TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GRAVITATIONAL ACCELERATION [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-05-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- weight
1, fiche 1, Anglais, weight
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- wt 2, fiche 1, Anglais, wt
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The product of the mass of a body by the local gravitational acceleration expressed in any of the units by which force is measured. 3, fiche 1, Anglais, - weight
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
weight; wt: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - weight
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poids
1, fiche 1, Français, poids
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Force due à l'application de la pesanteur sur les corps matériels; mesure de cette force pour un corps matériel donné. 2, fiche 1, Français, - poids
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
poids : désignation uniformisée par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - poids
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-05-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- The Sun (Astronomy)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- coronal rain
1, fiche 2, Anglais, coronal%20rain
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Coronal rain is the fall of cool and dense blobs formed by thermal instability in the solar corona towards the solar surface with acceleration smaller than gravitational free fall. 2, fiche 2, Anglais, - coronal%20rain
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Soleil (Astronomie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pluie coronale
1, fiche 2, Français, pluie%20coronale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Parfois, après une éruption solaire [...] lorsque le plasma propulsé dans l'atmosphère du Soleil se refroidit brusquement - d'environ un million de degrés Celsius à moins de 10 000 °C -, il retombe à sa surface en ce que les astronomes appellent une pluie coronale. 1, fiche 2, Français, - pluie%20coronale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sol (Astronomía)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- lluvia coronal
1, fiche 2, Espagnol, lluvia%20coronal
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A mediados de julio de 2012, después de una erupción en el sol que produjo una eyección de la masa coronal y una llamarada solar moderada, el plasma en la corona solar cercana se refrescó y cayó, fenómeno conocido como lluvia coronal. 1, fiche 2, Espagnol, - lluvia%20coronal
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-04-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- specific force
1, fiche 3, Anglais, specific%20force
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The net inertial acceleration minus gravitational attractions. 2, fiche 3, Anglais, - specific%20force
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Conceptually, an inertial navigation system (INS) contains four basic elements: a vector accelerometer (to measure the specific force), an attitude reference (provided by the gyroscopes), a computer, and a clock. 3, fiche 3, Anglais, - specific%20force
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 3, La vedette principale, Français
- force spécifique
1, fiche 3, Français, force%20sp%C3%A9cifique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Différence entre l'accélération d'un véhicule et celle du champ de gravitation. 2, fiche 3, Français, - force%20sp%C3%A9cifique
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[La] force spécifique [...] permet [...] de constater un principe dit principe de relativité d'Einstein-Galilée, indiquant qu'on ne sait pas mesurer directement l'accélération d'un véhicule, mais seulement sa force spécifique. 2, fiche 3, Français, - force%20sp%C3%A9cifique
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le cœur de la centrale [à inertie] avec ses accéléromètres, mesure [...] non pas l'accélération mais la force spécifique du véhicule. 3, fiche 3, Français, - force%20sp%C3%A9cifique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-11-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- kilogram-force
1, fiche 4, Anglais, kilogram%2Dforce
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- kgf 2, fiche 4, Anglais, kgf
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- kilogram force 3, fiche 4, Anglais, kilogram%20force
correct
- kilopond 4, fiche 4, Anglais, kilopond
correct, vieilli
- kp 5, fiche 4, Anglais, kp
correct, vieilli
- kp 5, fiche 4, Anglais, kp
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A unit of force equal to the weight of a mass of 1 kilogram measured at sea level with standard gravity. 6, fiche 4, Anglais, - kilogram%2Dforce
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Kilopond is, in fact, equal to kilogram force, and the term kilopond at one time was used in Central Europe as synonymous with kilogram force, but its use is now considered obsolete. 3, fiche 4, Anglais, - kilogram%2Dforce
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Most ergometers are calibrated using the obsolete unit of a kilopond, which is equivalent to the weight(force) of a mass of 1 kg. To convert a kilopond load to its equivalent force in newtons, multiply the load by the gravitational acceleration value of 981 m/s². 7, fiche 4, Anglais, - kilogram%2Dforce
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
The alternate term kilopond has been used to avoid potential confusion of the kilogram-force within the kilogram. 5, fiche 4, Anglais, - kilogram%2Dforce
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- kilogramme-force
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- kilogramme-force
1, fiche 4, Français, kilogramme%2Dforce
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- kgf 2, fiche 4, Français, kgf
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tide
1, fiche 5, Anglais, tide
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sea-level oscillations of approximately daily or twice daily period; the movement is caused by the difference of the gravitational attraction between celestial bodies and the centrifugal acceleration of their rotation, and is periodic because it is related to the motion of the Sun, Earth, and Moon. 2, fiche 5, Anglais, - tide
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Although the accompanying horizontal movement of the water resulting from the same cause is also sometimes called the tide, it is preferable to designate the latter as tidal current, reserving the name tide for the vertical movement. 3, fiche 5, Anglais, - tide
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
tide: term standardized by ISO. 4, fiche 5, Anglais, - tide
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 5, La vedette principale, Français
- marée
1, fiche 5, Français, mar%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mouvement périodique des eaux de la mer qui s'élèvent et s'abaissent chaque jour à des intervalles réguliers [...] Ce phénomène qui se produit [d'habitude] deux fois par jour, exactement toutes les 12 heures 25 minutes en un même point, est plus ou moins sensible selon les lieux, selon les mers et les océans. 2, fiche 5, Français, - mar%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[La] marée est due à l'attraction qu'exercent sur les masses fluides des mers et océans les masses de la Lune et du Soleil. 2, fiche 5, Français, - mar%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
marée : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 5, Français, - mar%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Vela y navegación de placer
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- marea
1, fiche 5, Espagnol, marea
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Elevación y descenso periódicos del agua en los mares o en grandes lagos debidos a la atracción gravitatoria de la Luna y el Sol. 2, fiche 5, Espagnol, - marea
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Theoretical Astronomy
- Astrophysics and Cosmography
- The Stars (Astronomy)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- magnetic rotator
1, fiche 6, Anglais, magnetic%20rotator
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- rotator 2, fiche 6, Anglais, rotator
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The energy of the relativistic particles of the radio sources is so great that it must also have a gravitational origin. This must be in the same gas cloud that, earlier, powered the field and through which the field lines pass, as otherwise the particles would not be injected into the field.... Furthermore, the particle acceleration mechanism must be electromagnetic rather than by stellar explosions.... A model which appears to satisfy the requirements is the magnetic rotator or spinning plasma cloud with an oblique or orthogonal magnetic field. 1, fiche 6, Anglais, - magnetic%20rotator
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Astronomie théorique
- Astrophysique et cosmographie
- Étoiles (Astronomie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rotateur
1, fiche 6, Français, rotateur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- rotateur-magnétoïde 2, fiche 6, Français, rotateur%2Dmagn%C3%A9to%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Comment la nature a-t-elle «construit» un rotateur capable d'inonder si longtemps l'Univers de flots d'énergie tellement puissants [...]? L'axe du champ magnétique du rotateur-magnétoïde ne coïncide pas avec son axe de rotation (ils forment un certain angle) [...]. Pénétrant dans la zone du rayonnement du dipôle magnétique de la super-étoile, [le plasma] devient accéléré jusqu'à des vitesse proches de celle de la lumière et, freiné dans le champ magnétique, commence à émettre des ondes électromagnétiques d'une puissance fantastique. 2, fiche 6, Français, - rotateur
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- rotateur magnétique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-10-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- accelerometer
1, fiche 7, Anglais, accelerometer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- G-meter 2, fiche 7, Anglais, G%2Dmeter
correct
- g-meter 3, fiche 7, Anglais, g%2Dmeter
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[An inertial navigation instrument that] measures the nonfield specific force that the instrument exerts on its support along the sensitive axis, the difference between inertial acceleration and gravitational acceleration. 4, fiche 7, Anglais, - accelerometer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 7, La vedette principale, Français
- accéléromètre
1, fiche 7, Français, acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Appareil permettant de mesurer et d'enregistrer les efforts imposés à un avion par ses évolutions ou par les perturbations atmosphériques. 2, fiche 7, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'instrument fondamental d'une centrale inertielle est [...] l'accéléromètre, qui mesure l'accélération dans une direction privilégiée appelée axe sensible. Trois accéléromètres travaillent selon trois axes sensibles parfaitement déterminés par des gyroscopes associés. 3, fiche 7, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[...] un accéléromètre ne mesure pas, à proprement parler, une accélération mais une force spécifique, somme des forces appliquées autres que la force de la pesanteur g. 4, fiche 7, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
accéléromètre : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 7, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida (Ingeniería)
- Instrumentos de navegación
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- acelerómetro
1, fiche 7, Espagnol, aceler%C3%B3metro
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-03-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Gravity (Physics)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- peak g
1, fiche 8, Anglais, peak%20g
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The letter "g" represents the acceleration caused by the gravitational force and, of course, has the dimensions of acceleration [while] "G" is called the constant of gravitation. 2, fiche 8, Anglais, - peak%20g
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pesanteur (Physique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pic de g
1, fiche 8, Français, pic%20de%20g
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- crête de g 1, fiche 8, Français, cr%C3%AAte%20de%20g
proposition, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre le symbole «g» qui désigne une unité d'accélération avec le symbole «g» de gramme et avec le symbole «G» qui représente la constante de gravitation. 1, fiche 8, Français, - pic%20de%20g
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-03-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Gravity (Physics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- g force
1, fiche 9, Anglais, g%20force
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- g-force 2, fiche 9, Anglais, g%2Dforce
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A force such that a body subjected to it would have the acceleration of gravity at sea level used as a unit of measurement for bodies undergoing the stress of acceleration. 3, fiche 9, Anglais, - g%20force
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The letter "g" represents the acceleration caused by the gravitational force and, of course, has the dimensions of acceleration [while] "G" is called the constant of gravitation. 4, fiche 9, Anglais, - g%20force
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Pesanteur (Physique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- force g
1, fiche 9, Français, force%20g
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- force d'accélération 2, fiche 9, Français, force%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre le symbole «g» qui désigne une unité d'accélération avec le symbole «g» de gramme et avec le symbole «G» qui représente la constante de gravitation. 3, fiche 9, Français, - force%20g
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
force g : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 9, Français, - force%20g
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-07-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- angular drift
1, fiche 10, Anglais, angular%20drift
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... gyros and accelerometers have an offset, known as bias. The gyro bias for instance, shows itself after integration as an angular drift, increasing rise linearly over time(ramp)... To compensate for sensor drift, a process called augmentation is used, whereby gyro and acceleration errors are compensated by utilising other system states. For instance the angular drift error of a gyro after integration can be compensated, if true angular measurements are taken. Comparing the two shows then the gyro drift. Assuming that inertial systems are generally operated around an equilibrium position and thus linear acceleration integrates to zero over time, then attitude can be processed via gravitational acceleration, thus giving true angular measurements to compensate gyro drift. 1, fiche 10, Anglais, - angular%20drift
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dérive angulaire
1, fiche 10, Français, d%C3%A9rive%20angulaire
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] il est possible de réaliser des capteurs gyrométriques dont les performances sont caractérisées par une erreur de facteur d'échelle pouvant être inférieure à 10-6, une dérive angulaire de l'ordre de quelques millièmes de degré par heure, pendant quelques heures, un domaine de mesure pouvant dépasser 360 degrés par seconde. Ces caractéristiques ont notamment autorisé la réalisation de navigateurs inertiels (sans plate-forme stabilisée) destinés aux avions civils et militaires ainsi qu'à des lanceurs spatiaux comme Ariane IV et V. 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9rive%20angulaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2009-05-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Gravity (Physics)
- Space Physics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- weightlessness
1, fiche 11, Anglais, weightlessness
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- zero gravity 2, fiche 11, Anglais, zero%20gravity
correct
- zero-g 3, fiche 11, Anglais, zero%2Dg
correct
- zero g 4, fiche 11, Anglais, zero%20g
correct
- gravity free state 5, fiche 11, Anglais, gravity%20free%20state
- agravic state 6, fiche 11, Anglais, agravic%20state
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Condition experienced while in free-fall, in which the effect of gravity is cancelled by the inertial (e.g. centrifugal) force resulting from orbital flight. 7, fiche 11, Anglais, - weightlessness
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In an orbiting spacecraft, zero gravity is experienced as weightlessness. 7, fiche 11, Anglais, - weightlessness
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A condition of apparent absence of an acceleration field. This may be experienced during unopposed acceleration at that rate imposed by the gravitational field(e. g. free fall in a vacuum or within a closed vessel), when the gravitational force is countered by an equal and opposite force(as in orbital flight) or during flight at escape velocity. Partial simulation is commonly conducted by immersion in a liquid of specific gravity close to that of the body. 6, fiche 11, Anglais, - weightlessness
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pesanteur (Physique)
- Physique spatiale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- impesanteur
1, fiche 11, Français, impesanteur
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- apesanteur 2, fiche 11, Français, apesanteur
correct, voir observation, nom féminin, vieilli
- non-pesanteur 3, fiche 11, Français, non%2Dpesanteur
voir observation, nom féminin
- agravité 4, fiche 11, Français, agravit%C3%A9
nom féminin
- état d'impondérabilité 5, fiche 11, Français, %C3%A9tat%20d%27impond%C3%A9rabilit%C3%A9
nom masculin, rare
- absence de pesanteur 6, fiche 11, Français, absence%20de%20pesanteur
nom féminin
- état agravique 6, fiche 11, Français, %C3%A9tat%20agravique
nom masculin
- état de g-zéro 6, fiche 11, Français, %C3%A9tat%20de%20g%2Dz%C3%A9ro
nom masculin
- gravité zéro 6, fiche 11, Français, gravit%C3%A9%20z%C3%A9ro
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
État d'un corps tel que l'ensemble des forces gravitationnelles et inertielles auxquelles il est soumis possède une résultante et un moment résultant nuls. 7, fiche 11, Français, - impesanteur
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'impesanteur, dans le domaine de l'astronautique comme dans tout autre, est l'état d'un corps tel que l'ensemble des forces gravitationnelles et inertielles auxquelles il est soumis possède une résultante et un moment résultant nuls. L'impesanteur [...] est donc le phénomène ressenti en l'absence de pesanteur. L'impesanteur n'est donc pas provoquée par l'éloignement de la Terre ou de tout autre corps céleste attractif : l'accélération due à la gravité à une hauteur de 100 km par exemple n'est que de 4 % moindre qu'à la surface de la Terre. En réalité, l'impesanteur est ressentie lorsque l'accélération subie égale la gravité, ce qui recouvre aussi le cas où le champ de gravité serait nul, ce qui n'arrive pas puisque l'influence de la gravité est partout dans l'Univers. 8, fiche 11, Français, - impesanteur
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
On ne devrait parler de microgravité que très loin de la Terre, ou bien aux points de Lagrange où les champs de gravité « s'annulent », entre Terre et Lune par exemple. 8, fiche 11, Français, - impesanteur
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- non pesanteur
- état de g zéro
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Gravedad (Física)
- Física espacial
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- ingravidez
1, fiche 11, Espagnol, ingravidez
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- microgravedad 2, fiche 11, Espagnol, microgravedad
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Se define ingravidez como el estado en el que un cuerpo tiene peso nulo. El motivo por el cual el peso se hace nulo es que la fuerza gravitatoria sea contrarrestada por la fuerza centrífuga (en un sistema de referencia solidario con el cuerpo) o por alguna fuerza de igual intensidad que el peso, pero que actúe en la dirección opuesta. 1, fiche 11, Espagnol, - ingravidez
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-04-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Space Physics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- gravitational field acceleration
1, fiche 12, Anglais, gravitational%20field%20acceleration
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
An incoming photon of energy... entering an atomic cluster will join a partner of Opposite Parity... from one of the outermost rings of particles. The partner will be taken for a "plunge". It is compressed "in steps", while spiraling together at a gradually increasing velocity, under the influence of the gravitational field acceleration. The kernel gains energy from the gravitational field. 1, fiche 12, Anglais, - gravitational%20field%20acceleration
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Physique spatiale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- accélération du champ de gravitation
1, fiche 12, Français, acc%C3%A9l%C3%A9ration%20du%20champ%20de%20gravitation
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce que l'état d'apesanteur? [...] Considérons : un véhicule habité So, de masse Mo, de centre d'inertie Go; un astronaute S de masse P, de centre d'inertie G à proximité immédiate de So (dedans ou dehors). On suppose qu'à un instant initial to, S et So ont même vitesse absolue et ne sont pas en interaction. On note ro(t) et r(t) = ro(t) + R(t) les rayons vecteurs des 2 mobiles. F est l'accélération du champ de gravitation au rayon ro(t). 1, fiche 12, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9ration%20du%20champ%20de%20gravitation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-05-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- specific impulse
1, fiche 13, Anglais, specific%20impulse
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The specific impulse... of a propulsion system is the impulse(change in momentum) per unit of propellant. Depending on whether the amount of propellant is expressed in mass or in weight(by convention weight on the Earth) the dimension of specific impulse is that of speed or time, respectively, differing by a factor of g, the gravitational acceleration at the surface of the Earth. 2, fiche 13, Anglais, - specific%20impulse
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- impulsion spécifique
1, fiche 13, Français, impulsion%20sp%C3%A9cifique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Quotient de deux grandeurs dont l'une est la poussée d'un propulseur et l'autre le produit du débit massique de propergol par la valeur normale de l'accélération de la pesanteur. 2, fiche 13, Français, - impulsion%20sp%C3%A9cifique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
impulsion spécifique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale - CUTS. 3, fiche 13, Français, - impulsion%20sp%C3%A9cifique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-04-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Gravity (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- acceleration of gravity
1, fiche 14, Anglais, acceleration%20of%20gravity
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- g 2, fiche 14, Anglais, g
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- gravity acceleration 3, fiche 14, Anglais, gravity%20acceleration
correct
- acceleration due to gravity 4, fiche 14, Anglais, acceleration%20due%20to%20gravity
correct, normalisé
- acceleration of a falling body 5, fiche 14, Anglais, acceleration%20of%20a%20falling%20body
correct
- gravitational acceleration 6, fiche 14, Anglais, gravitational%20acceleration
correct, normalisé
- acceleration of gravitation 7, fiche 14, Anglais, acceleration%20of%20gravitation
- acceleration of free fall 8, fiche 14, Anglais, acceleration%20of%20free%20fall
- apparent gravity 8, fiche 14, Anglais, apparent%20gravity
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The acceleration with which a body falls on the Earth surface. 5, fiche 14, Anglais, - acceleration%20of%20gravity
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Acceleration due to gravity on the Earth is 1 g, i.e. 32.2 feet per square second or 980.6 cm per square second 9, fiche 14, Anglais, - acceleration%20of%20gravity
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
acceleration due to gravity; gravitational acceleration : terms standardized by ISO. 10, fiche 14, Anglais, - acceleration%20of%20gravity
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Symbol: lower case g. 11, fiche 14, Anglais, - acceleration%20of%20gravity
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pesanteur (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 14, La vedette principale, Français
- accélération due à la pesanteur
1, fiche 14, Français, acc%C3%A9l%C3%A9ration%20due%20%C3%A0%20la%20pesanteur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- accélération de la pesanteur 2, fiche 14, Français, acc%C3%A9l%C3%A9ration%20de%20la%20pesanteur
correct, nom féminin
- accélération de gravité 3, fiche 14, Français, acc%C3%A9l%C3%A9ration%20de%20gravit%C3%A9
nom féminin
- g 4, fiche 14, Français, g
correct
- g 4, fiche 14, Français, g
- accélération gravimétrique 5, fiche 14, Français, acc%C3%A9l%C3%A9ration%20gravim%C3%A9trique
nom féminin
- accélération gravitationnelle 6, fiche 14, Français, acc%C3%A9l%C3%A9ration%20gravitationnelle
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Accélération g due à la pesanteur, en particulier à la surface de la Terre, de valeur moyenne g=9.81 m/s². Sa valeur vraie notamment avec la latitude, entre 9,7181 m/s² à l'équateur et 9,832 m/s² aux pôles du fait du terme centrifuge, nul aux pôles et qui se retranche du terme principal. 7, fiche 14, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9ration%20due%20%C3%A0%20la%20pesanteur
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'accélération de la pesanteur est six fois moindre à la surface de la Lune qu'à la surface de la Terre. 7, fiche 14, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9ration%20due%20%C3%A0%20la%20pesanteur
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
accélération due à la pesanteur : terme normalisé par l'ISO. 8, fiche 14, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9ration%20due%20%C3%A0%20la%20pesanteur
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Le symbole est un «g» minuscule. 9, fiche 14, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9ration%20due%20%C3%A0%20la%20pesanteur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Gravedad (Física)
- Pilotaje y navegación aérea
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- aceleración de la gravedad
1, fiche 14, Espagnol, aceleraci%C3%B3n%20de%20la%20gravedad
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Aceleración en la caída libre de un cuerpo debida a la gravedad y al movimiento de rotación de la tierra. 1, fiche 14, Espagnol, - aceleraci%C3%B3n%20de%20la%20gravedad
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-10-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- atomic fountain clock
1, fiche 15, Anglais, atomic%20fountain%20clock
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- atomic fountain 2, fiche 15, Anglais, atomic%20fountain
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Current laser cooled atomic fountain clocks provide the most accurate frequency standards achieved so far. Also, atomic fountain clocks have reached impressive levels of precision in measuring for instance the gravitational acceleration g and the ratio h/m for an atom. In the future, atomic fountain clocks will also be used to search for possible time variations of the fine structure constant, comparing clocks on different elements. 3, fiche 15, Anglais, - atomic%20fountain%20clock
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- atomic-fountain clock
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 15, La vedette principale, Français
- fontaine atomique
1, fiche 15, Français, fontaine%20atomique
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- horloge à fontaine atomique 2, fiche 15, Français, horloge%20%C3%A0%20fontaine%20atomique
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les fontaines atomiques. Les horloges à fontaine atomique ont permis de faire d'importants progrès dans la précision de mesure des temps et fréquences, grâce à la technique de «refroidissement» des atomes. Normalement, les atomes sont animés à température ambiante d'un mouvement de vitesse aléatoire perturbant la mesure de leur fréquence (effet Doppler, dilatation relativiste du temps). Les atomes peuvent être stoppés et refroidis, par l'intéraction avec un faisceau lumineux, fourni par un laser. De plus, les atomes ainsi piégés peuvent rester longtemps dans l'instrument de mesure, ce qui améliore la précision (plus la mesure est longue, plus elle est précise). Dans une fontaine atomique, on lance verticalement un nuage d'atomes refroidis par lasers. Les atomes passent ensuite dans une cavité micro-ondes qui excite la transition hyperfine de l'atome. Le facteur limitant le temps de séjour des atomes dans l'instrument de mesure, est la gravité, qui ramène les atomes vers le bas (le mouvement des atomes est bien celui d'une véritable fontaine). L'étape suivante est de faire l'expérience dans l'espace, en apesanteur, cf le projet Pharao. 2, fiche 15, Français, - fontaine%20atomique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Schuler-tuned mechanization
1, fiche 16, Anglais, Schuler%2Dtuned%20mechanization
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
In order to achieve proper operation in a moving vehicle, we must consider the Schuler-tuned mechanization of the inertial platform. Simply stated, the Schuler-tuned mechanization allows us to maintain a level platform in a moving vehicle. If the vehicle is at rest on the surface of the earth, the accelerometers sense the acceleration of the vehicle resulting from the ground pushing up on the vehicle. This acceleration is exactly that needed to balance the combination of the gravitational acceleration and the centrifugal acceleration resulting from the earth's rotation. 1, fiche 16, Anglais, - Schuler%2Dtuned%20mechanization
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Schuler tuning: Adjusting a system performing the function of a pendulum so that it has a period of 84 minutes. 2, fiche 16, Anglais, - Schuler%2Dtuned%20mechanization
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Schuler tuned mechanization
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- automatisation à la Schuler
1, fiche 16, Français, automatisation%20%C3%A0%20la%20Schuler
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-05-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- dispersivity
1, fiche 17, Anglais, dispersivity
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Miscible hydrocarbon displacement.... g is gravitational acceleration, h is height above a datum, k is local permeability, u is viscosity, e is volume concentration of solvent, x and y are distances and kx and ky are the dispersivities in the x and y directions, respectively.... the first two terms in Equation 2 represent the dispersion. 1, fiche 17, Anglais, - dispersivity
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 17, La vedette principale, Français
- dispersivité
1, fiche 17, Français, dispersivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1988-10-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- pound
1, fiche 18, Anglais, pound
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- lb 1, fiche 18, Anglais, lb
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Pound 1, fiche 18, Anglais, Pound
correct
- Lb 1, fiche 18, Anglais, Lb
correct
- Lb 1, fiche 18, Anglais, Lb
- pound force 2, fiche 18, Anglais, pound%20force
correct
- lbf 1, fiche 18, Anglais, lbf
correct
- lbf 1, fiche 18, Anglais, lbf
- pound-force 3, fiche 18, Anglais, pound%2Dforce
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A unit of force in the English gravitational system of units, equal to the gravitational force experienced by a pound mass when the acceleration of gravity has its standard value of 9. 80665 meters per second per second(approximately 32. 1740 ft/sec [upscript 2]) equal to 4. 4482216152605 newtons. Abbreviated lb. Also spelled Pound(Lb). Also known as pound force(lbf). 1, fiche 18, Anglais, - pound
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- livre-force
1, fiche 18, Français, livre%2Dforce
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- lbf 1, fiche 18, Français, lbf
correct, nom féminin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
1 lbf = 4,448222N. 1, fiche 18, Français, - livre%2Dforce
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'unité SI de force est le newton (...) 2, fiche 18, Français, - livre%2Dforce
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Le newton remplace de kilogramme-force. 3, fiche 18, Français, - livre%2Dforce
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1981-07-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- subgravity 1, fiche 19, Anglais, subgravity
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Conditions in which the acceleration field acting on a person or object is less than that of the Earth's gravitational force. Attainable in ballistic trajectory and orbital flight. 1, fiche 19, Anglais, - subgravity
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 19, La vedette principale, Français
- subgravité
1, fiche 19, Français, subgravit%C3%A9
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
États dans lesquels le champ d'accélération agissant sur une personne ou un objet est inférieur à la force de gravité de la Terre. Ces états peuvent être obtenus sur des trajectoires balistiques et dans le vol orbital. 1, fiche 19, Français, - subgravit%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1981-07-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- aubert illusion 1, fiche 20, Anglais, aubert%20illusion
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An illusory perception of orientation to the vertical which may occur when the direction of the linear acceleration vector to which the observer is exposed differs from that of the gravitational vertical. 1, fiche 20, Anglais, - aubert%20illusion
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 20, La vedette principale, Français
- illusion d'aubert
1, fiche 20, Français, illusion%20d%27aubert
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Illusion de perception d'orientation de l'axe vertical, survenant quand la direction du vecteur d'accélération linéaire à laquelle l'observateur est exposé diffère de celle de la verticale résultant de la gravité. 1, fiche 20, Français, - illusion%20d%27aubert
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :