TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GREATER MOBILITY EMPLOYEES THROUGHOUT BROADER PUBLIC SERVICE [1 fiche]

Fiche 1 2007-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[...] encourage une plus grande mobilité au sein de la fonction publique ainsi que dans l'industrie et les universités, en renforçant les programmes d'échanges, par exemple, et en éliminant les obstacles structurels qui freinent la circulation des personnes [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :