TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GREATER WINNIPEG [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Metropolitan Corporation of Greater Winnipeg
1, fiche 1, Anglais, Metropolitan%20Corporation%20of%20Greater%20Winnipeg
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Metropolitan Corporation of Greater Winnipeg
1, fiche 1, Français, Metropolitan%20Corporation%20of%20Greater%20Winnipeg
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-09-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Water Resources Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Greater Winnipeg Sanitary District
1, fiche 2, Anglais, Greater%20Winnipeg%20Sanitary%20District
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Greater Winnipeg Sanitary District was formed in the 1930s to construct and operate a sewage disposal plant and collection system for the City of Winnipeg and adjacent municipalities. 3, fiche 2, Anglais, - Greater%20Winnipeg%20Sanitary%20District
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Aménagement du territoire
- Gestion des ressources en eau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- District d'assainissement des eaux de la conurbation de Winnipeg
1, fiche 2, Français, District%20d%27assainissement%20des%20eaux%20de%20la%20conurbation%20de%20Winnipeg
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- District A.E.C.W. 1, fiche 2, Français, District%20A%2EE%2EC%2EW%2E
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Gestión de recursos hídricos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Distrito de Saneamiento de Aguas del Área Metropolitana de Winnipeg
1, fiche 2, Espagnol, Distrito%20de%20Saneamiento%20de%20Aguas%20del%20%C3%81rea%20Metropolitana%20de%20Winnipeg
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-03-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Provincial Administration
- Water Resources Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Greater Winnipeg Sanitary District Act
1, fiche 3, Anglais, Greater%20Winnipeg%20Sanitary%20District%20Act
correct, Manitoba
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Greater Winnipeg Sanitary District Act provided that the Greater Winnipeg Sanitary District should include the City of Winnipeg and all of the contiguous municipalities, but permitted any of them to withdraw within a specified period. 2, fiche 3, Anglais, - Greater%20Winnipeg%20Sanitary%20District%20Act
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Administration provinciale
- Gestion des ressources en eau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Loi sur le district d'assainissement des eaux de la conurbation de Winnipeg
1, fiche 3, Français, Loi%20sur%20le%20district%20d%27assainissement%20des%20eaux%20de%20la%20conurbation%20de%20Winnipeg
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Classical Music
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Winnipeg Youth Orchestras
1, fiche 4, Anglais, Winnipeg%20Youth%20Orchestras
correct, Manitoba
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- WYO 2, fiche 4, Anglais, WYO
correct, Manitoba
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Greater Winnipeg Schools’ Orchestra 3, fiche 4, Anglais, Greater%20Winnipeg%20Schools%26rsquo%3B%20Orchestra
ancienne désignation, correct, Manitoba
- Manitoba Schools’ Orchestra 3, fiche 4, Anglais, Manitoba%20Schools%26rsquo%3B%20Orchestra
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The [Winnipeg Youth Orchestras] is dedicated to promoting and maintaining the youth orchestra movement in Manitoba, and providing young orchestra players with the opportunity to come together in an atmosphere of friendship and good fellowship, to experience and participate in orchestra playing of the highest order. 4, fiche 4, Anglais, - Winnipeg%20Youth%20Orchestras
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Winnipeg Youth Orchestras Inc.
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Musique classique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Winnipeg Youth Orchestras
1, fiche 4, Français, Winnipeg%20Youth%20Orchestras
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 4, Les abréviations, Français
- WYO 2, fiche 4, Français, WYO
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Greater Winnipeg Schools' Orchestra 3, fiche 4, Français, Greater%20Winnipeg%20Schools%27%20Orchestra
ancienne désignation, correct, nom masculin, Manitoba
- Manitoba Schools' Orchestra 3, fiche 4, Français, Manitoba%20Schools%27%20Orchestra
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Winnipeg Youth Orchestras Inc.
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-09-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Greater Winnipeg Gas Company
1, fiche 5, Anglais, Greater%20Winnipeg%20Gas%20Company
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Greater Winnipeg Gas Company
1, fiche 5, Français, Greater%20Winnipeg%20Gas%20Company
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-09-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Regional and Municipal Government Programs
- Municipal Administration
- Urban Planning
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Greater Winnipeg Development Plan
1, fiche 6, Anglais, Greater%20Winnipeg%20Development%20Plan
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Planning and development of Winnipeg city 2, fiche 6, Anglais, - Greater%20Winnipeg%20Development%20Plan
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements régionaux ou municipaux
- Administration municipale
- Aménagement urbain
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Plan directeur de la Ville de Winnipeg
1, fiche 6, Français, Plan%20directeur%20de%20la%20Ville%20de%20Winnipeg
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Planification et aménagement de la Ville de Winnipeg 2, fiche 6, Français, - Plan%20directeur%20de%20la%20Ville%20de%20Winnipeg
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-09-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Provincial Administration
- Water Distribution (Water Supply)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Greater Winnipeg Water District Act
1, fiche 7, Anglais, Greater%20Winnipeg%20Water%20District%20Act
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
This Act may be cited as The Greater Winnipeg Water District Act. 1, fiche 7, Anglais, - Greater%20Winnipeg%20Water%20District%20Act
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Administration provinciale
- Distribution de l'eau
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Loi sur le district de distribution d'eau de la conurbation de Winnipeg
1, fiche 7, Français, Loi%20sur%20le%20district%20de%20distribution%20d%27eau%20de%20la%20conurbation%20de%20Winnipeg
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La présente loi peut être citée sous le titre « Loi sur le district de la distribution d'eau de la conurbation de Winnipeg». 1, fiche 7, Français, - Loi%20sur%20le%20district%20de%20distribution%20d%27eau%20de%20la%20conurbation%20de%20Winnipeg
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-09-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Urban Planning
- Road Traffic
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Greater Winnipeg Transit Commission
1, fiche 8, Anglais, Greater%20Winnipeg%20Transit%20Commission
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Planning and development of Winnipeg city 2, fiche 8, Anglais, - Greater%20Winnipeg%20Transit%20Commission
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Circulation routière
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Commission des transports de la conurbation de Winnipeg
1, fiche 8, Français, Commission%20des%20transports%20de%20la%20conurbation%20de%20Winnipeg
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Planification et aménagement de la ville de Winnipeg 2, fiche 8, Français, - Commission%20des%20transports%20de%20la%20conurbation%20de%20Winnipeg
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-09-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Municipal Law
- Phraseology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- alienate real estate
1, fiche 9, Anglais, alienate%20real%20estate
correct, verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Greater Winnipeg Sanitary District Act 1, fiche 9, Anglais, - alienate%20real%20estate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit municipal
- Phraséologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- aliéner des biens réels
1, fiche 9, Français, ali%C3%A9ner%20des%20biens%20r%C3%A9els
correct, verbe
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le district d'assainissement des eaux de la conurbation de Winnipeg 1, fiche 9, Français, - ali%C3%A9ner%20des%20biens%20r%C3%A9els
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-06-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Greater Winnipeg Indian Council 1, fiche 10, Anglais, Greater%20Winnipeg%20Indian%20Council
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Conseil des Indiens de la région de Winnipeg
1, fiche 10, Français, Conseil%20des%20Indiens%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20Winnipeg
non officiel, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-11-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Urban Development
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- outer suburb
1, fiche 11, Anglais, outer%20suburb
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- outer fringe 2, fiche 11, Anglais, outer%20fringe
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Core, Core Ring, and Inner Suburbs, on the one hand, and the Outer Suburbs, on the other hand, each have about half of the GTA's [Greater Toronto Area] population of 4. 6 million. The population of the Outer Suburbs grows rapidly; that of the remainder grows hardly at all. Indeed the Outer Suburbs of the GTA(together with the corresponding areas of Calgary, Edmonton, Montreal, Ottawa, Vancouver, and Winnipeg) are some of the fastest growing areas in Canada. As a result, the travel patterns of the Outer Suburbs are more and more the future of travel in Canada. 1, fiche 11, Anglais, - outer%20suburb
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Outer Fringe This zone is characterised by functional urban links without urban morphology. 2, fiche 11, Anglais, - outer%20suburb
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Développement urbain
Fiche 11, La vedette principale, Français
- banlieue lointaine
1, fiche 11, Français, banlieue%20lointaine
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- banlieue excentrique 2, fiche 11, Français, banlieue%20excentrique
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le noyau, l'anneau et les banlieues proches, d'un côté, et les banlieues excentriques, d'un autre côté, représentent chacune environ la moitié de la population de la région, qui totalise 4,6 millions de personnes. La population des banlieues excentriques croît rapidement, tandis que la population des autres parties connaît une croissance à peu près nulle. En effet, les banlieues excentriques de la Région du Grand Toronto (à l'instar des zones correspondantes de Calgary, d'Edmonton, de Montréal, d'Ottawa, de Vancouver et de Winnipeg) figurent parmi les zones qui connaissent la croissance la plus rapide au Canada. Par conséquent, les déplacements qui prévalent dans les banlieues excentriques représentent de plus en plus le type de déplacement qu'on observera à l'avenir au Canada. 2, fiche 11, Français, - banlieue%20lointaine
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
[...] la capitale de la région aquitaine est devenue le plus important chantier urbain d'Europe. La forêt de grues, les amas de gravats, les rues éventrées témoignent d'un effort sans précédent de transformation de la ville. Il était temps. En quarante ans, elle a perdu le tiers de ses habitants, au profit de sa banlieue, proche ou lointaine. 1, fiche 11, Français, - banlieue%20lointaine
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-06-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Finance
- Banking
- Grain Growing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- monies deposited
1, fiche 12, Anglais, monies%20deposited
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- moneys deposited 2, fiche 12, Anglais, moneys%20deposited
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Margins are monies deposited by customers with futures commission merchants to ensure performance on futures contracts held. The Winnipeg Commodity Exchange has established minimum levels of margins which futures commission merchants must require of their customers. These minimum levels vary with the commodity and with market conditions and usually range between 5% and 10% of the contract. Although the Exchange establishes minimum levels, futures commission merchants may require customers to deposit greater amounts. 1, fiche 12, Anglais, - monies%20deposited
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Mostly used in the plural. 2, fiche 12, Anglais, - monies%20deposited
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Finances
- Banque
- Culture des céréales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- montants déposés
1, fiche 12, Français, montants%20d%C3%A9pos%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les marges sont des montants déposés par des clients qui traitent avec des marchands à commission opérant sur le marché à terme pour assurer l'exécution de leurs contrats à terme. La Bourse des denrées de Winnipeg a établi des niveaux minimaux de marges que les marchands à commission doivent exiger de leurs clients. Ces marges varient selon la marchandise et les conditions du marché et se situent habituellement entre 5 et 10% de la valeur du contrat. Même si la Bourse établit des niveaux minimaux, les marchands à commission peuvent exiger de leurs clients le dépôt de montants plus élevés. 1, fiche 12, Français, - montants%20d%C3%A9pos%C3%A9s
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé le plus souvent au pluriel. 2, fiche 12, Français, - montants%20d%C3%A9pos%C3%A9s
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-10-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Winnipeg Foundation
1, fiche 13, Anglais, Winnipeg%20Foundation
correct, Manitoba
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Community trust for charitable, educational and cultural purposes in Greater Winnipeg. Organization which is established in Winnipeg, Manitoba. 1, fiche 13, Anglais, - Winnipeg%20Foundation
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Foundation of Winnipeg
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Winnipeg Foundation
1, fiche 13, Français, Winnipeg%20Foundation
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Winnipeg (Manitoba). 1, fiche 13, Français, - Winnipeg%20Foundation
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Fondation de Winnipeg
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
- Construction
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Building Construction(Greater Winnipeg) Minimum Wage Regulation
1, fiche 14, Anglais, Building%20Construction%28Greater%20Winnipeg%29%20Minimum%20Wage%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Construction Industry Wages Act. 1, fiche 14, Anglais, - Building%20Construction%28Greater%20Winnipeg%29%20Minimum%20Wage%20Regulation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
- Construction
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Règlement concernant le salaire minimum dans l'industrie du bâtiment de la conurbation de Winnipeg
1, fiche 14, Français, R%C3%A8glement%20concernant%20le%20salaire%20minimum%20dans%20l%27industrie%20du%20b%C3%A2timent%20de%20la%20conurbation%20de%20Winnipeg
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les salaires dans l'industrie de la construction. 1, fiche 14, Français, - R%C3%A8glement%20concernant%20le%20salaire%20minimum%20dans%20l%27industrie%20du%20b%C3%A2timent%20de%20la%20conurbation%20de%20Winnipeg
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-11-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Productivity and Profitability
- Toponymy
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- greater Winnipeg 1, fiche 15, Anglais, greater%20Winnipeg
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Productivité et rentabilité
- Toponymie
- Aménagement du territoire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Winnipeg métropolitain 1, fiche 15, Français, Winnipeg%20m%C3%A9tropolitain
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-09-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Greater Winnipeg Building Construction Wages Board
1, fiche 16, Anglais, Greater%20Winnipeg%20Building%20Construction%20Wages%20Board
correct, Manitoba
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Commission des salaires de l'industrie du bâtiment de la conurbation de Winnipeg
1, fiche 16, Français, Commission%20des%20salaires%20de%20l%27industrie%20du%20b%C3%A2timent%20de%20la%20conurbation%20de%20Winnipeg
correct, Manitoba
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-06-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Greater Winnipeg Cablevision 1, fiche 17, Anglais, Greater%20Winnipeg%20Cablevision
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Greater Winnipeg Cablevision 1, fiche 17, Français, Greater%20Winnipeg%20Cablevision
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Confirmed by administrative Offices of Company 1, fiche 17, Français, - Greater%20Winnipeg%20Cablevision
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1988-01-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Greater Winnipeg Gas Distribution Act
1, fiche 18, Anglais, Greater%20Winnipeg%20Gas%20Distribution%20Act
correct, Manitoba
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Loi sur la distribution du gaz dans la conurbation de Winnipeg
1, fiche 18, Français, Loi%20sur%20la%20distribution%20du%20gaz%20dans%20la%20conurbation%20de%20Winnipeg
correct, Manitoba
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1987-03-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Geographical Names
- Civil Engineering
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Greater Winnipeg Floodway
1, fiche 19, Anglais, Greater%20Winnipeg%20Floodway
Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Noms géographiques
- Génie civil
Fiche 19, La vedette principale, Français
- canal régulateur de crue du Grand Winnipeg
1, fiche 19, Français, canal%20r%C3%A9gulateur%20de%20crue%20du%20Grand%20Winnipeg
nom masculin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1986-01-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Sociology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- family bureau of greater Winnipeg 1, fiche 20, Anglais, family%20bureau%20of%20greater%20Winnipeg
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sociologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bureau familial du Winnipeg métropolitain 1, fiche 20, Français, bureau%20familial%20du%20Winnipeg%20m%C3%A9tropolitain
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
comité 1, fiche 20, Français, - bureau%20familial%20du%20Winnipeg%20m%C3%A9tropolitain
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1985-08-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Greater Winnipeg Dyking Board
1, fiche 21, Anglais, Greater%20Winnipeg%20Dyking%20Board
correct, Manitoba
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Greater Winnipeg Dyking Board
1, fiche 21, Français, Greater%20Winnipeg%20Dyking%20Board
correct, Manitoba
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


