TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRB [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Astronautics
- Satellite Telecommunications
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- interplanetary network
1, fiche 1, Anglais, interplanetary%20network
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IPN 1, fiche 1, Anglais, IPN
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
We examine a sample of 2301 gamma-ray bursts, detected by Konus-Wind in the triggered mode between 1994 and 2017 and localized by the interplanetary network(IPN), for evidence of gravitational lensing. We utilize all the available gamma-ray burst(GRB) data : time histories, localizations, and energy spectra. We employ common IPN techniques to find and quantify similarities in the light curves of 2, 646, 150 burst pairs, and for the pairs with significant similarities, we examine their IPN localizations to determine whether they are consistent with a common origin. 1, fiche 1, Anglais, - interplanetary%20network
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Astronautique
- Télécommunications par satellite
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réseau interplanétaire
1, fiche 1, Français, r%C3%A9seau%20interplan%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les Français ont fourni des instruments composés de détecteurs gamma à scintillation aux Russes qui s'occupaient quant à eux de la plateforme 1 du satellite. En 1977, fut lancé l'instrument Signe 2 à bord de la mission russe Prognoz 6, en orbite autour de la Terre. Par la suite, le même instrument fut lancé à bord de deux satellites jumeaux appelés Prognoz 7, constituant deux membres du réseau interplanétaire. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9seau%20interplan%C3%A9taire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Astronáutica
- Telecomunicaciones por satélite
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- red interplanetaria
1, fiche 1, Espagnol, red%20interplanetaria
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En 1976 empezó la red interplanetaria integrada por varios satélites [que] localizaron varios destellos con errores menores a un minuto de arco por medio de triangulación. 1, fiche 1, Espagnol, - red%20interplanetaria
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
red interplanetaria: designación validada por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 2, fiche 1, Espagnol, - red%20interplanetaria
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-05-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gamma-ray burst
1, fiche 2, Anglais, gamma%2Dray%20burst
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- GRB 2, fiche 2, Anglais, GRB
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- gamma ray burst 3, fiche 2, Anglais, gamma%20ray%20burst
correct
- GRB 3, fiche 2, Anglais, GRB
correct
- GRB 3, fiche 2, Anglais, GRB
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Gamma-ray bursts (GRBs) are short-lived bursts of gamma-ray light, the most energetic form of light. Lasting anywhere from a few milliseconds to several minutes, GRBs shine hundreds of times brighter than a typical supernova and about a million trillion times as bright as the Sun. 4, fiche 2, Anglais, - gamma%2Dray%20burst
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sursaut de rayons gamma
1, fiche 2, Français, sursaut%20de%20rayons%20gamma
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SRG 2, fiche 2, Français, SRG
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- sursaut gamma 3, fiche 2, Français, sursaut%20gamma
correct, nom masculin
- bouffée de rayons gamma 4, fiche 2, Français, bouff%C3%A9e%20de%20rayons%20gamma
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Les explosions cosmiques], qui libèrent en quelques secondes plus d'énergie que notre Soleil en 10 milliards d'années, donnent naissance à ce que l'on appelle des sursauts gamma [...] 2, fiche 2, Français, - sursaut%20de%20rayons%20gamma
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-04-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Spacecraft
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- anti-coincidence subsystem
1, fiche 3, Anglais, anti%2Dcoincidence%20subsystem
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ACS 1, fiche 3, Anglais, ACS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On October 27, 2002 around 8 : 34 UT the anti-coincidence subsystem(ACS) of the INTEGRAL-spectrometer SPI has observed its first gamma-ray burst(GRB). 2, fiche 3, Anglais, - anti%2Dcoincidence%20subsystem
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- anticoincidence subsystem
- anti-coincidence sub-system
- anticoincidence sub-system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sous-système anti-coïncidence
1, fiche 3, Français, sous%2Dsyst%C3%A8me%20anti%2Dco%C3%AFncidence
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ACS 2, fiche 3, Français, ACS
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- sous-système anticoïncidence
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-06-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- positional error box
1, fiche 4, Anglais, positional%20error%20box
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The detection of an echo of a gamma-ray burst(GRB) caused by gravitational lensing is the only means of directly confirming the cosmological nature of bursts. The echo should appear within the same positional error box on the sky as the original burst, but will occur at a later time. 2, fiche 4, Anglais, - positional%20error%20box
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Positional error box of gamma-ray source. 3, fiche 4, Anglais, - positional%20error%20box
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rectangle d'erreur de position
1, fiche 4, Français, rectangle%20d%27erreur%20de%20position
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Rectangle d'erreur de position de source de rayon gamma. 1, fiche 4, Français, - rectangle%20d%27erreur%20de%20position
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


