TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GREAT ESCAPE [5 fiches]

Fiche 1 2003-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Fire Safety
OBS

Department of Justice of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Sécurité incendie
OBS

Ministère de la Justice du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Operations Research and Management
CONT

At the opposite end of the scale from the panic zone lies what Robert Kriegel calls the "drone zone". Kriegel believes that too much emphasis on mastery of a particular skill can lead to a sudden and quite unexpected feeling of job dissatisfaction stemming from boredom. Although it can sometimes feel great to escape the rapids of the panic zone for the slower waters of mastering a particular scientific or engineering task, it is the opportunity to shuttle between challenge and mastery that keeps a job interesting.

Français

Domaine(s)
  • Recherche et gestion opérationnelles
OBS

Proposition entérinée par l'auteur du texte.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism Publicity
CONT

Every winter, shivering Northerners succumb to the tourist brochures and flee south for a short-lived "great escape" from work and the weather.

Français

Domaine(s)
  • Stimulation du tourisme

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Publicidad turística
CONT

Los folletos turísticos realzan al máximo las cualidades naturales, culinarias o culturales de una región.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Pre-Fire Planning
Terme(s)-clé(s)
  • Fire Drills-The Great Escape
  • Fire Drills
  • The Great Escape

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Prévision des incendies
OBS

Semaine de prévention des incendies au Canada (1998).

OBS

Source(s) : Communiqué du SM [Sous-ministre] de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada].

Terme(s)-clé(s)
  • Exercices d'évacuation
  • Sorties sécuritaires
  • Exercices d'évacuation - sorties sécuritaires

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1989-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Human Behaviour
CONT

The inability of disabled people to physically defend themselves may be [a] risk factor. Mobility, sensory and intellectual impairments are all likely to interfere with a persons’ ability to resist or escape abuse. Because of the nature of their disability, physically dependent people are also often unable to exert normal counter-control over those who care for them. Thus, these people may experience a particularly great risk for sexual abuse at the hands of their caregivers.

Français

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Comportement humain
CONT

L'incapacité des personnes handicapées de se défendre physiquement peut constituer un (...) facteur de risque. Les handicaps moteurs, sensoriels et mentaux sont tous susceptibles d'entraver la capacité à résister ou à s'échapper en cas d'agression. A cause de la nature de leurs handicaps, les personnes physiquement dépendantes sont le plus souvent incapables d'opposer une résistance normale à ceux qui s'occupent d'elles. Par conséquent, elles risquent d'être particulièrement vulnérables aux agressions sexuelles commises par les personnes chargées de prendre soin d'elles.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :