TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GREATEST COMMON MEASURE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- greatest common divisor
1, fiche 1, Anglais, greatest%20common%20divisor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GCD 2, fiche 1, Anglais, GCD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- greatest common factor 3, fiche 1, Anglais, greatest%20common%20factor
correct
- GCF 4, fiche 1, Anglais, GCF
correct
- GCF 4, fiche 1, Anglais, GCF
- highest common factor 5, fiche 1, Anglais, highest%20common%20factor
correct
- HCF 5, fiche 1, Anglais, HCF
correct
- HCF 5, fiche 1, Anglais, HCF
- highest common divisor 6, fiche 1, Anglais, highest%20common%20divisor
correct
- HCD 7, fiche 1, Anglais, HCD
correct
- HCD 7, fiche 1, Anglais, HCD
- greatest common measure 8, fiche 1, Anglais, greatest%20common%20measure
correct
- GCM 9, fiche 1, Anglais, GCM
correct
- GCM 9, fiche 1, Anglais, GCM
- highest common measure 10, fiche 1, Anglais, highest%20common%20measure
correct, rare
- HCM 10, fiche 1, Anglais, HCM
correct, rare
- HCM 10, fiche 1, Anglais, HCM
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The highest common factor is the largest whole number which is shared by given numbers. For example, common factors of 10 and 20 are 1, 2, 5 and 10, but the highest of those is 10; therefore, the highest common factor of 10 and 20 is 10. 11, fiche 1, Anglais, - greatest%20common%20divisor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plus grand commun diviseur
1, fiche 1, Français, plus%20grand%20commun%20diviseur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PGCD 2, fiche 1, Français, PGCD
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le plus grand commun diviseur (PGCD) entre deux nombres ou plus est le plus grand entier naturel qui divise simultanément tous ces nombres. 2, fiche 1, Français, - plus%20grand%20commun%20diviseur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- máximo común divisor
1, fiche 1, Espagnol, m%C3%A1ximo%20com%C3%BAn%20divisor
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- divisor común máximo
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- greatest common measure of practice 1, fiche 2, Anglais, greatest%20common%20measure%20of%20practice
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pratiques les plus courantes
1, fiche 2, Français, pratiques%20les%20plus%20courantes
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


