TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GREATER CUL-DE-SAC [2 fiches]

Fiche 1 2012-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Digestive Tract
DEF

The portion of the stomach that lies above the cardiac notch.

Français

Domaine(s)
  • Appareil digestif
DEF

Partie la plus volumineuse de l'estomac, située à gauche et au-dessus de la portion abdominale de l'oesophage.

Terme(s)-clé(s)
  • fundus de l'estomac
  • fundus gastrique

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Eye Surgery
CONT

Current endocapsular phacoemulsification techniques allow for removal of the nucleus through this small hole, leaving a deep and well-defined capsular cul-de-sac with greater visibility of the capsulotomy edges which helps ensure placement of both haptics within the capsular bag.

CONT

Six cases of capsular bag distension after capsulorhexis, endophacoemulsification, and posterior chamber intraocular lens (IOL) implantation are presented.

CONT

The increasingly popular techniques of capsulorhexis and ’in-the-bag’ phacoemulsification have significantly improved IOL [intraocular lens] fixation.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie de l'œil
OBS

phacoémulsification endosacculaire : proposition inspirée de «technique endosacculaire», terme relevé dans EMOPH, 1993, vol. 4, nº 21250C50, p. 8.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :