TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAZE [42 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Artillerie de campagne

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
DEF

A fuze which will still function even if the projectile only strikes a surface with a glancing blow.

OBS

Inertial forces activate it on impact.

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
DEF

Fusée ayant la propriété de fonctionner même si le projectile ne fait que ricocher. Ce sont les forces d'inertie qui déclenchent la fusée rasante.

OBS

extrasensible : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

fusée rasante : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Combat Systems (Naval Forces)
DEF

In artillery and naval gun-fire support, a spotting, or an observation, by a spotter or an observer, to indicate that the rounds fired resulted in both air and impact bursts with a majority of the bursts being impact bursts.

OBS

In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes de combat (Forces navales)
DEF

En artillerie et en appui feu naval, après un tir, observation d'explosions percutantes et fusantes, avec une majorité de coups percutants.

OBS

Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète.

OBS

panaché percutant : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Sistemas de combate (Fuerzas navales)
DEF

En artillería y apoyo de fuego naval, observación que da como resultado explosiones en el aire e impactos, con mayoría de impactos.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Ballistics
DEF

The point where a projectile would strike the ground if it were to maintain its trajectory after first catch.

OBS

first graze : designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Balistique
DEF

Point où un projectile frapperait le sol s'il continuait sa trajectoire après le premier contact.

OBS

premier toucher au sol : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Rural Law
  • Farm Management and Policy
  • Cropping Systems
DEF

A contract arising when a person, the agister, takes livestock belonging to another person to graze on his land for reward, payment usually being a certain rate per week on headage basis.

CONT

Terms of a traditional livestock share lease call for the tenant to provide labor, machinery, half the livestock, half of the harvested or purchased feed, and half of the seed, fertilizer, health, marketing and miscellaneous costs. Income is typically divided equally, as well.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit rural
  • Gestion et politique agricole
  • Systèmes de culture
DEF

Contrat par lequel l'une des parties donne à l'autre un fonds de bétail pour le garder, le nourrir et le soigner sous des conditions convenues entre elles.

CONT

Le cheptel à moitié est une société dans laquelle chacun des contractants fournit la moitié des bestiaux, qui demeurent communs pour le profit ou pour la perte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Derecho agrario
  • Gestión y política agrícola
  • Sistemas de cultivo
CONT

La aparcería de ganado tiene lugar cuando una persona (física o moral) da a otra persona (física o moral) cierto número de animales, a fin de que los cuide y alimente y, en su caso, los reproduzca, con el objeto de repartirse los frutos en la proporción que convengan o a falta de ello, de acuerdo a las costumbres del lugar.

OBS

La mediería, considerada como una modalidad que puede revestir el contrato de aparcería, tiene la peculiaridad de que tanto el aparcero como el propietario se distribuyen los frutos o productos en partes iguales, de la misma manera que las aportaciones (semillas, insumos o implementos para la realización de las labores); de ahí la connotación de mediería.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
DEF

The practice of allowing juvenile animals to graze areas that their dams cannot access at the same time.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
CONT

Le pâturage à la dérobée est aussi une possibilité. Pour ce faire, il faut installer une barrière à accès sélectif qui permet aux veaux de brouter les premiers et d'accéder aux meilleurs pâturages, avant que le reste du troupeau suive.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2022-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

Creep grazing may be another option. For this, you set up a creep gate that allows the calves to graze ahead and skim off the best of the pasture, followed up by the full herd.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
CONT

Se disponía de un cercado selectivo para corderos donde podían entrar a comer concentrado.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2021-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
DEF

Eat or feed on growing grass and other pasture plants.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
DEF

Manger en arrachant sur place (l'herbe, les pousses, les feuilles).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
DEF

Dicho del ganado: Comer hierba u otros vegetales cortándolos con los dientes en el lugar en que se crían.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2020-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Ecosystems
  • Oceanography
CONT

In the ocean, grazing pressure tends to increase with decreasing latitude. Many aquatic herbivores graze on phytoplankton : algae that float on the surface of the ocean or are suspended in the water column. With phytoplankton being the main primary producers, grazing on it is the dominant form of grazing in ocean ecosystems.

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Écosystèmes
  • Océanographie
CONT

Déterminer la pression de broutage (grazing pressure) du zooplancton sur le phytoplancton en mer du Nord, en zone côtière et en zone du large.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

That seal is your guarantee that our organic milk is just that-Certified Organic. This means that our organic milk has been inspected by a third-party agency to verify its organic authenticity to you, the consumer. When you see this seal, it means that no harmful chemicals have been applied to the feed and/or crops that our cows graze on, the farmer and processor have annual certification inspections, we keep detailed records of our practices, and we use ecologicall-friendly methods and substances to improve the soil and control pests.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

En effet, pour produire du lait biologique, la ferme doit cultiver ses fourrages et ses céréales biologiques afin de pouvoir nourrir les animaux bien qu’elle ait la possibilité d’acheter des aliments certifiés biologiques provenant de l’extérieur de la ferme. En agriculture biologique, la ferme est vue comme un écosystème. Ainsi, les gestionnaires des fermes laitières biologiques minimisent les apports extérieurs et gèrent les éléments de façon cyclique.

OBS

C'est un lait provenant de fermes biologiques qui respectent l'équilibre de la nature. Les vaches y sont élevées avec un maximum de confort. Leurs pâturages sont entretenus sans pesticides ni engrais chimiques. Leur alimentation est naturelle et variée.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2015-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

A graze type fuze specifically used with high explosive projectiles against concrete targets.

Terme(s)-clé(s)
  • concrete piercing ammunition fuse
  • CPA fuse

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Fusée rasante conçue exprès pour être utilisée dans des projectiles explosifs brisants contre des objectifs de béton.

OBS

fusée de munition perce-béton; fusée MPB : termes et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Naval Forces
DEF

In artillery and naval fire support, a spotting, or an observation, by a spotter or an observer to indicate that all bursts occurred on impact.

OBS

graze : term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 2002, but not included in the 2003 version.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Forces navales
DEF

En artillerie et en appui feu naval, observation indiquant que toutes les explosions se sont produites à l'impact.

OBS

percutant : terme et définition normalisés par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 2002, mais non repris dans l'édition de 2003.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Fuerzas navales
DEF

En artillería y fuego de apoyo naval, observación que indica que todas las explosiones han sido debidas a choques con el terreno.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Fencing
  • Combined-Events Contests
DEF

... the taking of the opponent’s blade, maintaining momentary contact ... by gliding along it.

OBS

A "coulé" or "glide" is an attack, the fencer sliding his blade along that of his opponent while making a thrust.

Français

Domaine(s)
  • Escrime
  • Compétitions à épreuves combinées
DEF

[...] action de glisser le fer le long du fer adverse en déployant le bras pour préparer ou loger l'attaque.

OBS

Le «coulé» est une attaque, l'escrimeur glissant sa lame le long du fer adverse en préparation du coup à suivre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
  • Competiciones de pruebas combinadas
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2010-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to graze on another while passing by.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre [lancée, se frôler à] une autre au passage.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2010-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to graze on another while passing by and start turning on itself while going on its way.

OBS

chip(verb) : For a delivered rock, to graze on another while passing by.

OBS

roll (verb): For a delivered rock, to move while turning on itself after it has hit a stationary rock in play.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, en toucher une autre au passage et poursuivre sa trajectoire tout en tournant sur elle-même.

OBS

effleurer, frôler : Pour une pierre lancée, toucher à peine à une autre au passage.

OBS

rouler : Pour une pierre lancée, se déplacer en tournant sur elle-même après avoir frappé une pierre stationnaire.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2009-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
CONT

Agriculture, livestock production, and forestry can be practiced in rotation, simultaneously, or spatially on the same piece of land. Agroforestry aims to ensure ecological stability and to maximize benefits to the user of the land. Agroforestry can be agrosilviculture(where agricultural crops and forest products are grown simultaneously or sequentially), silvipasture(in which forest products and livestock are grown), and agrosilvipasture(where food is grown for humans, domestic livestock graze, and woody vegetation provides wood products for humans and fodder for animals).

