TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GREAT NORTHERN [99 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
OBS

Fish belonging to the family Esocidae (pike family) Author: Linnaeus.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Ésocidés.

OBS

Même si le terme «Brochet» est considéré comme étant juste dans le domaine de l'alimentation, il est à éviter quand on veut identifier une espèce.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Pesca comercial
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Oceanography
OBS

Located in the Gulf of Saint-Lawrence, between the administrative region of Quebec called Côte-Nord and the area of Newfoundland and Labrador called the Great Northern Peninsula.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Océanographie
OBS

Située dans la golfe du Saint-Laurent, entre la région administrative du Québec appelée Côte-Nord et la région de Terre-Neuve-et-Labrador appelée Grande Péninsule du Nord.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
  • Oceanografía
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Canada–United Kingdom Trade Continuity Agreement Implementation Act: short title.

OBS

An Act to implement the Agreement on Trade Continuity between Canada and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland : long title.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada United Kingdom Trade Continuity Agreement Implementation Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

Loi de mise en œuvre de l'Accord de continuité commerciale Canada–Royaume-Uni : titre abrégé.

OBS

Loi portant mise en œuvre de l'Accord de continuité commerciale entre le Canada et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord : titre intégral.

Terme(s)-clé(s)
  • Loi de mise en œuvre de l'Accord de continuité commerciale Canada Royaume-Uni

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Indigenous Arts and Culture
OBS

Midewiwin, or Grand Medicine Society, is a spiritual society found historically among the Algonquian of the Upper Great Lakes(Anishinaabe), northern prairies and eastern subarctic.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Arts et culture autochtones
OBS

La Midewiwin, ou Société de la grande médecine, est une société spirituelle fondée par les Algonquins des Grands Lacs supérieurs [...], des prairies du Nord et de la zone subarctique de l'Est.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Diplomacy

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Diplomatie
OBS

La minuscule est de rigueur aux titres de postes de représentants diplomatiques, sauf si l'on s'adresse à la personne elle-même (dans les lettres, par exemple) et dans la correspondance officielle à valeur protocolaire ou juridique.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Crustaceans
Universal entry(ies)
OBS

A decapod of the family Pandalidae.

OBS

northern pink shrimp: common name also used to refer to the species Penaeus duorarum.

OBS

pink shrimp: common name also used to refer to many species (family Pandalidae and family Penaeidae).

Terme(s)-clé(s)
  • deep sea prawn
  • deep water prawn

Français

Domaine(s)
  • Crustacés
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Décapode de la famille des Pandalidae.

OBS

crevette de Matane : terme à éviter. L'espèce a été désignée ainsi car il s'agit du premier endroit où elle a été transformée au Québec, en 1965. Toutefois, elle n'est pas pêchée dans cette région.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Crustáceos
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
Lopholatilus chamaeleonticeps
latin
OBS

Lopholatilus chamaeleonticeps (Golden Tilefish) is a species of bony fishes in the family [Malacanthidae].

Terme(s)-clé(s)
  • tile fish
  • blue tile fish
  • golden tile fish
  • great northern tile fish

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

tile : appellation commerciale française normalisée par l'Office québécois de la langue française et le Bureau de normalisation du Québec.

OBS

achigan de mer : nom vernaculaire employé également pour désigner l'espèce Tautogolabrus adspersus.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
DEF

A sucker(Catostomus catostomus) of northern North America reaching a length of two and a half feet and being from the Great Lakes northward a valuable food fish.

OBS

longnose sucker: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Outre Catostomus commersoni on trouve dans le Québec, Catostomus catostomus, le Meunier rouge, appelé vulgairement carpe soldat, en anglais «Longnose sucker». C'est l'espèce d'eau froide. Ses écailles sont plus fines et plus grandes. Comme la forme et la couleur de ce poisson varient beaucoup d'une région à l'autre, seuls les spécialistes peuvent l'identifier avec certitude.

OBS

meunier rouge : nom commercial normalisé par l'OLF, BNQ et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2022-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A country in southwestern Great Britain.

OBS

... one of the four countries that make up the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland...

OBS

Capital: Cardiff.

OBS

Inhabitant: Welshman, Welshwoman.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

[Pays] de l'ouest de la Grande-Bretagne formée de huit comtés.

OBS

Capitale : Cardiff.

OBS

Habitant : Gallois, Galloise.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

[País] del oeste de Gran Bretaña.

OBS

El Reino Unido incluye Gran Bretaña e Irlanda del Norte. Gran Bretaña [a su vez] está formada por Inglaterra, Escocia y el país de Gales.

OBS

Capital: Cardiff.

OBS

Habitante: galés, galesa.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2022-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Building Names
OBS

... in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the seat of the bicameral Parliament, including the House of Commons and the House of Lords.

OBS

Very few sections of the medieval Palace of Westminster survive today, due to the fire of 1834. ... The five surviving parts of the medieval Palace of Westminster are Westminster Hall, the Jewel Tower, the Chapel of St Mary’s Undercroft, and the Cloisters and Chapter House of St Stephen’s Chapel.

Français

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
OBS

Le palais de Westminster, ou du Parlement, abrite les réunions de la Chambre des lords et de la Chambre des communes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de edificios
OBS

El Palacio de Westminster [en Londres] es la sede del parlamento [británico].

