TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GREAT LAKES CONTINGENCY PLAN [3 fiches]

Fiche 1 2020-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Water Pollution
  • Water Resources Management
OBS

The Canada-United States Joint Marine Pollution Contingency Plan is an agreement between the Canadian Coast Guard(CCG) and the United States Coast Guard. It evolved out of the 1972 Great Lakes Water Quality Agreement(GLWQA) and is designed to deal with accidental and unauthorized releases of pollutants that cause or may cause damage to the environment along the shared maritime boundary.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Pollution de l'eau
  • Gestion des ressources en eau
OBS

Le Canada et les États-Unis (É.-U.) disposent d'un Plan d'urgence bilatéral Canada–États-Unis en cas de pollution des eaux dont l'objectif principal est d'offrir un mécanisme coordonné pour la planification, la préparation et l'intervention en cas de rejets dans les eaux contiguës du Canada et des États-Unis du littoral et des régions des Grands Lacs.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Water Pollution
  • Anti-pollution Measures
Terme(s)-clé(s)
  • Canada-United States Great Lakes Marine Pollution Contingency Plan
  • CANUSLAK

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Pollution de l'eau
  • Mesures antipollution
OBS

Source(s) : Tiré de l'Accord de 1978 relatif à la qualité de l'eau dans les Grands Lacs.

Terme(s)-clé(s)
  • CANUSLAK

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :