TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GREEK KEY [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plane Geometry
- Electronic Publishing
- Architectural Styles
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- golden section
1, fiche 1, Anglais, golden%20section
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Golden Section 2, fiche 1, Anglais, Golden%20Section
correct
- divine proportion 3, fiche 1, Anglais, divine%20proportion
correct
- golden proportion 4, fiche 1, Anglais, golden%20proportion
- golden mean 5, fiche 1, Anglais, golden%20mean
correct
- Golden Mean 6, fiche 1, Anglais, Golden%20Mean
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
the division of a line or the proportion of a geometrical figure in which the smaller is to the greater as the greater is to the whole. ... 7, fiche 1, Anglais, - golden%20section
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
A geometric construction used by Euclid to draw the regular pentagon. From it can be derived the golden number... 1. 618, which was widely claimed in the nineteenth and twentieth centuries to be the key to the beautiful proportions of Greek and other classical architecture. 8, fiche 1, Anglais, - golden%20section
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the golden section has for centuries been regarded ... as a key to the mysteries of art - Herbert Read. ... 7, fiche 1, Anglais, - golden%20section
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géométrie plane
- Éditique
- Styles en architecture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- section dorée
1, fiche 1, Français, section%20dor%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- section d'or 2, fiche 1, Français, section%20d%27or
correct, nom féminin
- section divine 3, fiche 1, Français, section%20divine
correct, nom féminin
- proportion divine 4, fiche 1, Français, proportion%20divine
correct, nom féminin
- divine proportion 5, fiche 1, Français, divine%20proportion
correct, nom féminin
- proportion dorée 4, fiche 1, Français, proportion%20dor%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Rapport 3:5 généralement retenu en conception graphique en raison de son apparence agréable. 6, fiche 1, Français, - section%20dor%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi «nombre d'or» et «rectangle d'or». 7, fiche 1, Français, - section%20dor%C3%A9e
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- divina proportione
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-07-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mathematics
- Architectural Design
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- golden ratio
1, fiche 2, Anglais, golden%20ratio
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- golden number 2, fiche 2, Anglais, golden%20number
correct
- extreme and mean ratio 3, fiche 2, Anglais, extreme%20and%20mean%20ratio
correct
- Fibonacci number 4, fiche 2, Anglais, Fibonacci%20number
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the ratio into which a line segment must be divided so that the entire length is to the long part as the long part is to the short. The value of the ratio is about 1.618. 1, fiche 2, Anglais, - golden%20ratio
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
From [the golden section] can be derived the golden number... 1. 618, which was widely claimed in the nineteenth and twentieth centuries to be the key to the beautiful proportions of Greek and other classical architecture. 5, fiche 2, Anglais, - golden%20ratio
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Many artists believe that of all rectangles, the one whose length and width make a golden ratio has the most pleasing dimensions; hence the prominence of the golden ratio in architecture, exemplified by the Parthenon. 1, fiche 2, Anglais, - golden%20ratio
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques
- Conception architecturale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nombre d'or
1, fiche 2, Français, nombre%20d%27or
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- nombre de Fibonacci 2, fiche 2, Français, nombre%20de%20Fibonacci
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] en architecture, nombre idéal, égal à environ 1,618, correspondant à une proportion considérée comme particulièrement esthétique, celle de deux dimensions dont la plus grande est avec la plus petite dans le même rapport que la somme des deux avec la plus grande. 3, fiche 2, Français, - nombre%20d%27or
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
nombre réel irrationnel [...] définissant la proportion dorée. 4, fiche 2, Français, - nombre%20d%27or
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nombre d'or : [...] L'expression, qui date de la Renaissance, désigne un nombre entouré de diverses spéculations qui se définit mathématiquement; c'est l'expression numérique d'un rapport défini par Euclide et qu'on appelait pendant la Renaissance section d'or ou section divine. 5, fiche 2, Français, - nombre%20d%27or
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi «section d'or» et «rectangle d'or». 6, fiche 2, Français, - nombre%20d%27or
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Diseño arquitectónico
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- número de oro
1, fiche 2, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20oro
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- áureo número 2, fiche 2, Espagnol, %C3%A1ureo%20n%C3%BAmero
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Dentistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- autoclave
1, fiche 3, Anglais, autoclave
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A chamber for sterilizing with steam under pressure. 1, fiche 3, Anglais, - autoclave
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The original autoclave was essentially a pressure cooker. The steam tightened the lid. The device was called an autoclave(from the Greek auto, self + clavis, key) meaning self-locking. 1, fiche 3, Anglais, - autoclave
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Dentisterie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- autoclave
1, fiche 3, Français, autoclave
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Récipient muni d'une fermeture étanche, utilisé pour la stérilisation, par la vapeur sous pression. 1, fiche 3, Français, - autoclave
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Odontología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- autoclave
1, fiche 3, Espagnol, autoclave
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aparato para la esterilización por vapor bajo presión. Va provisto de una llave y manómetro para regular la presión y, por consiguiente, la temperatura a la que se desea someter los gérmenes. 2, fiche 3, Espagnol, - autoclave
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- risk parameters 1, fiche 4, Anglais, risk%20parameters
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Coefficients that measure the impact of changes in certain key variables on an option price, represented by Greek letters such as delta, gamma, vega, etc. 1, fiche 4, Anglais, - risk%20parameters
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
risk parameters: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 4, Anglais, - risk%20parameters
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- risk parameter
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 4, La vedette principale, Français
- paramètres du risque
1, fiche 4, Français, param%C3%A8tres%20du%20risque
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Coefficients qui mesurent l'impact dans le prix d'une option des changements dans certaines variables importantes. Certaines lettres grecques sont utilisées pour les désigner comme delta, gamma, vega, theta ou rho. 1, fiche 4, Français, - param%C3%A8tres%20du%20risque
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
paramètres du risque : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 4, Français, - param%C3%A8tres%20du%20risque
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- paramètre du risque
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- parámetros de riesgo
1, fiche 4, Espagnol, par%C3%A1metros%20de%20riesgo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Coeficientes que miden el impacto en el precio de una opción de cambios en algunas variables claves. Se designan con letras griegas: delta, gama, vega, theta y ro. 1, fiche 4, Espagnol, - par%C3%A1metros%20de%20riesgo
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
parámetros de riesgo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 4, Espagnol, - par%C3%A1metros%20de%20riesgo
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- parámetro de riesgo
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Rosetta stone
1, fiche 5, Anglais, Rosetta%20stone
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
a tablet of black basalt found in 1799 at Rosetta, a town in Egypt; because it bore parallel inscriptions in Greek and in ancient Egyptian demotic and hieroglyphic characters, it provided a key to the deciphering of ancient Egyptian writing. 2, fiche 5, Anglais, - Rosetta%20stone
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Landa’s book, though oddly skewed and hardly exhaustive of the complexity and breadth of Maya writing, proved to be the Rosetta stone for Maya epigraphy. 3, fiche 5, Anglais, - Rosetta%20stone
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pierre de Rosette
1, fiche 5, Français, pierre%20de%20Rosette
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
pierre de Rosette. C'est à Rosette, en Égypte, que l'officier du génie Bouchard fit, en 1799, pendant l'occupation française, une découverte qui devait avoir une extraordinaire importance. Il s'agissait d'une stèle qui fut transportée à Alexandrie pour examen. Elle enregistrait un décret du pharaon Ptolémée V (196 av. J.-C.) en trois versions : hiéroglyphique, grecque, démotique. Rien de moins qu'un document trilingue, le grec étant une traduction de l'égyptien. On pressentit qu'on détenait peut-être la clé du déchiffrement des hiéroglyphes, mais il faudra attendre vingt-trois ans et les intuitions géniales de Champollion pour que cet espoir devienne réalité. Elle est aujourd'hui conservée au British Museum. 1, fiche 5, Français, - pierre%20de%20Rosette
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1984-10-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Interior Design
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- greek keys
1, fiche 6, Anglais, greek%20keys
pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- greek key
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Architecture d'intérieurs
Fiche 6, La vedette principale, Français
- grecque
1, fiche 6, Français, grecque
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ornement composé de lignes droites parallèles qui placées tour à tour dans le sens vertical et dans le sens horizontal forme un motif continu de décoration. 1, fiche 6, Français, - grecque
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1983-05-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Greek key pattern 1, fiche 7, Anglais, Greek%20key%20pattern
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
an ornament formed by interlaced or crossed bars or lines 1, fiche 7, Anglais, - Greek%20key%20pattern
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- méandres 1, fiche 7, Français, m%C3%A9andres
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- bordures grecques 1, fiche 7, Français, bordures%20grecques
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