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

[...] système de production qui permet d'obtenir à la fois du bois et des aliments végétaux ou animaux (ou les deux) à partir d'une seule et même unité d'aménagement, dans laquelle on pratique une agriculture rationnelle associée à l'emploi judicieux d'arbres forestiers. Cette unité peut être une exploitation agricole, une petite collectivité ou une partie de bassin versant.

DEF

[...] système d'utilisation des terres où l'on produit à la fois des cultures agricoles et des produits forestiers, soit simultanément soit séquentiellement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
DEF

Integración de la agricultura y la silvicultura para aumentar la productividad o la sostenibilidad del sistema agrícola. Incluye una extensa variedad de sistemas de uso del terreno que van desde la plantación y ordenación de árboles en terrenos agrícolas a la agricultura en tierras forestales sin causar la deforestacíon.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2008-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
OBS

The technique of alternating the areas on which animals graze. Ideally allowing time for parasites that are contaminating pasture to die before animals are grazed on that area again.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2007-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
  • Farm Management and Policy
DEF

[The] combination of pastures, livestock, fences, and management used to control forage production and harvest.

CONT

The development of a grazing system should be flexible and dependent on the livestock producer's goals and resources. Grazing systems are divided into "continuous" or "rotational" stocked systems. Continuous stocking is the grazing of one pasture for a long period... Rotational stocking is where livestock are moved between pastures during the grazing season, concentrating their feeding on one pasture for a few days and then moving them to a new field that is ready to graze.

OBS

Pasture grazing system: term approved by the Committee of terminology of Agriculture and Agri-Food Canada.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
  • Gestion et politique agricole
CONT

Sur des secteurs herbagers, les performances économiques d'une exploitation dépendent en partie d'une bonne valorisation de l'herbe qui, elle-même, dépend du choix d'un système de pâturage adapté et de sa bonne conduite. [Les] grands types de systèmes de pâturage [sont :] le pâturage tournant [...] le pâturage continu [...] le pâturage rationné au fil [et le] pâturage mixte ovins/bovins [...]

OBS

Les deux termes sont approuvés par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2006-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
CONT

When the horse is posed with his hind cannon vertical, a line dropped from his buttock to the ground should graze his hock and the hind cannon bone.

OBS

English-Canadian dictionaries give the spelling "cannon" only.

Terme(s)-clé(s)
  • hind canon
  • hind-cannon

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
DEF

Partie des membres postérieurs comprise entre le jarret et le boulet.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2006-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Marine Biology
  • Ship Maintenance
CONT

Marine biofilm : how quickly does it form? Immediately, when a surface is immersed in the sea, a conditioning film of organic molecules forms. This begins after a few seconds of immersion and is considered as molecular fouling. In the hours and days that follow, bacteria colonise the surface and micro colonies occur. These colonies spread outwards and upwards to form irregular structures. At this stage other microfouling appear, e. g. microalgae and fungi... The biofilm then matures and new species enter and grow, organic and inorganic debris is incorporated and solute gradients develop leading to a special heterogeneity. At this point three things can occur : The biofilm may slough off due the hydrodynamics of the environment; Organisms may begin to graze on the biofilm; Larger organisms such as algae and molluscs may establish on it, this is macrofouling.

Terme(s)-clé(s)
  • micro fouling
  • micro-fouling

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Biologie marine
  • Entretien des navires
CONT

Les salissures sont surtout d'ordre biologique et l'on parle de biosalissures. Selon la taille des organismes on distingue les : -microsalissures : bactéries et algues unicellulaires, larves, [...] qui forment le «voile biologique»; - macrosalissures : algues pluricellulaires, mollusques fixés, larves, vers, crustacés (balanes et autres), qui ne s'installent que lorsque le substrat est déjà colonisé par les microsalissures.

OBS

microsalissure : terme généralement employé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • microsalissures marines
  • microsalissures

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2005-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

A farmstead cheese is an artisan cheese produced on the farm using only milk from the herd located on that farm. This enables the farmstead producer to direct the entire cheesemaking process from determining the cow’s feed, which affects milk flavor, through aging of the cheese.

CONT

Our raw milk farmstead cheese is crafted in small batches using traditional methods of hand cutting the curd, stirring and molding. Aging takes place on wood shelves in our cool and humid cheese cave.... Our farm cheese encompasses "terrior" or flavor of the land because our herd graze organic fields of native grasses, herbs, flowers, and blackberries.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

Le fromage VALADOU est un fromage «fermier» selon le décret du 30 décembre 1998. En effet, le fromage est fabriqué selon les techniques traditionnelles à partir du lait de la ferme, sur le lieu de l'exploitation.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2004-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Rural Planning (Agriculture)
  • Animal Husbandry
CONT

The cattle were already partially fenced out of the stream which divided the pasture, but were still able to access the stream for drinking.... The stream was fenced completely and a cattle crossing(culvert with path) was constructed so that the cattle could graze on both sides. The area has now been fenced into four sections for rotational grazing.

Français

Domaine(s)
  • Aménagements ruraux (Agriculture)
  • Élevage des animaux
CONT

On érigera également des clôtures afin de rétrécir le passage de bétail, ainsi qu'une barrière qui limitera l'accès des animaux au ruisseau.

OBS

Au Canada, on emploie souvent le mot «traverse» pour indiquer un endroit où l'on passe. L'usage a consacré «passage» en ce sens.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2004-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Assemblage of emission lines due to Na, Na2, O2, etc., which appear when the Sun's rays graze the horizon.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Ensemble de lignes d'émission dues à Na, Na2, O2, etc., qui apparaissent lorsque les rayons du Soleil sont au ras de l'horizon.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Conjunto de líneas de emisiones debidas al Na, Na2, O2, etc., que aparecen cuando los rayos solares pasan rasantes al horizonte.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2004-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Management and Policy
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

Controlled grazing is a method for regulating how often and how much to graze in order to control the quality, yield, consumption and persistence of forage from pasture.

CONT

Except in situations where a high level of grazing management is already being practiced, any increase in the degree of grazing control will improve forage utilization as it is sold off the farm as livestock product. The effective and profitable utilization of grazed forage depends primarily on the degree to which the manager is able and/or willing to exercise control in determining when, where, and for how long animals graze.

Français

Domaine(s)
  • Gestion et politique agricole
  • Alimentation des animaux (Agric.)
CONT

Contrôle du pâturage du bétail. On ne devrait pas permettre au bétail de paître dans les lots boisés si ces lots sont gérés pour produire du bois d'oeuvre commercial. Le bétail piétine les racines des arbres adultes et tasse le sol forestier.

CONT

Ce système de gestion de la rareté des ressources fourragères se différencie de la régulation habituelle indirecte en zone sahélienne, qui fait dépendre d'une ressource-clé, le point d'eau, l'accès aux pâturages et aux ressources fourragères périphériques; le contrôle du pâturage s'exerce à travers celui de l'accès à l'eau avec par exemple une limitation du nombre de puisards par troupeau, modulé selon l'origine statutaire, l'ancienneté d'installation, l'importance du troupeau.

OBS

contrôle du pâturage : terme extrait du Glossaire de l'agriculture anglais/français et reproduit avec l'autorisation de l'OCDE.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2004-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Management and Policy
  • Animal Feed (Agric.)
DEF

The time during which livestock graze on a specific area.

OBS

Not necessarily coincident with the grazing season. The term may, in many countries, cover the admission of browsers, e.g. goats, camels and elephants.

Français

Domaine(s)
  • Gestion et politique agricole
  • Alimentation des animaux (Agric.)
DEF

Période durant laquelle le bétail occupe une portion de territoire donnée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión y política agrícola
  • Alimentación animal (Agricultura)
DEF

Tiempo que se permite pastar al ganado en un apacentadero.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2003-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Zoology
DEF

A phytophagous animal.

OBS

phytophagous (adj.): Feeding on plants - used esp. of a lower animal (as an insect); distinguished from herbivorous and vegetarian.

CONT

In each region are plant eaters, which peacefully graze on the microbial mats, and meat eaters, which prey on the plant eaters and on one another.

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Zoologie
OBS

[...] insecte qui se nourrit de matières végétales.

OBS

Plus général que herbivore.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
  • Zoología
DEF

Organismo heterótrofo que se alimenta de material vegetal.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2003-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Cattle Raising
CONT

Cows also "yard" their calves, that is, they gather them together in selected areas under the guard of a few sentinel cows while the others move out on the range to graze. "This yarding is usually on an area with sparse growth and few ticks... On a tick-infested range, the maternal yarding prevents calves from roaming among the ticks which occur in the rocky, shrubby areas....

Français

Domaine(s)
  • Élevage des bovins

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado bovino
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2002-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
CONT

Viscose remains the strongest base cloth, appearing mostly in marocain and semi-transparent georgettes for fluid skirts.

CONT

Nairobi Skirt : Striking zebras graze peacefully over this fluid skirt in exceptionally fine rayon. The graphic print on a red background celebrates the beautiful markings of this African native... USA. about 35" long.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2001-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Fencing
OBS

Other terms used rather interchangeably with the glide are coulé, graze, and froissement, each varying slightly from the others.

Français

Domaine(s)
  • Escrime
OBS

Le froissement est une action tenant à la fois du battement et de la pression, exécuté avec la lame sur toute la longueur du fer adverse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2000-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
CONT

Damara zebra. Equus burchelli antiquorum. Weight : 640-750 lbs. Height at shoulder : 47"-55". Color : black and white or yellowish striped with shadow stripes, unstriped belly and lower legs-Short bristle-like mane. Group : harem 1 stallion with 2-6 mares and young-mares associate with 1 stallion for life-mares hierarchy in order of acquisition by stallion-bachelors singly or in bachelor herd-perform social grooming, scrapping and nibbling neck, shoulders & back-oldest mare leads family with stallion at rear to protect and direct-herd adjusts pace to sick or crippled members. Associations : gregarious, form large herds in several hundreds often with wildebeest, antelope and ostriches. Speed : up to 40 mi./hr. Alarm signal : yelping bark. Lifespan : over 20 yrs; Sexual maturity : 2. 5-3 Mating : only harem stallion mates-pregnancies can occur once a year but usually at 2 or 3 yrs. Gestation : 370 days. Young : usually one, mother keeps rest of herd away several days until foal imprints on herd. Diet : savanna grasses, occasionally browse leaves, bark, roots and stems-graze singly at night for about 1 hr at a time-water during day. Habitat/range-Savannah grasslands of eastern Africa-home range 11 mi. sq.-232 mi. sq.-may cover 10 mi./day

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
CONT

Zèbre Damara : Taille : 130 - 150 centimètres. Poids : 220 - 230 kilogrammes. Régime : Herbivore. Gestation : 12 mois. Longévité : 25 ans. Nom latin : Equus burchell's. Cri : Hennit et pousse son cri. Famille : Équidé. Généalogie : femelle; zèbrelle; petit; zèbreau. Habitat : Régions boisées, et pâturages. Répartition géographique : Éthiopie, Angola, Afrique.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2000-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Erosion and Weathering (Geol.)

Français

Domaine(s)
  • Érosion et corrosion (Géologie)
DEF

Écorchure superficielle de la roche en place due au frottement d'un caillou morainique.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1999-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to graze on another while passing by and come to a rest at the position indicated by the skip's broom or brush.

OBS

chip(verb) : For a delivered rock, to graze on another while passing by.

OBS

lie (verb): For a curler, to place his or her rock at the position indicated by the skip’s broom or brush.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, en toucher à peine une autre au passage et s'immobiliser là où le ou la skip l'a indiqué de son balai ou sa brosse.

OBS

effleurer, frôler : Pour une pierre lancée, en toucher à peine une autre au passage.

OBS

Distinguer entre les deux sens de «placer» au curling : 1. positionner sa pierre là où le balai ou la brosse du skip l'a indiqué; 2. positionner sa pierre dans la maison, là où elle représente un point potentiel. Le terme anglais «lie (verbe)» correspond ici au premier sens.

OBS

L'expression «frapper et placer» ne pourrait correspondre qu'à «hit and lie» qui n'existe pas au curling; c'est plutôt «frapper et rester» (hit and stay) qui a cours. Quant à «chasser» qui correspondrait au verbe «to take out», il ne rend pas le sens de «chip and lie», un jeu dans lequel la pierre adverse n'est pas nécessairement retirée du jeu.

OBS

La plupart des sources considèrent «effleurer», «frôler», «accrocher» et «ricocher» comme des synonymes en employant l'un ou l'autre dans les locutions dont ces termes sont un élément, d'où l'ambiguité qui peut subsister dans les sens accordés aux locutions nominales et verbales utilisées au curling.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1999-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

To deliver a rock that, for an instant, gets very close to a guard without really touching it.

OBS

tight: Said of a very narrow space between two rocks at a given moment of the game.

OBS

guard (noun): A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver.

OBS

rub(verb) : For a rock, to graze on another rock while passing by.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Lancer une pierre qui, en cours de trajectoire, passe très près d'une garde mais sans la toucher.

OBS

garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer.

OBS

frôler : Pour une pierre, en toucher à peine une autre en cours de trajectoire.

OBS

L'espace entre la pierre lancée et la garde est donc, pour un instant, très étroit. Ce mince espace entre deux pierres à un moment donné du jeu est qualifié de «restreint» (en anglais, «tight»).

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1999-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a rock, to merely touch a rock laying as a guard in front of the house while passing by.

OBS

chip(verb) : For a rock, to graze on another while passing by.

OBS

guard (noun): A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver.

OBS

Distinguish "to chip" from "to wick," the action of a delivered rock that unintentionally touches another rock in front of the house and sometimes caroms off and starts gliding in another direction.

OBS

Most sources consider "chip," "rub" and "wick" as synonyms, using one or the other in expressions of which these terms are elements.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre en mouvement, toucher à peine, en passant, une pierre immobilisée en tant que garde devant la maison.

OBS

effleurer : Pour une pierre, en toucher à peine une autre au passage.

OBS

garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer.

OBS

Distinguer «effleurer» d'«accrocher», le déplacement de la pierre lancée qui, ratant sa cible, en frappe une autre devant la maison, ou de «ricocher», ce qu'elle fait lorsqu'elle bifurque ensuite dans une autre direction.

OBS

La plupart des sources considèrent «effleurer», «frôler», «accrocher» et «ricocher» comme des synonymes en employant l'un ou l'autre dans les locutions dont ces termes sont un élément, d'où l'ambiguïté qui peut subsister dans les sens accordés aux locutions nominales et verbales utilisées au curling.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1998-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
CONT

Livestock production and herd management are such that a number of decisions need to be made quickly on a day-to-day basis, decisions such as where to graze, when to water, whether to sell, how many to sell and when to sell. Under traditional pastoral production, most of these decisions are made by the household head, who manages the household herds.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
DEF

Ensemble des techniques [...] d'élevage appliquées à [un] troupeau.

OBS

Employer «conduite» de préférence à «régie».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado
Conserver la fiche 35

Fiche 36 1994-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
DEF

To take out of active use, usually after a long service. From the farm practice of letting an old horse graze at will and work no longer.(R. Chapman, American Slang, 1986, p. 354).

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
OBS

Terme ironique.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1990-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Veterinary Medicine
CONT

... the maintenance... of a specific-pathogen-free herd required for experimental purposes requires the isolated location and large acreage to graze animals.

Français

Domaine(s)
  • Médecine vétérinaire
OBS

Proposition, d'après les renseignements fournis par les bases de données PASCAL.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1990-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
  • Small Arms

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
  • Armes légères

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1987-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Effleurer le secteur nord des Grands Lacs.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1986-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fuels and Types of Hearths
  • Goat Raising
CONT

Sheep and goats waste, however, is not considered potentially accessible because the housing of these animals is not standard practice and because they are most commonly employed to graze poor quality or upland pastures, often uneven and rocky, from which the crops that constitute their feed could not be harvested mechanically.

Français

Domaine(s)
  • Combustibles et types de foyers
  • Élevage des chèvres
Terme(s)-clé(s)
  • déchet de chèvres

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1985-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
DEF

Trace laissée sur le sol par un projectile qui a ricoché avant d'éclater.

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Fencing
OBS

a valid hit(that is a hit(...) with the point of the weapon) might be fatal. Any graze or--with the weapon is not considered a valid hit.

Français

Domaine(s)
  • Escrime
OBS

il est indispensable de tenir compte de la cible à atteindre et de la flèche de la lame pour & éviter les coups plaqués.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :