TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GREAT LEAP [2 fiches]

Fiche 1 2001-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Warfare
  • Telecommunications Facilities
CONT

... communications jammers have already been developed for artillery-fired dispensers to disrupt enemy radio communications once on the ground; it requires no great leap of imagination to determine that similar cargo projectiles could dispense repeater stations to extend limited range radio networks when necessary.

Français

Domaine(s)
  • Guerre électronique
  • Installations de télécommunications
CONT

L'ensemble de contre-mesures Fairchild Weston AN/TLQ-17A est un bon exemple de brouilleur radio moderne destiné au champ de bataille.

Terme(s)-clé(s)
  • brouilleur de communications

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1981-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • National History
OBS

The "Great Leap Forward" began in 1958, in effect an effort to solve China's economic problems--in particular the stagnation of agricultural output--by the application of increased labor(rural "people's communes") rather than capital.

OBS

for "Great Leap" : The Great Leap coincided with the surfacing of long latent differences with the Soviet Union, in matters of domestic policy and the organization of the Communist bloc, but especially in their respective evaluations of the role that the USSR and China should play in supporting the revolutionary potential of the underdeveloped countries.

Français

Domaine(s)
  • Histoires nationales
OBS

Le IIe plan quinquennal n'apparaissait plus qu'à titre de référence pour une planification annuelle dite de "Grand Bond en avant".

OBS

«Grand Bond» : Dans la hâte et l'enthousiasme du Grand Bond, une grande quantité de canaux avaient été creusés, mais la plupart du temps de façon anarchique, sans tenir compte des éléments géologiques du terrain; (...)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :