TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GREASING [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Garages and Service Stations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gas station attendant
1, fiche 1, Anglais, gas%20station%20attendant
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gas bar attendant 2, fiche 1, Anglais, gas%20bar%20attendant
correct
- gas jockey 2, fiche 1, Anglais, gas%20jockey
correct
- service station attendant 2, fiche 1, Anglais, service%20station%20attendant
correct
- service attendant 2, fiche 1, Anglais, service%20attendant
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Gas station attendants work in automotive gas stations and perform tasks such as selling fuel, doing small repairs to vehicles, greasing automobile parts, washing windshields, replacing tires, selling groceries, and collecting payments. 3, fiche 1, Anglais, - gas%20station%20attendant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Garages et stations-service
Fiche 1, La vedette principale, Français
- préposé de station d'essence
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20de%20station%20d%27essence
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- préposée de station d'essence 1, fiche 1, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20de%20station%20d%27essence
correct, nom féminin
- préposé de station-service 1, fiche 1, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20de%20station%2Dservice
correct, nom masculin
- préposée de station-service 1, fiche 1, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20de%20station%2Dservice
correct, nom féminin
- préposé au service dans une station-service 1, fiche 1, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20service%20dans%20une%20station%2Dservice
correct, nom masculin
- préposée au service dans une station-service 1, fiche 1, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20au%20service%20dans%20une%20station%2Dservice
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Garajes y gasolineras
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- bombero
1, fiche 1, Espagnol, bombero
correct, nom masculin, Venezuela
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- mozo de gasolinera 2, fiche 1, Espagnol, mozo%20de%20gasolinera
correct, nom masculin
- empleado de gasolinera 3, fiche 1, Espagnol, empleado%20de%20gasolinera
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Empleado de un surtidor de gasolina. 1, fiche 1, Espagnol, - bombero
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dry magnetic powder
1, fiche 2, Anglais, dry%20magnetic%20powder
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Conducting a magnetic particle inspection. ] An initial application of the dry magnetic powder, followed by wiping, often will give a surface over which a second application of powder will move readily. Vapor greasing will give a dry oil-free surface. 2, fiche 2, Anglais, - dry%20magnetic%20powder
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[The manufacturer has] a wide range of dry magnetic powders in dry form. ... Dry application magnetic powders are best suited for detecting sub-surface cracks in welding, castings and large components. 3, fiche 2, Anglais, - dry%20magnetic%20powder
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Détection des défauts des matériaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poudre magnétique sèche
1, fiche 2, Français, poudre%20magn%C3%A9tique%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La magnétoscopie exige de travailler dans un environnement propre et bien entretenu. [...] Bien souvent, lorsqu’une poudre magnétique sèche a été appliquée, la poudre doit être éliminée par soufflage d’air sec et déshuilé. 1, fiche 2, Français, - poudre%20magn%C3%A9tique%20s%C3%A8che
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ore Extraction and Transport
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Occupation Names (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rollerman 1, fiche 3, Anglais, rollerman
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- pulley man 1, fiche 3, Anglais, pulley%20man
- roller repairman 1, fiche 3, Anglais, roller%20repairman
- pulley repairer 1, fiche 3, Anglais, pulley%20repairer
- pulley repairman 1, fiche 3, Anglais, pulley%20repairman
- sheaveman 1, fiche 3, Anglais, sheaveman
- wheelman 1, fiche 3, Anglais, wheelman
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In mining, a laborer who inspects idler rollers or pulleys over which cable passes along inclined haulageways, oiling or greasing rollers, resetting displaced ones, and repairing or replacing damaged ones. 1, fiche 3, Anglais, - rollerman
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- roller man
- pulleyman
- sheave man
- wheel man
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Extraction et transport du minerai
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réparateur de poulies
1, fiche 3, Français, r%C3%A9parateur%20de%20poulies
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- préposé à l'entretien des supports du transporteur à courroie 1, fiche 3, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%27entretien%20des%20supports%20du%20transporteur%20%C3%A0%20courroie
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
réparateur de poulies : équivalent proposé la Cie Minière Québec-Cartier. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9parateur%20de%20poulies
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Préposé à l'entretien des supports du transporteur à courroie : équivalent proposé par l'AMMQ (Québec). 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9parateur%20de%20poulies
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mechanics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- grease adaptor 1, fiche 4, Anglais, grease%20adaptor
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- greasing adaptor 1, fiche 4, Anglais, greasing%20adaptor
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- grease adapter
- greasing adapter
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mécanique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- adaptateur de graissage
1, fiche 4, Français, adaptateur%20de%20graissage
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-03-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- greasing
1, fiche 5, Anglais, greasing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 2, fiche 5, Anglais, - greasing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- graissage
1, fiche 5, Français, graissage
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Installations/matériel. 1, fiche 5, Français, - graissage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tiro (Deportes)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- engrase
1, fiche 5, Espagnol, engrase
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-08-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Food Additives
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lubricant
1, fiche 6, Anglais, lubricant
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An oily(wax, petroleum jelly) or powdery(talc, graphite powders) substance suitable for reducing friction and wear of mechanical parts in contact. Used by the food industry for greasing bakery molds and as a protective coating for candy. 2, fiche 6, Anglais, - lubricant
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Lubricants are usually added to a final food-stuff with standard equipment. 3, fiche 6, Anglais, - lubricant
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- lubrifiant
1, fiche 6, Français, lubrifiant
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- agent lubrifiant 2, fiche 6, Français, agent%20lubrifiant
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Matière oléagineuse (cire, vaseline) ou de nature pulvérulente (poudre de talc, de graphite) réduisant la friction et limitant l'usure de pièces mises en contact. L'industrie alimentaire en fait usage pour le graissage des moules (gâteaux, biscuits) et pour l'enrobage de certains bonbons. 3, fiche 6, Français, - lubrifiant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-03-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stressing head
1, fiche 7, Anglais, stressing%20head
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Screw-type couplers connected each strand bundle with a stressing head of the vertical VSL caisson post-tensioning cables. Thread size and thread tolerance as well as greasing were designed to ensure an easy and fast uncoupling operation which had to be carried out by divers in 12 m water depth after each caisson placing. 1, fiche 7, Anglais, - stressing%20head
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tête de mise en tension
1, fiche 7, Français, t%C3%AAte%20de%20mise%20en%20tension
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-03-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- scumming
1, fiche 8, Anglais, scumming
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- greasing 1, fiche 8, Anglais, greasing
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A lithographic term referring to the press plate picking up ink in the non-printing areas for a variety of reasons; basically due to spots or areas not remaining desensitized. 2, fiche 8, Anglais, - scumming
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Filling in of halftone dots, spreading of image and streaks are often caused by scumming. 2, fiche 8, Anglais, - scumming
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- graissage
1, fiche 8, Français, graissage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Empâtement des reports offset, c.-à-d. adhérence anormale de l'encre sur les parties non imprimantes de la plaque offset souvent causée par une encre trop poisseuse ou par un manque d'humidité sur la plaque. 2, fiche 8, Français, - graissage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1988-04-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- pump
1, fiche 9, Anglais, pump
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- greasing pump 1, fiche 9, Anglais, greasing%20pump
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pompe de graissage
1, fiche 9, Français, pompe%20de%20graissage
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Dans les ateliers (...) on se contente (...) d'effectuer le graissage des différentes articulations à la pompe à main. Cette pompe est munie d'un flexible (...) portant à l'autre extrémité un raccord de forme adaptée aux graisseurs (...) 1, fiche 9, Français, - pompe%20de%20graissage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Alemite connection 1, fiche 10, Anglais, Alemite%20connection
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
(in list of aircraft engine parts and appurtenances)(A. T. B. Classif. of accts., acct. 1502) "Alemite : A trade-mark applied to a kind of apparatus for greasing bearings, axles, etc. ;hence an apparatus bearing this trade-mark. "(Webster) 1, fiche 10, Anglais, - Alemite%20connection
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- raccord Alemite 1, fiche 10, Français, raccord%20Alemite
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- greasing operations 1, fiche 11, Anglais, greasing%20operations
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 11, La vedette principale, Français
- opérations de graissage
1, fiche 11, Français, op%C3%A9rations%20de%20graissage
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- oil can greasing hole 1, fiche 12, Anglais, oil%20can%20greasing%20hole
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- trou de graissage à la burette
1, fiche 12, Français, trou%20de%20graissage%20%C3%A0%20la%20burette
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


