TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GREEN AIRCRAFT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- environmentally friendly aircraft
1, fiche 1, Anglais, environmentally%20friendly%20aircraft
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- green aircraft 2, fiche 1, Anglais, green%20aircraft
correct
- ecological aircraft 3, fiche 1, Anglais, ecological%20aircraft
correct
- ecojet 4, fiche 1, Anglais, ecojet
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The easyJet ecoJet is a proposed short-haul aircraft that would be more environmentally friendly than current generation jets. The ecoJet would reduce carbon dioxide emissions by 50%, nitrogen oxide emissions by 75%, and noise pollution by 25% versus current Boeing 737 standards. EasyJet hopes to have its ecoJet in the air by 2015. 5, fiche 1, Anglais, - environmentally%20friendly%20aircraft
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aéronef à impact environnemental réduit
1, fiche 1, Français, a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20impact%20environnemental%20r%C3%A9duit
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- avion propre 2, fiche 1, Français, avion%20propre
correct, nom masculin
- avion vert 3, fiche 1, Français, avion%20vert
correct, nom masculin
- appareil écologique 4, fiche 1, Français, appareil%20%C3%A9cologique
correct, nom masculin
- ecojet 4, fiche 1, Français, ecojet
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Airbus s'y prépare activement et multiplie, depuis 2005, les dépôts de brevets pour des «aéronefs à impact environnemental réduit» moins gourmands en carburant, moins polluants et moins bruyants que les avions actuels. 5, fiche 1, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20impact%20environnemental%20r%C3%A9duit
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Avion propre à hydrogène. 6, fiche 1, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20impact%20environnemental%20r%C3%A9duit
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- avión ecológico
1, fiche 1, Espagnol, avi%C3%B3n%20ecol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- ecoJet 1, fiche 1, Espagnol, ecoJet
correct, nom masculin
- avión verde 2, fiche 1, Espagnol, avi%C3%B3n%20verde
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- monitor panel
1, fiche 2, Anglais, monitor%20panel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The monitor panel consists of a series of status and malfunction lights. During normal operation the green status lights are on. If a malfunction occurs, the green lights will go out and red lights will come on. The malfunction lights will indicate red only when a malfunction occurs; there is no indication from them during normal operation. The cylinder elongation readout, an 8-day, 24-hour-dial aircraft clock, and the launching-valve stroke-timer indicators, light-switch units, and fuses are also on the monitor panel. 2, fiche 2, Anglais, - monitor%20panel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- panneau de contrôle
1, fiche 2, Français, panneau%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le panneau de contrôle est équipé de voyants qui indiquent l'état de fonctionnement des circuits. En cas de défaillance d'un circuit, le voyant vert s'éteint et le rouge correspondant s'allume. 2, fiche 2, Français, - panneau%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
panneau de contrôle : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 2, Français, - panneau%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-03-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- see and be seen principle
1, fiche 3, Anglais, see%20and%20be%20seen%20principle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pilots taxiing aircraft in category III A and B conditions are guided along selected routes by visual reference to high intensity green centre line taxiway lights and in these conditions the "see and be seen" principle will not always be effective in maintaining safe separation between aircraft. 1, fiche 3, Anglais, - see%20and%20be%20seen%20principle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- principe voir et être vu
1, fiche 3, Français, principe%20voir%20et%20%C3%AAtre%20vu
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La principale cause des abordages réside dans le non-respect du principe voir et être vu, principe que de l'avis des autorités qualifiées, devient démodé, dangereux et incompatible avec la circulation dans les espaces saturés. Il est même insuffisant parfois dans les zones non saturées. C'est la raison pour laquelle il conviendrait d'ajouter au principe voir et être vu celui d'"entendre et être entendu", afin d'être en mesure de mieux assurer la vigilance visuelle qui reste cependant, en VMC, le moyen le plus normal pour éviter les abordages. 2, fiche 3, Français, - principe%20voir%20et%20%C3%AAtre%20vu
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Toutefois, une exigence préalable doit être satisfaite à la Prévention des abordages : - voir les autre aéronefs, donc exercer une vigilance visuelle continuelle; et, comme les règles relatives à la prévention des abordages sont également applicables aux autres aéronefs, une deuxième exigence doit être satisfaite : être vu. Voir et être vu est le fondement des règles de vol à vue. 2, fiche 3, Français, - principe%20voir%20et%20%C3%AAtre%20vu
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-04-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- reference tape 1, fiche 4, Anglais, reference%20tape
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Before check flight-Install : 1. yaw string & reference tape.... 1. Yaw strings will be installed on all aircraft prior to check flight as noted on sketch, centered on center flight compartment. Windshield & extending 1 1/2 inches above top edge of windshield glass. Affix string to fuselage skin, using green adhesive tape [reference tape]. 2, fiche 4, Anglais, - reference%20tape
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ruban de référence
1, fiche 4, Français, ruban%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ruban de référence : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, fiche 4, Français, - ruban%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- side marker board
1, fiche 5, Anglais, side%20marker%20board
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SMB 2, fiche 5, Anglais, SMB
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
SMB-Side Marker Board(Not to be used by B747). 1. This system consists of a white base board with vertical slats mounted at specific intervals along the face of the board. 2. Each slat has a black edge. The side facing the approach direction is green and the opposite side is red. Each slat has a name tab to indicate the aircraft type to which it applies. 3. As the correct stopping position is neared, the green side of the slat gradually disappears until only the black edge is visible. If the correct stop position is passed, the red side begins to appear. 3, fiche 5, Anglais, - side%20marker%20board
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tableau de repère latéral
1, fiche 5, Français, tableau%20de%20rep%C3%A8re%20lat%C3%A9ral
nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SMB 1, fiche 5, Français, SMB
uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation uniformisés par le CUTA Opérations aériennes. 2, fiche 5, Français, - tableau%20de%20rep%C3%A8re%20lat%C3%A9ral
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-11-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- deliver green
1, fiche 6, Anglais, deliver%20green
verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In fact, aircraft [BAe 125-800] for the US market are designated 125-800A and are delivered "green" to specialist companies in the USA, where the customer can closely supervise the installations of avionics and interior. 1, fiche 6, Anglais, - deliver%20green
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- livrer nu 1, fiche 6, Français, livrer%20nu
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- livrer sans aménagement intérieur 2, fiche 6, Français, livrer%20sans%20am%C3%A9nagement%20int%C3%A9rieur
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les exemplaires [du BAe 125-800] destinés aux États-Unis portent la désignation 125-800A et sont livrés "nus" à des sociétés spécialisées des États-Unis, où le client peut superviser de près l'installation de l'équipement électronique et l'aménagement intérieur. 1, fiche 6, Français, - livrer%20nu
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-01-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- furnishing centre
1, fiche 7, Anglais, furnishing%20centre
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The fourth and fifth aircraft were delivered "green" to US furnishing centres. 1, fiche 7, Anglais, - furnishing%20centre
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- furnishing center
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- centre d'équipement
1, fiche 7, Français, centre%20d%27%C3%A9quipement
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les quatrième et cinquième exemplaires ont été livrés "nus" à des centres d'équipement américains. 1, fiche 7, Français, - centre%20d%27%C3%A9quipement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