OBS

Palacio de Westminster: Se escriben con letra inicial mayúscula [...] los sustantivos y adjetivos que componen el nombre de entidades, organismos, departamentos o divisiones administrativas, edificios, monumentos, establecimientos públicos, partidos políticos, etc.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2021-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
CONT

Piptatherum canadense(poiret) dorn is a perennial grass(family Poaceae) that occurs from the Canadian Maritime Provinces across central Canada to the Alberta-British Columbia border and extends southward into northern portions of New England, New York, and the Great Lakes States; disjunct populations occur in West Virginia.

CONT

Piptatherum canadense grows in open areas in dry (or occasionally moist), sandy or very rocky, nutrient-poor soils.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian mountain rice grass

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
CONT

L'oryzopsis du Canada est une plante vivace, indigène au Canada. Il s'agit d'une espèce d'allure comparable à l'oryzopsis piquant. L'oryzopsis du Canada se distingue principalement par sa panicule à ramifications flexueuses et ses épillets dont les pièces florales sont terminées par des arêtes persistantes, longues d'environ 10 mm.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2020-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Climate Change
CONT

Organic carbon buried under the great ice sheets of the Northern Hemisphere is suggested to be the missing link in the atmospheric CO2 change over the glacial-interglacial cycles.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Changements climatiques
DEF

Succession d'un épisode glaciaire (ou glaciation) et d'un épisode interglaciaire.

CONT

Les derniers cycles glaciaires-interglaciaires ont une durée moyenne d'environ 100 000 ans.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2020-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

An island in the Atlantic Ocean, off the northwest coast of continental Europe and also part of the United Kingdom.

OBS

Great Britain is not to be confused with the United Kingdom. Great Britain includes England, Scotland and Wales, but not Northern Ireland.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Île dans l'océan Atlantique, au large de la côte nord-ouest de l'Europe continentale, et qui fait aussi partie du Royaume-Uni.

OBS

Ne pas confondre la Grande-Bretagne avec le Royaume-Uni. La Grande-Bretagne comprend l'Angleterre, l'Écosse et le pays de Galles, mais non l'Irlande du Nord.

PHR

aller en Grande-Bretagne, visiter la Grande-Bretagne

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Isla que comparten Inglaterra, Gales y Escocia.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda no confunir Gran Bretaña con el Reino Unido, que es el estado compuesto por Inglaterra, Gales, Escocia e Irlanda del Norte.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2020-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • International Relations
OBS

The Sino-British Joint Declaration is a treaty signed between the United Kingdom and China on Hong Kong under Chinese sovereignty. Signed on December 19, 1984 in Beijing ...

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Relations internationales

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2020-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Gaviidae.

OBS

According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

OBS

loon: This term can also be used to refer to other species of Gavia.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Gaviidae.

OBS

Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
OBS

Ave del género Gavia, familia Gaviidae, orden Gaviiformes.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2019-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

... St. Paul' s Inlet is located on the northwest coast of Newfoundland at the base of the Great Northern Peninsula.

OBS

Coordinates: 49° 50’ N, 57° 44’ 53.9" W.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d'eau allongée située sur la côte nord-ouest de Terre-Neuve.

OBS

Coordonnées : 49° 50' N, 57° 44' 53.9" O.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2019-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
  • Ecology (General)
CONT

The Great Plains of North America is a large region spanning the area from the end of the Midwest mesophytic forests to the front range of the Rocky Mountains(east to west), and from northern Canada to Central Texas(north to south).

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)
  • Écologie (Généralités)
DEF

Grande région qui s'étend du centre de la Saskatchewan (Canada) jusqu'au centre du Texas (États-Unis), limitée à l'ouest par les montagnes Rocheuses et à l'est par les Appalaches, caractérisée par un climat très sec et consacrée surtout au pâturage et à l'agriculture.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2018-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

The anthem of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Hymne du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2018-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Skiing and Snowboarding
OBS

Great Northern Ski Society went bankrupt in 2013. It was then replaced by the Friends of Mount Sima.

Terme(s)-clé(s)
  • Ski Society of the Great Northern

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Ski et surf des neiges
Terme(s)-clé(s)
  • Ski Society of the Great Northern

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2018-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
  • Biogeography
  • Ecology (General)
OBS

The Boreal Plains Ecozone is part of the flat Interior Plains of Canada, a northern extension of the Great Plains of North America.

OBS

The Boreal Plains are divided in 20 ecoregions.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
  • Biogéographie
  • Écologie (Généralités)
OBS

L'écozone des Plaines boréales fait partie des plaines de l'intérieur du Canada, étant elles-mêmes un prolongement nordique des grandes plaines d'Amérique du Nord.

OBS

Les Plaines boréales sont divisées en 20 écorégions.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2017-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Courts

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Tribunaux

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
GB
code de système de classement, voir observation
GBR
code de système de classement, voir observation
OBS

Capital: London.

OBS

Inhabitant: Briton.

OBS

United Kingdom: common name of the country.

OBS

GB; GBR: codes recognized by ISO.

OBS

United Kingdom : not to be confused with Great Britain. The United Kingdom includes England, Scotland and Wales, and also Northern Ireland.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
GB
code de système de classement, voir observation
GBR
code de système de classement, voir observation
OBS

Capitale : Londres.

OBS

Habitant : Britannique.

OBS

Royaume-Uni : nom usuel du pays.

OBS

GB; GBR : codes reconnus par l'ISO.

OBS

Royaume Uni : ne pas confondre avec la Grande-Bretagne. Le Royaume-Uni comprend l'Angleterre, l'Écosse et le pays de Galles, et aussi l'Irlande du Nord.

PHR

aller au Royaume-Uni, visiter le Royaume-Uni

Terme(s)-clé(s)
  • R.-U.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
GB
code de système de classement, voir observation
GBR
code de système de classement, voir observation
OBS

Estado compuesto por Inglaterra, Gales, Escocia e Irlanda del Norte.

OBS

Capital: Londres.

OBS

Habitante: británico, británica.

OBS

Reino Unido: nombre usual del país.

OBS

GB; GBR: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

Reino Unido: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda no confundir el Reino Unido con Gran Bretaña, que es el nombre de la isla que comparten Inglaterra, Gales y Escocia.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2016-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Birds
CONT

Region 9-Great Basin. This large and complex region includes the Northern Basin and Range, Columbia Plateau, and the eastern slope of the Cascade Range. This area is dry due to its position in the rainshadow of the Cascade Range and the Sierra Nevada.

OBS

Region 9 (BCR 9) of the 12 bird conservation regions (BCR) wholly or partially within Canada.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Oiseaux
CONT

Région 9 - Grand bassin. Cette grande et complexe région comprend le nord et la bordure du Bassin, le plateau Columbia et le versant est de la chaîne des Cascades. Cette zone est sèche en raison de sa position à l'ombre pluviométrique de la Sierra Nevada et de la chaîne des Cascades.

OBS

Région 9 (RCO 9) des 12 régions de conservation des oiseaux (RCO) entièrement ou partiellement situées au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2016-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Crustaceans
Universal entry(ies)
CONT

The spiny water flea(Bythotrephes cederstroemi) is not an insect but a small crustacean, about half an inch long with a long, sharp, barbed tail spine. It is native to Great Britain, and its home range extended through northern Europe east to the Caspian Sea. It was first found in Lake Huron in 1984, and was most likely introduced from ballast water discharge from a trans-oceanic freighter. Since then, populations of the crustacean have exploded and it can now be found throughout the Great Lakes and in many inland lakes and waterways.

Français

Domaine(s)
  • Crustacés
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Ce petit crustacé portant le nom latin de Bythotrephes cederstroemi ne mesure que 1 cm environ et se caractérise par sa longue queue épineuse. Il compte peu d'ennemis, se reproduit rapidement et se nourrit des proies dont les jeunes poissons ont besoin pour assurer leur subsistance. Cet envahisseur a lui aussi été introduit dans les Grands Lacs par l'eau de ballast des navires transocéaniques.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2016-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

On the east side of Great Northern Peninsula the Chimney Arm Formation at Canada Bay lies disconformably on Middle Cambrian carbonates and dips beneath the Hare Bay klippe(Betz, 1939).

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Sur le côté est de la péninsule Great Northern, la formation de Chimney Arm, à la baie Canada, repose en discordance sur les roches carbonatées du Cambrien moyen et s'enfonce pour passer sous le klippe de Hare Bay (Betz, 1939).

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2016-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A stream on the east coast of the Great Northern Peninsula, on the Island of Newfoundland.

OBS

Coordinates: 51° 3’ 18" N, 55° 47’ 8" W (Newfoundland and Labrador).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Ruisseau sur la côte est de la péninsule Great Northern, sur l'île de Terre-Neuve.

OBS

Coordonnées : 51° 3' 18" N, 55° 47' 8" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2016-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

A short green lichen of the Parmeliaceae family. It may be used to relieve throat inflammation.

CONT

"Cetraria islandica" is the still popular Iceland moss used by herbalists in catarrh, as a mild mucilaginous tonic.

OBS

Iceland moss is found in Europe, Great Britain, Iceland and the Northern parts of North America and Asia.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Une petite plante rabougrie, sans racine, sans feuille, aux lames recroquevillées de couleurs vertes, de la famille des cétrariacées. Elle est utilisée en usage interne contre la toux.

CONT

En usage interne, la mousse d'Islande est administrée sous forme d'infusion [...] contre la coqueluche, l'asthme, la tuberculose pulmonaire, des affections rénales et de la vessie et des états d'épuisement.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2016-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A lake south of Great Slave Lake, in the northern part of Wood Buffalo National Park, in the Northwest Territories.

OBS

Coordinates: 60° 6’ 30" N, 114° 16’ 4" W (Northwest Territories).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lac au sud du Grand lac des Esclaves, dans la partie nord du parc national Wood Buffalo, aux Territoires du Nord-Ouest.

OBS

Coordonnées : 60° 6' 30" N, 114° 16' 4" O (Territoires du Nord-Ouest).

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2015-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The provisions of Article 8 shall not prevent the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from exercising any rights over property or interests which they may acquire or have acquired as an Allied or Associated power under a Treaty of Peace or other agreement or arrangement for the restoration of peace which has been or may be completed as a result of the Second World War.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Les dispositions de l'article 8 ne pourront empêcher le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord d'exercer ses droits sur les biens ou les intérêts qu'il a pu acquérir ou qu'il pourra avoir acquis en tant que Puissance alliée ou associée, en vertu d'un traité de paix ou de tout autre accord ou arrangement pour le rétablissement de la paix, qui a été ou pourra être conclu à la suite de la deuxième guerre mondiale.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2015-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
CONT

It is curious that tumulus or mound burials are found in a great arc from the Near East to Ireland, and in parts of northern Europe the mounds heaped up over the graves of chieftains assumed a size and splendour equalled only by the tholos tombs of the Mycenaeans... The mound burials also recall the great structures of the European Early and Middle Bronze Ages...

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
CONT

Sépultures tumulaires de la rivière à la Pluie. [...] La plupart de ces monticules sont des structures basses et larges, sauf celui des Rapides du Long Sault, qui a un diamètre de 34 m et une hauteur de 7 m. À l'intérieur des monticules et des puits creusés au-dessous se trouvent des amas d'ossements humains et, à l'occasion, de riches pièces de mobilier funéraire.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Terme(s)-clé(s)
  • Canada-United Kingdom Civil and Commercial Judgments Convention Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2014-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

The ocean comprising the southern reaches of the Pacific, Atlantic, and Indian Oceans, surrounding the Antarctic continent. It is measured sometimes from the Antarctic Circle, sometimes from the northern limit of floating ice, a line varying from 47° to 61°S. (area by the latter measure: 5,700,000 square miles). Greatest sounded depth: 4,000 fathoms.

OBS

The Southern Ocean, also known as the Great Southern Ocean, the Antarctic Ocean and the South Polar Ocean, comprises the southernmost waters of the World Ocean south of 60° S latitude. The International Hydrographic Organization has designated the Southern Ocean as an oceanic division encircling Antarctica. Geographers disagree on the Southern Ocean's northern boundary or even its existence, sometimes considering the waters part of the South Pacific, South Atlantic, and Indian Oceans instead. Some scientists consider the Antarctic Convergence, an ocean zone which fluctuates seasonally, as separating the Southern Ocean from other oceans, rather than 60° S. This ocean zone forms from the convergence of two circumpolar currents, one easterly flowing and one westerly flowing. The International Hydrographic Organization(IHO) regards the Southern Ocean as the fourth-largest of the five principal oceanic divisions and the latest-defined one.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Partie des océans Atlantique, Pacifique et Indien, qui est comprise entre le cercle polaire antarctique et le continent polaire.

OBS

L'océan Austral ou océan Antarctique ou océan glacial Antarctique est l'étendue d'eau qui entoure l'Antarctique. C'est en surface le quatrième océan, et le dernier défini, puisque c'est une décision de l'Organisation hydrographique internationale (OHI) qui a accepté en 2000 le nom d'océan Austral, utilisé depuis longtemps par les marins (on employait aussi «océan Antarctique»). Cette décision reflète les découvertes récentes sur l'importance des courants océaniques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

El océano Antártico se extiende desde la costa antártica hasta los 60° S, límite convencional con el océano Atlántico, el océano Pacífico y el océano Índico. Es el penúltimo océano en extensión (sólo el océano Ártico es más pequeño). Formalmente su extensión fue definida por la Organización Hidrográfica Internacional en el año 2000 y coincide con los límites fijados por el Tratado Antártico. El océano Antártico junto al Ártico, son los únicos en circundar el globo de forma completa. Rodea completamente a la Antártida. Tiene una superficie de 20.327.000 km², una cifra que comprende a los mares periféricos: el Mar de Amundsen, el Mar de Bellingshausen, parte del Pasaje de Drake, el Mar de Ross y el Mar de Weddell.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2014-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

The north part of the island of Great Britain, a part of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, bounded on the north by the Atlantic Ocean, on the east by the North Sea, on the south by England and the Irish Sea, and on the west by the Atlantic Ocean.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

La plus septentrionale des trois parties de la Grande-Bretagne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital: Edimburgo.

OBS

Inglaterra, Gales, Escocia e Irlanda del Norte son las cuatro naciones que componen el estado denominado Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte.

OBS

Gran Bretaña es el nombre de la isla que comparten Inglaterra, Gales y Escocia.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2012-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
OBS

Convention between Canada and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Providing for the Reciprocal Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Décisions (Droit judiciaire)
OBS

Convention entre le Canada et le Royaume-uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord pour assurer la reconnaissance et l'exécution réciproques des jugements en matière civile et commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2012-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • Diplomacy
CONT

The provisions of Article 8 shall not prevent the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from exercising any rights over property or interests which they may acquire or have acquired as an allied or associated power under a treaty of that peace or other agreement or arrangement for the restoration of peace which has been or may be completed as a result of the Second World War.

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Diplomatie
CONT

Les dispositions de l'article 8 ne pourront empêcher le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord d'exercer ses droits sur les biens ou les intérêts qu'il a pu acquérir ou qu'il pourra avoir acquis en tant que puissance alliée ou associée, en vertu d'un traité de paix ou de tout autre accord ou arrangement pour le rétablissement de la paix, qui a été ou pourra être conclu à la suite de la Deuxième Guerre mondiale.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2012-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
  • Agricultural Economics
DEF

A medium sized bean, tan in color with a white hilum.

CONT

Canada... grows significant quantities of pinto, cranberry, black dark red kidney, light red kidney, great northern, dutch brown, pink and small red.

OBS

Dutch brown; DBR: term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Production légumière
  • Économie agricole
OBS

Variété de haricots.

OBS

Dutch brown; DBR : terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2012-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2011-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Asteraceae.

Terme(s)-clé(s)
  • few flowered aster

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Asteraceae.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2011-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Division of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, occupying northeast section of the Island of Ireland.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Nom de la province britannique protestante dans la partie septentrionale de l'Irlande. Souvent, appelée à tort Ulster, même si ses frontières ne correspondent pas exactement avec celles de la région.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital: Belfast.

OBS

Parte del Reino Unido que ocupa el nordeste de la isla de Irlanda.

OBS

El Reino Unido incluye Gran Bretaña e Irlanda del Norte. Gran Bretaña [a su vez] está formada por Inglaterra, Escocia y el País de Gales.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2009-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Postage
CONT

(a) No inland money order shall be issued for an amount exceeding £100 and no inland money order payable in Northern Ireland, Great Britain, the Channel Islands or the Isle of Man shall be issued for an amount exceeding £50.

Français

Domaine(s)
  • Affranchissement du courrier

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2008-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
CONT

The music of "God Save The Queen" is considered the royal anthem of Canada. "God Save The Queen" may be sung when used as the national anthem of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, or as a hymn or prayer.

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
CONT

«God Save The Queen» est l'hymne royal du Canada. Cet hymne peut être chanté à titre d'hymne national du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord ou à titre d'hymne ou de prière.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2008-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Anthropology
CONT

Alexeev used to single out only three Great Races : Europoid or in the more obsolete terminology "white", Mongloid or "yellow"(in fact ranging from very white in the northern Siberian Evens to dark brown in some Indonesian populations) and Equatorial where he would lump Black Africans, Negritos of Andamans and other Southeast Asian islands i. e. Papuans, Australians etc.

Français

Domaine(s)
  • Anthropologie
DEF

Type qui présente les caractères de la race blanche.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2008-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2007-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Coordinates: 48°50’ 111°22’ (Montana).

OBS

The Sweet Grass Hills possess special significance to the Black Feet Indians and other tribes on the northern Great Plains. According to the legend, the creator Napi fashioned the hills in the dim past out of rocks left over from the formation of the Rocky Mountains.

Terme(s)-clé(s)
  • Sweetgrass Hills

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Coordonnées: 48°50' 111°22' (Montana).

OBS

Les collines Sweet Grass se trouvent au Montana, près de la frontière canado-américaine; on peut les voir du parc provincial Writing-On-Stone en Alberta.

Terme(s)-clé(s)
  • Collines Sweetgrass
  • Sweetgrass Hills

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2007-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

The Royal Mint is the body permitted to manufacture, or mint, Coins in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Politique monétaire et marché des changes

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2007-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Historical Park and Site Names
  • Heritage
OBS

Coordinates: 62°54’ 69°51’ (Nunavut).

OBS

Named Kuujuak, or Great River, in Inukitut, it gets its English name from northern biologist Dewer Soper.

OBS

The Soper River winds southwards 108 km through the tundra-covered hills of southern Baffin Island before emptying into Soper Lake ... and then directly into Hudson Strait ... The ... Soper including its 2 major tributaries, the Livingstone (86 km) and the Joy (54 km), were designated as a Canadian heritage river [managed by Parks Canada] in 1992.

OBS

Formerly located in the Northwest Territories, Soper River has been located in Nunavut since the creation of the new territory on April 1st 1999.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
  • Patrimoine
OBS

Rivière faisant partie du Réseau des rivières du patrimoine canadien que gère Parcs Canada. Elle coule dans le parc territorial Katannilik, [au Nunavut].

OBS

Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule.

OBS

Coordonnées 62°54' 69°51' (Nunavut).

OBS

Anciennement située aux Territoires du Nord-Ouest, la rivière Soper est située au Nunavut depuis la création du nouveau territoire, le 1er avril 1999.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2007-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

The basic monetary unit of Cyprus, Egypt(LE), Ireland, Lebanon(LL), Sudan(LSd), Syrian Arab Republic, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

Unité monétaire (Chypre, Egypte, Irlande, Liban, Syrie, Grande-Bretagne, Irlande, Soudan).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
OBS

Moneda de Chipre, Egipto (LE), Irlanda, Líbano (LL), Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, República Árabe Siria (LS), Sudán (LSd).

OBS

Plural: libras.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2007-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

If an aircraft could hold an exact great circle heading and fly at a constant speed, its track would be slightly curved in space due to the rotation of the earth. In the northern hemisphere the aircraft curves to the right. This effect must be allowed for in aircraft instrumentation, liquid filled instruments, pendulums, accelerometers, etc.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2006-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

... the line in North America that separates the waters which flow into the Atlantic Ocean from those flowing into the Pacific.

CONT

The Great Divide ... separates the watersheds of the Pacific Ocean from those of the Atlantic or Arctic Oceans. It runs from the Seward Peninsula in Alaska, through western Canada along the crest of the Rocky Mountains to New Mexico. From there, it follows the crest of Mexico’s Sierra Madre Oriental and extends to the tip of South America. It is crossed by the Panama Canal.

CONT

The highest snowfall amounts are expected along the Continental Divide. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

CONT

Cameron Lake, at the Continental Divide, receives an average of 152 cm (60 in) annually ...

OBS

North America has four continental divides : The Great Divide, also called the Continental Divide... The Northern Divide, or Laurentian Divide... The St. Lawrence Seaway Divide... The Eastern Continental Divide...

OBS

Continental Divide; Great Divide: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Ligne en Amérique du Nord qui sépare les eaux qui se déversent dans l'océan Atlantique de celles qui se déversent dans l'océan Pacifique.

CONT

D'importantes accumulations de neige sont prévues le long de la ligne continentale de partage des eaux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

ligne continentale de partage des eaux; ligne de partage des eaux : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2006-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Planets
  • Astronomy
  • Mathematical Geography
  • Cartography
DEF

The great circle on the Earth's surface that is everywhere equally distant from the two poles and whose plane is perpendicular to the Earth's axis of rotation, that divides the Earth's surface into the northern and southern hemispheres, and that is the line from which latitudes are reckoned, its own latitude being everywhere zero degrees.

OBS

It is the largest of the parallels of latitude, having a length on the Earth’s surface of 40,075.76 km ...

Français

Domaine(s)
  • Planètes
  • Astronomie
  • Géographie mathématique
  • Cartographie
DEF

Grand cercle d'une sphère dont le plan est perpendiculaire à la ligne des pôles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planetas
  • Astronomía
  • Geografía matemática
  • Cartografía
DEF

Círculo máximo de la esfera celeste [...].

CONT

En razón del achatamiento del globo terrestre, el ecuador es el mayor de todos los círculos máximos del planeta. El ecuador terrestre sirve de fundamento para definir las coordenadas geográficas: la latitud y la longitud.

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2006-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

The Heavy Draft Breton is renowned for its great strength relative to its size. It is bred in the northern coastal area of Brittany. In the nineteenth century it was made larger by crosses with Ardennes and Percheron stock. The Heavy Draft stands 15. 2 to 16. 2 hands and has short, muscular legs.

OBS

draught: now chiefly British spelling of "draft."

OBS

draft: North American spelling.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Race d'origine française.

OBS

Le cheval Breton actuel est le résultat d'une longue évolution et d'un long travail de sélection entrepris par les éleveurs à partir des variétés anciennes de chevaux indigènes. [...] Il existe deux types morphologiques : Le Trait de formule compacte, le Postier plus léger et plus étendu dans ses rayons et ses allures. [...] À la différence d'autres races de trait, le Breton n'a jamais cessé d'être attelé. Il est encore employé en agriculture pour des travaux de précision en culture légumière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado caballar
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
DEF

Robusto caballo de tiro de atractiva cabeza, cuello corto y crestado, cuerpo ancho y poderoso, patas cortas con pronunciadas articulaciones y muy poco calzadas.

OBS

Existen tres tipos de Breton, que en conjunto satisfacen las necesidades de los lugareños. Todos ellos descienden del caballo de bretaña originario. El de mayor tamaño es el de tiro, sus antepasados eran caballos robustos. [...] El de tiro, como todas las razas de sangre fría, posee gran capacidad para efectuar trabajos que requieren potencia y fuerza.

Terme(s)-clé(s)
  • Breton de tiro
Conserver la fiche 51

Fiche 52 2006-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
  • Hydrology and Hydrography
OBS

Lake in the Great Basin of the United States,... in northern Utah...

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

au Utah.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2005-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Birds
OBS

All seabirds in the northwest Atlantic Ocean migrate, but timing and routes are not well understood. We evaluate existing knowledge on seabird migration with data from the Programme intégré de recherches sur les oiseaux pélagiques(PIROP) data base, using observations of immature and moulting seabirds to track migration of the following species :Northern Fulmar(Fulmarus glacialis), Greater Shearwater(Puffinus gravis), Northern Gannet(Morus bassanus), Herring Gull(Larus argentatus), Iceland Gull(Larus glaucoides), Glaucous Gull(Larus hyperboreus), Great Black-backed Gull(Larus marinus), Black-legged Kittiwake(Rissa tridactyla), and Thick-billed Murre(Uria lomvia).

Terme(s)-clé(s)
  • Program of Integrated Research on Pelagic Birds

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Oiseaux

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2003-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
  • Nickel and Cobalt Mining
OBS

... the Great Lakes Nickel deposit in the Crystal Lake intrusion... is probably a northern extension of the Duluth Complex.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
  • Mines de cobalt et de nickel
OBS

[...] le gisement de Great Lakes Nickel dans l'intrusion de Crystal Lake [...] constitue probablement un prolongement vers le nord du Complexe de Duluth.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2003-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Equatorial easterlies : Easterly winds of the equatorial zone, of great vertical extent, in the regions of junction of the trade winds of the Northern and Southern hemispheres.

OBS

Equatorial easterly; equatorial easterly wind; deep easterly; deep trade: terms usually used in the plural (equatorial easterlies; equatorial easterly winds, deep easterlies; deep trades).

Terme(s)-clé(s)
  • equatorial easterlies
  • deep easterlies
  • deep trades
  • equatorial easterly winds

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Vents d'est équatoriaux : Vents d'est de la zone équatoriale, de grande extension verticale, dans les régions de jonction des alizés des hémisphères Nord et Sud.

OBS

Vent d'est équatorial : terme habituellement utilisé au pluriel (vents d'est équatoriaux).

Terme(s)-clé(s)
  • vents d'est équatoriaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Vientos del este de gran extensión vertical en la zona ecuatorial donde confluyen los alisios de los dos hemisferios.

Terme(s)-clé(s)
  • vientos ecuatoriales del este
Conserver la fiche 55

Fiche 56 2002-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Refers to those two Great Lakes shared with Canada and located in northern United States.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2002-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Heritage
  • Hydrology and Hydrography
OBS

In January 18, 1984, the Canadian Heritage Rivers System(CHRS) was established to conserve and interpret the best examples of Canada's outstanding river heritage, its routes of exploration, settlement and growth, its waterways of industry and commerce, its northern wild waters of great scenic beauty and its waterway parks near urban centres.(From the stamp folder of the series "Canada's River Heritage-Heritage Rivers" issued by the Canada Post Corporation.)

Terme(s)-clé(s)
  • Heritage River
  • Heritage Rivers
  • Canadian Heritage River
  • Canadian Heritage Rivers

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Patrimoine
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

Le 18 janvier 1984, le Réseau des rivières du patrimoine canadien (RRPC) a été établi dans le but de conserver et de mettre en valeur les plus beaux éléments de l'héritage naturel du Canada que constituent les nombreux fleuves et rivières de son patrimoine, les axes qui ont servi à l'exploration de son vaste territoire, à sa colonisation et à sa croissance, les routes qui jalonnent l'histoire de son développement industriel et commercial, les cours d'eau sauvages du Nord offrant de magnifiques paysages de même que ses parcs de préservation de cours d'eau aménagés à proximité de centres urbains. (extrait du feuillet de timbres de 40 cents de la série «Fleuves et rivières du patrimoine canadien - Rivières du patrimoine» émis par la Société canadienne des postes.)

Terme(s)-clé(s)
  • rivière du patrimoine
  • rivières du patrimoine
  • rivière du patrimoine canadien
  • rivières du patrimoine canadien

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Patrimonio
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 57

Fiche 58 2002-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • War and Peace (International Law)
OBS

Service Civil International (SCI) is voluntary service organisation with 33 branches and groups worldwide. The aims are to promote peace, international understanding and solidarity, social justice, sustainable development, and respect for the environment. SCI believes that all the people are capable of living together with mutual respect and without recourse to any form of violence to solve conflicts. The organisation was founded in 1920.

OBS

Service Civil International was previously referred to in English as International Voluntary Service(IVS), this now refers only to Great Britain and Northern Ireland branches.

OBS

Secondary title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the Authorization of UNESCO.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Guerre et paix (Droit international)
OBS

Le Service civil international a pour but de créer entre les peuples, par l'entraide, un esprit nouveau qui rendrait moralement impossible l'attaque d'un peuple par ses voisins devenus sincèrement ses amis. Son but final est d'obtenir le remplacement des services militaires nationaux par un Service civil international.

OBS

Appellation extraite du document intitulé «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO.

Terme(s)-clé(s)
  • Fonction publique internationale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
Conserver la fiche 58

Fiche 59 2001-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2000-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2000-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques
OBS

Renseignement confirmé par le Comité permanent canadien des noms géographiques.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2000-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Within [the Appalachian Mineral Province] inliers of Precambrian crystalline rocks form the core of the Great Northern Peninsula of Newfoundland.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2000-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Leather Bags, Baggage and Satchels
DEF

In general, a descriptive term applied to a leather having a characteristic drawn-grain pattern, originally produced by an astringent tannage, but now produced by hand or machine boarding of vegetable or semichrome tanned goatskins and sheepskins, or vegetable tanned sealskin.

CONT

The traditional "levant" used in bookbinding is a vegetable tanned goatskin. When the pattern is produced by embossing, as it frequently is, it is called "levant grain. "The original levant, which during the past one hundred years or so was considered to be the finest of the morocco family, was always goatskin obtained from the Near East. In recent years, however, the best levant has been tanned in the northern and northwestern areas of Africa and usually finished in France. Today the great bulk of genuine "levant" goatskin comes from South Africa and is called "cape levant".

Terme(s)-clé(s)
  • levant grain
  • cape levant

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Maroquinerie et malleterie
DEF

Cuir qui présente un grain crispé anciennement formé par un tannage très astringent, mais aujourd'hui formé par liégeage à la main ou à la machine sur des peaux de chèvre, de mouton de tannage végétal ou semi-chrome et de phoque de tannage végétal.

OBS

La peau est désignée «grain levant» lorsque le crispage est produit par impression.

Terme(s)-clé(s)
  • grain levant

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1999-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The Tuya Formation in northern British Columbia includes a great deal of volcanic ash that is intercalated with flows near the centres of eruption.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

La formation de Tuya dans le nord de la Colombie-Britannique comprend d'énormes quantités de cendres volcaniques alternant avec des coulées près des cratères d'éruption.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1999-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
CONT

Even on the peripheries of the Laurentide ice sheet, various segments of its component ice domes had different thermal characteristics and different response times. The pulsations of the ice margin in the Great Lakes region indicate a rapid and sensitive response to climatic change, but it will be surprising if these pulsations have any equivalents on the northern ice sheet margin adjacent to the Arctic Ocean.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
DEF

Ligne représentant les bordures d'un glacier.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1999-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The Hare Bay klippe at the northern end of Great Northern Peninsula contains thrust slices of Maiden Point and Goose Cove Formations whose ages are unknown but are probably partly Cambrian.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Le klippe de Hare Bay, à l'extrémité nord de la péninsule Great Northern, renferme des lames de charriage des formations de Maiden Point et de Goose Cove (Cooper, 1937) dont on ignore l'âge, mais qui probablement datent en partie du Cambrien.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1999-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

In Canada Bay on northern Great Northern Peninsula, the Bide Arm and Englee Formation are largely correlative with the Table Head Formation.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Dans la baie Canada, dans le nord de la péninsule Great Northern, les formations de Bide Arm et d'Englee sont en grande partie corrélatives à la formation de Table Head.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1999-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The Hare Bay Klippe at the northern end of Great Northern Peninsula contains thrust slices of Maiden Point et Goose Cove Formations(Cooper, 1937).

OBS

Located in southeastern Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Le klippe de Hare Bay, à l'extrémité nord de la péninsule Great Northern, renferme des lames de charriage des formations de Maiden Point et de Goose Cove (Cooper, 1937).

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1999-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Helikian and older rocks of the Great Northern Inlier of Newfoundland and small inliers to the south are referred to as the Long Range and Indian Head Range Complexes.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Les roches de l'Hélikien et les roches plus anciennes de l'enclave de Great Northern à Terre-Neuve et des enclaves plus petites dans le sud constituent les complexes de Long Range et d'Indian Head Range.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1999-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Helikian and older rocks of the Great Northern Inlier of Newfoundland and small inliers to the south are referred to as the Long Range and Indian Head Range Complexes.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Les roches de l'Hélikien et les roches plus anciennes de l'enclave de Great Northern à Terre-Neuve et des enclaves plus petites dans le sud constituent les complexes de Long Range et d'Indian Head Range.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1999-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Series: Economic and Commercial Analysis Report, 82.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pêche commerciale
OBS

Pêches et Océans Canada. Collection : Rapport de l'analyse économique et commerciale, 82.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1999-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Various Sports (General)
OBS

Montréal.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sports divers (Généralités)
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1998-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Offences and crimes
  • Social Organization

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Infractions et crimes
  • Organisation sociale

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1997-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Ecosystems
CONT

The boreal forest is divided into two great transcontinental belts of approximately equal size : the subarctic open lichen woodland and the closed crown forest. This major horizontal sectioning of the two areas reflects the steady dropping of temperature from south to north. The more northern subarctic lichen woodland is a handsome landscape mostly unknown to Canadians because of its few settlements and roads(and also very abundant black flies!). Northern stands of scattered spruce and jack pine, accompanied by balsam fir in Quebec, form attractive open-canopied areas carpeted with yellow, green and light grey lichens. Recently burned areas are covered with birch, blueberries and other small evergreen shrubs.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Écosystèmes
DEF

Région boisée où croissent des lichens.

OBS

Les lichens vivent sur le sol des forêts (terricoles), sur le tronc ou les rameaux des arbres (corticicoles), à la surface des rochers ou sur les pierres des murs (saxicoles). [Ils] constituent souvent la seule végétation des hautes montagnes.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Educational Institutions

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Établissements d'enseignement

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Establecimientos de enseñanza
Conserver la fiche 75

Fiche 76 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • CBRNE Weapons
  • General Conduct of Military Operations
  • CBRNE Operations
OBS

Agreement between the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics; Moscow; 77/10/10.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Armes CBRNE
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Opérations CBRNE

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Armas QBRNE
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Operaciones QBRNE
Conserver la fiche 76

Fiche 77 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

On Palestinian refugees; also known as : Advisory Commission; representatives of France, Turkey, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America, plus no more than three members from contributing Governments.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
Conserver la fiche 77

Fiche 78 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
Conserver la fiche 78

Fiche 79 1997-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Environment
  • Ecosystems

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Environnement
  • Écosystèmes
OBS

Titre d'un CD-ROM multimédia conçu pour enfants et adultes par BOREAS et le parc national de Prince Albert.

OBS

Source(s) : Parc national de Prince Albert.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1996-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
  • International Relations

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
  • Relations internationales
OBS

Ce sont les territoires suivants : Anguilla, Bermudes, îles Vierges britanniques, territoire britannique de l'océan Indien, île Ducie, îles Malouines, Henderson, Hong Kong, îles Caïmans, Montserrat, Oeno, Pitcairn, Sainte-Hélène, Géorgie du Sud, îles Sandwich du Sud, îles Turques et Caïques.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1996-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1996-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Agricultural Economics
OBS

variety of beans

OBS

Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Économie agricole
OBS

variété de haricots

OBS

Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1995-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
OBS

Les lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1995-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Currency and Foreign Exchange
  • Coins and Bank Notes
OBS

The currency of Canada, France, Germany, Italy, Japan, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or the United States.(NAFTA, 1992, c. 11, art. 1139)

Terme(s)-clé(s)
  • Seven currency
  • Group of Seven currency

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Pièces de monnaie et billets de banque
OBS

Désigne la monnaie du Canada, de la France, de l'Allemagne, de l'Italie, du Japon, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord ou des États-Unis.

OBS

Source : Lexique Affaires étrangères.

OBS

Source : ALÉNA, 1992, ch. 11, art. 1139.

Terme(s)-clé(s)
  • monnaie du Groupe des Sept

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1995-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names
  • Place Names (Canada)
OBS

... inliers of Precambrian crystalline rocks from the core of the Great Northern Peninsula of Newfoundland, parts of the Long Range Mountains of western Newfoundland...

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques
  • Toponymes (Canada)

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1993-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • War and Peace (International Law)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Guerre et paix (Droit international)

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1992-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1992-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1991-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1991-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
CONT

The recent discovery of Hemlo gold deposits in Northern Ontario(Canada) has generated a rush of mining companies searching for gold in the area. Even though no gold has been produced, small mining companies are making great strides in the stock market. For example, the stock of Golden Sceptre and Goliath Gold Mines, joint-venture partners, has risen from about C$1 to about C$20-C$22 currently. However, the association of Murray Pezim, chairman of International Corona Resources and the flamboyant stock promoter who financed Hemlo drilling, with Hemlo has made some investors hesitant.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1991-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement obtenu de l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1991-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1991-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names
OBS

GRAND is the abbreviation of "Great Recycling and Northern Development".

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques
OBS

de la baie James aux Grands Lacs.

OBS

GRAND est l'abréviation de «Great Recycling and Northern Development».

OBS

Renseignement obtenu du Canadian Arctic Resources Committee.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1987-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Rail Transport

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport par rail

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1987-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1986-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
OBS

Phaseolus vulgaris.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1984-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
OBS

Implemented under the Canada-United Kingdom Civil and Commercial Judgments Convention Act, 1984, S.C. 1983-84, c.32, Sch. I.

Terme(s)-clé(s)
  • Convention between Canada and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland providing for the Reciprocal Recognition and Enforcement of Judgements in Civil and Commercial Matters

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1978-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

We may associate with the sewellel, as constituting a superfamily Aplodontoidea, a great series of primitive rodents, such as Paramys and Ischyromys, which flourished in the northern continents, particularly North America, in Eocene and Oligocene times.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

Mammifère rongeur, fossile dans l'Éocène, et qu'on peut considérer comme un ancêtre des écureuils.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :