TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GREAT RED SPOT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-08-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Planets
- Space Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Great Red Spot
1, fiche 1, Anglais, Great%20Red%20Spot
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GRS 2, fiche 1, Anglais, GRS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The] Great Red Spot [is] a long-lived enormous storm system on the planet Jupiter and the most conspicuous feature of its visible cloud surface. 3, fiche 1, Anglais, - Great%20Red%20Spot
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Planètes
- Physique spatiale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Grande Tache rouge
1, fiche 1, Français, Grande%20Tache%20rouge
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GTR 2, fiche 1, Français, GTR
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La Grande Tache rouge (GTR) est un gigantesque anticyclone observable sur Jupiter [...] Cette tempête de forme ovale, la plus célèbre du Système solaire, circulant dans l'hémisphère sud de la planète géante, est observée attentivement depuis 1830. 2, fiche 1, Français, - Grande%20Tache%20rouge
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-07-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- atmospheric storm
1, fiche 2, Anglais, atmospheric%20storm
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Jupiter's volcanic satellite Io(right) casts it's shadow on Jupiter's cloud tops. While at(left), Jupiter's great red spot, an atmospheric storm several times the diameter of Earth swirls in the atmosphere. 2, fiche 2, Anglais, - atmospheric%20storm
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- orage atmosphérique
1, fiche 2, Français, orage%20atmosph%C3%A9rique
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1984-09-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- English billiards
1, fiche 3, Anglais, English%20billiards
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A form of billiards popular in Great Britain that is played between 2 players or 2 pairs of players on a 12-by-6-foot table with 6 pockets using a white, a spot white, and a red ball. The object is to score points for making a cannon(driving the cue ball against both object balls), a winning hazard(driving the white or the red object ball into a pocket), or a losing hazard(caroming the cue ball off either the red or white object ball into a pocket). 2, fiche 3, Anglais, - English%20billiards
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Fiche 3, La vedette principale, Français
- billard anglais
1, fiche 3, Français, billard%20anglais
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
billard : (...) Au 16e siècle, le mot désigne le jeu lui-même, variante du mail et de la crosse. Au 17e siècle, il devient jeu d'intérieur, pratiqué sur une table couverte d'un tapis présentant des blouses qu'a conservées le billard anglais. 1, fiche 3, Français, - billard%20anglais
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


