TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GREAT LAKES ST LAWRENCE STUDY OFFICE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1993-02-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Hydrology and Hydrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Great Lakes - St. Lawrence Regulation Office
1, fiche 1, Anglais, Great%20Lakes%20%2D%20St%2E%20Lawrence%20Regulation%20Office
Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Great Lakes - St. Lawrence Study Office 1, fiche 1, Anglais, Great%20Lakes%20%2D%20St%2E%20Lawrence%20Study%20Office
ancienne désignation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
New name since April 92. 1, fiche 1, Anglais, - Great%20Lakes%20%2D%20St%2E%20Lawrence%20Regulation%20Office
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Cornwall, Ontario. 1, fiche 1, Anglais, - Great%20Lakes%20%2D%20St%2E%20Lawrence%20Regulation%20Office
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Bureau de la régularisation des Grands Lacs et du Saint-Laurent
1, fiche 1, Français, Bureau%20de%20la%20r%C3%A9gularisation%20des%20Grands%20Lacs%20et%20du%20Saint%2DLaurent
Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Bureau à Cornwall. 1, fiche 1, Français, - Bureau%20de%20la%20r%C3%A9gularisation%20des%20Grands%20Lacs%20et%20du%20Saint%2DLaurent
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-06-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Great Lakes St. Lawrence Study Office 1, fiche 2, Anglais, Great%20Lakes%20St%2E%20Lawrence%20Study%20Office
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Bureau d'étude des Grands Lacs et du Saint-Laurent 1, fiche 2, Français, Bureau%20d%27%C3%A9tude%20des%20Grands%20Lacs%20et%20du%20Saint%2DLaurent
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


