TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GREEN BODY [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Inventory and Material Management
- Government Contracts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Supplier Advisory Committee
1, fiche 1, Anglais, Supplier%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SAC 2, fiche 1, Anglais, SAC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Supplier Advisory Council 3, fiche 1, Anglais, Supplier%20Advisory%20Council
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The minister's Supplier Advisory Committee was established in January 2013 as an ongoing advisory body on potential improvements to government procurement. The committee's mandate is to provide advice and make recommendations concerning procurement initiatives in support of the department's mandate such as the electronic procurement solution, as well as the advancement of green and social procurement. 4, fiche 1, Anglais, - Supplier%20Advisory%20Committee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des stocks et du matériel
- Marchés publics
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comité consultatif des fournisseurs
1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20fournisseurs
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CCF 2, fiche 1, Français, CCF
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Conseil consultatif des fournisseurs 3, fiche 1, Français, Conseil%20consultatif%20des%20fournisseurs
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Comité consultatif des fournisseurs du ministre a été créé en janvier 2013 en tant qu'organisme consultatif permanent sur les améliorations potentielles des marchés publics. Le mandat du comité est de fournir des conseils et de faire des recommandations concernant les initiatives d'approvisionnement à l'appui du mandat du Ministère, comme la solution d'achats électroniques, ainsi que l'avancement de l'approvisionnement écologique et social. 3, fiche 1, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20fournisseurs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- greenstriped rockfish
1, fiche 2, Anglais, greenstriped%20rockfish
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- watermelon 2, fiche 2, Anglais, watermelon
correct
- poinsettia 2, fiche 2, Anglais, poinsettia
correct
- reina 2, fiche 2, Anglais, reina
correct
- serena 2, fiche 2, Anglais, serena
correct
- striped rockfish 3, fiche 2, Anglais, striped%20rockfish
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The greenstriped rockfish(Sebastes elongatus) [has a] relatively slim body … Greenstriped rockfish are easily identified from other rockfishes by their distinct color pattern, which includes four green horizontal stripes. The background color for both adults and juveniles ranges from reddish to white when seen underwater. Areas of the body often turn red or orange after capture. 4, fiche 2, Anglais, - greenstriped%20rockfish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Scorpaenidae. 5, fiche 2, Anglais, - greenstriped%20rockfish
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- green striped rockfish
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sébaste à bandes vertes
1, fiche 2, Français, s%C3%A9baste%20%C3%A0%20bandes%20vertes
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Scorpaenidae. 2, fiche 2, Français, - s%C3%A9baste%20%C3%A0%20bandes%20vertes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-10-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cabbage armyworm
1, fiche 3, Anglais, cabbage%20armyworm
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cabbage army worm 2, fiche 3, Anglais, cabbage%20army%20worm
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Larva : 40 to 45 mm, smooth green to greyish-brown body with a whitish medio-dorsal line. On each segment there are 4 large black spots forming a square. 3, fiche 3, Anglais, - cabbage%20armyworm
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Host plants: Cruciferaceae (cabbage, turnip), tobacco, red beet, flax, lettuce, chicory, etc. 3, fiche 3, Anglais, - cabbage%20armyworm
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Damage. They occur particularly in June, then in September. The caterpillars [of the cabbage moth] destroy a large number of leaves and their frass accumulates in the central part of the cabbage or plant on which they develop. 3, fiche 3, Anglais, - cabbage%20armyworm
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Not to be confused with "cabbage moth" and "cabbage armyworm moth" which are the same insects but at the adult stage of their lives. 4, fiche 3, Anglais, - cabbage%20armyworm
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
"Mamestra brassicae" is the preferred scientific name. 4, fiche 3, Anglais, - cabbage%20armyworm
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- noctuelle du chou
1, fiche 3, Français, noctuelle%20du%20chou
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Larve : 40 à 45 mm, corps glabre vert à brun grisâtre avec une ligne médio-dorsale blanchâtre. Sur chaque segment, 4 gros points noirs disposés en carré. 2, fiche 3, Français, - noctuelle%20du%20chou
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Plantes-hôtes : les crucifères (chou, navet), le tabac, la betterave, le lin, la laitue, la chicorée, etc. 2, fiche 3, Français, - noctuelle%20du%20chou
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Dégâts. Ils se produisent surtout en juin, puis en septembre. Les chenilles [de la noctuelle du chou] détruisent une quantité importante de feuilles et leurs excréments s'accumulent dans la partie centrale du chou ou de la plante sur laquelle elles se développent. 2, fiche 3, Français, - noctuelle%20du%20chou
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Le terme «Noctuelle du chou» est utilisé en français pour désigner l'insecte ravageur quel que soit son stade (chenille ou papillon). Seul le contexte peut nous éclairer à ce sujet. 3, fiche 3, Français, - noctuelle%20du%20chou
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
«Mamestra brassicae» est le nom latin à privilégier. 3, fiche 3, Français, - noctuelle%20du%20chou
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-01-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- swordtail
1, fiche 4, Anglais, swordtail
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Swordtail is a popular aquarium fish, especially among beginners. Their name comes from their extended caudal fin, where the bottom points out like a sword on the males. The body shape of the fish is similar to that of the Guppy. Several color strains have been formed by breeders over the years including Neon, Red, Lyretail, Red Simpson, Green, Albino, Gold tux, Black and Spotted Swordtails. 2, fiche 4, Anglais, - swordtail
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- porte-glaive
1, fiche 4, Français, porte%2Dglaive
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- porte-épée 2, fiche 4, Français, porte%2D%C3%A9p%C3%A9e
correct, nom masculin
- xiphophore 3, fiche 4, Français, xiphophore
correct, nom masculin
- xiphophore de Heller 4, fiche 4, Français, xiphophore%20de%20Heller
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le xiphophore ou porte-glaive (Xiphophorus helleri) [...] a des formes robustes et élancées, des couleurs brillantes, et, chez les mâles, la nageoire caudale porte un prolongement caractéristique en forme d'épée. 5, fiche 4, Français, - porte%2Dglaive
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des porte-épées; des porte-glaives. 6, fiche 4, Français, - porte%2Dglaive
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
porte-épées (pl.); porte-glaives (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées soit dans le Petit Robert (2004) ou le Petit Larousse illustré (2005). 7, fiche 4, Français, - porte%2Dglaive
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-02-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- actinian
1, fiche 5, Anglais, actinian
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- sea anemone 2, fiche 5, Anglais, sea%20anemone
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Any member of the invertebrate order Actiniaria. ... primarily sedentary marine animals resembling flowers. 3, fiche 5, Anglais, - actinian
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The cylindrical body may be thick and short or long and slender. The oral disk, or mouth, at the upper end of the body is surrounded by petallike, usually colourful tentacles. They may be few or numerous and are often present in multiples of six. Sea anemones are commonly yellow, green, or blue; they are attached by the pedal disk, or base, to a hard surface such as a rock, wharf timber, a seashell, or the back of a crab. 3, fiche 5, Anglais, - actinian
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Fiche 5, La vedette principale, Français
- actinie
1, fiche 5, Français, actinie
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- anémone de mer 2, fiche 5, Français, an%C3%A9mone%20de%20mer
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] les Anémones de mer [...] possèdent un nombre très élevé de tentacules. [Elles] sont privées de squelette, mais adhèrent au rocher, et, d'une façon générale au sol, par une sorte de disque adhésif qui se trouve à la base du corps. Leur aspect est fort beau et rappelle celui d'une fleur en raison de leurs longs tentacules qui ressemblent à des pétales [...] 3, fiche 5, Français, - actinie
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- anémone
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Esponjas, hidrozoarios y medusas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- anemona de mar
1, fiche 5, Espagnol, anemona%20de%20mar
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- actinia 1, fiche 5, Espagnol, actinia
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Golf
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- golf course
1, fiche 6, Anglais, golf%20course
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- course 2, fiche 6, Anglais, course
correct
- links 3, fiche 6, Anglais, links
correct, voir observation, nom, pluriel, Grande-Bretagne
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An area of grassy land that is laid out and specially constructed for golf with 9 or 18 holes, each of which includes a teeing area, fairway, putting green, one or more natural or artificial hazards such as a body of water or a sand trap, and usually an untrimmed area called the rough. 4, fiche 6, Anglais, - golf%20course
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
links: A golf course. The name comes from the Scottish word for the undulating land along the sea coast on which early courses were often built. 5, fiche 6, Anglais, - golf%20course
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
There are no standard specifications for a golf course. Each course is laid out uniquely, often following the natural contours of the land, and each provides a different set of challenges to the golfer. The distance from the tee to the hole is usually from 300 to 500 yards for each hole and a typical 18-hole course may cover as much as 200 acres and have a total yardage of 6500 to 7000 yards. 4, fiche 6, Anglais, - golf%20course
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
course: Short for "golf course". 6, fiche 6, Anglais, - golf%20course
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
golf course: term used by Parks Canada. 6, fiche 6, Anglais, - golf%20course
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Golf
Fiche 6, La vedette principale, Français
- parcours de golf
1, fiche 6, Français, parcours%20de%20golf
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- terrain de golf 2, fiche 6, Français, terrain%20de%20golf
correct, nom masculin
- parcours 3, fiche 6, Français, parcours
correct, voir observation, nom masculin
- terrain 4, fiche 6, Français, terrain
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme «terrain de golf» désigne habituellement l'ensemble des installations, et «parcours de golf», plus particulièrement l'aire de jeu. Sur un terrain qui compte neuf trous, le golfeur effectue deux fois le parcours pour jouer une partie. Les grands terrains comportent les dix-huit trous conventionnels, bien que certains puissent en compter 36 (deux parcours), 54 (trois parcours), ou même davantage. 5, fiche 6, Français, - parcours%20de%20golf
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Pour utiliser «parcours» et «terrain» pour désigner cette notion, il faut que «parcours de golf» et «terrain de golf» aient été antérieurement énoncés dans le texte. 5, fiche 6, Français, - parcours%20de%20golf
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
terrain de golf; parcours de golf : Termes en usage à Parcs Canada. 6, fiche 6, Français, - parcours%20de%20golf
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-08-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ripening
1, fiche 7, Anglais, ripening
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The ripening,... of a cheese means placing a green or young cheese form in a temperature and relative humidity controlled area for a specific period. During this incarceration, the cheese curd breaks down into a smooth body and a characteristic flavor... Different cheese types require different temperatures and relative humidities and times. 2, fiche 7, Anglais, - ripening
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
... the term is often used as if it were synonymous with "curing". 3, fiche 7, Anglais, - ripening
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- affinage
1, fiche 7, Français, affinage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Période pendant laquelle les fromages subissent sous l'action des enzymes naturelles et microbiennes des transformations physico-chimiques qui leur confèrent leurs caractéristiques organoleptiques (texture, goût, aspect). 2, fiche 7, Français, - affinage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La durée et les conditions d'ambiance et les soins diffèrent selon les types de fromages. 2, fiche 7, Français, - affinage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- maduración del queso
1, fiche 7, Espagnol, maduraci%C3%B3n%20del%20queso
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- maduración 1, fiche 7, Espagnol, maduraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Proceso mediante el cual se obtiene una masa homogénea con sabor, aroma y textura característicos, a partir de la cuajada fresca por la acción de las proteinasas de la leche, las enzimas coagulantes, los cultivos iniciadores y otros microorganismos que se desarrollan en el queso. 1, fiche 7, Espagnol, - maduraci%C3%B3n%20del%20queso
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-03-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- rotating scale
1, fiche 8, Anglais, rotating%20scale
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- grid ring 2, fiche 8, Anglais, grid%20ring
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... plastic body rule with rotating scale and 7 line cursor, two color(red/black) scale markings, trademark mint green accent stripes on primary scales, yellow stripes on dual cycle scales, and expanded trig scales. 3, fiche 8, Anglais, - rotating%20scale
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- graduation mobile
1, fiche 8, Français, graduation%20mobile
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- limbe mobile 1, fiche 8, Français, limbe%20mobile
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
graduation mobile; limbe mobile : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 8, Français, - graduation%20mobile
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-05-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Poultry Production
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Australorp
1, fiche 9, Anglais, Australorp
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A chicken breed developed in australia from Black Orpington stock. 1, fiche 9, Anglais, - Australorp
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
It has black plumage with a lustrous green sheen, dark eyes, a deep body and is very active. It is one of the best dual-purpose fowls and a very good egg producer. 1, fiche 9, Anglais, - Australorp
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Élevage des volailles
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Australorp
1, fiche 9, Français, Australorp
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Australorp. [...] Comme son nom l'indique, cette race a été créée en Australie par une sélection constante d'Orpington noire. Perfectionnée ensuite pour la ponte en Angleterre et en Amérique du Nord. 2, fiche 9, Français, - Australorp
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Une exposition européenne de la race Australorp (grande et naine) est prévue. 3, fiche 9, Français, - Australorp
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Comme le terme «Australorp» désigne une race de poule, il est considéré comme étant au féminin. 4, fiche 9, Français, - Australorp
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-06-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- radar alarm system
1, fiche 10, Anglais, radar%20alarm%20system
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
1984 Coupe, 350 cu. in. 76000 Miles. Emerald Green with Black interior. Body completely upgraded to 1996 style. Gotti rims. $2, 000 custom built stereo system. Python multi zone radar alarm system. Amazing car. 2, fiche 10, Anglais, - radar%20alarm%20system
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- radar d'alarme
1, fiche 10, Français, radar%20d%27alarme
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1989-07-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
- Ceramic Raw Materials
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- green density
1, fiche 11, Anglais, green%20density
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The density of a compact. 1, fiche 11, Anglais, - green%20density
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
... associated with the technological challenge of eliminating green body defects... the following problems [are] currently being addressed : uniform packing of powders without density(or porosity) variations.... 2, fiche 11, Anglais, - green%20density
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 3, fiche 11, Anglais, - green%20density
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
- Matières premières céramiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- masse volumique à cru
1, fiche 11, Français, masse%20volumique%20%C3%A0%20cru
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Masse volumique d'un comprimé. 1, fiche 11, Français, - masse%20volumique%20%C3%A0%20cru
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Un comprimé est caractérisé [...] par les propriétés suivantes : sa masse volumique (ou sa porosité totale ou sa densité relative) [...], sa cohésion [...], l'uniformité de la masse volumique [...], l'absence de défauts [...] 2, fiche 11, Français, - masse%20volumique%20%C3%A0%20cru
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 11, Français, - masse%20volumique%20%C3%A0%20cru
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1989-07-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Clay Working Methods (Ceramics)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- green body
1, fiche 12, Anglais, green%20body
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- shape 1, fiche 12, Anglais, shape
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pressure sintered silicon nitride(PSSN) is produced from silicon nitride powder. The powder is shaped to the green body by any of the forming techniques. 1, fiche 12, Anglais, - green%20body
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In general, the ceramic raw materials in the form of powders are mixed with the required additives .... After forming, the articles are dried to obtain "green" products; .... The densification of the green products is done by "sintering", i.e. by heat treatment .... 1, fiche 12, Anglais, - green%20body
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Techniques de la céramique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ébauche crue
1, fiche 12, Français, %C3%A9bauche%20crue
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le frittage s'accompagne d'une densification et d'une diminution de la porosité, ce qui entraîne un retrait linéique compris entre 10 et 20%. Il est essentiel de connaître le retrait, puisque les dimensions de l'ébauche crue devront excéder d'autant celles de l'objet fini. 1, fiche 12, Français, - %C3%A9bauche%20crue
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
cru : comprimé et non fritté. 2, fiche 12, Français, - %C3%A9bauche%20crue
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1989-07-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Industrial Ceramics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- pressure sintered silicon nitride
1, fiche 13, Anglais, pressure%20sintered%20silicon%20nitride
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- PSSN 1, fiche 13, Anglais, PSSN
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- gas pressure sintered silicon nitride 1, fiche 13, Anglais, gas%20pressure%20sintered%20silicon%20nitride
correct
- GPSSN 1, fiche 13, Anglais, GPSSN
correct
- GPSSN 1, fiche 13, Anglais, GPSSN
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Pressure sintered silicon nitride(PSSN) is produced from silicon nitride powder. The powder is shaped to the green body... then sintered under a high pressure of nitrogen to prevent volatilization of nitrogen and silicon at high sintering temperatures(>1600 °C). 1, fiche 13, Anglais, - pressure%20sintered%20silicon%20nitride
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
This method is not commercially used. 1, fiche 13, Anglais, - pressure%20sintered%20silicon%20nitride
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Céramiques industrielles
Fiche 13, La vedette principale, Français
- nitrure de silicium fritté sous charge
1, fiche 13, Français, nitrure%20de%20silicium%20fritt%C3%A9%20sous%20charge
correct, proposition, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- PSSN 1, fiche 13, Français, PSSN
correct, nom masculin
- GPSSN 1, fiche 13, Français, GPSSN
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
- nitrure de silicium fritté sous pression 1, fiche 13, Français, nitrure%20de%20silicium%20fritt%C3%A9%20sous%20pression
correct, proposition, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[...] le frittage sous charge - c'est-à-dire sous pression - [mène] à des produits denses [...] aux propriétés mécaniques satisfaisantes, à basse et moyenne température. 2, fiche 13, Français, - nitrure%20de%20silicium%20fritt%C3%A9%20sous%20charge
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Équivalents approuvés par des spécialistes de l'Institut du génie des matériaux à Boucherville. 1, fiche 13, Français, - nitrure%20de%20silicium%20fritt%C3%A9%20sous%20charge
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1989-07-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
- Clay Working Methods (Ceramics)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- forming
1, fiche 14, Anglais, forming
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- shaping 2, fiche 14, Anglais, shaping
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Any operation by which a powder is transformed into an object of prescribed shape and dimensions. 3, fiche 14, Anglais, - forming
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Four techniques are normally used for shaping the ceramic ...: slip casting ... uniaxial pressing; isostatic pressing; and injection molding. 2, fiche 14, Anglais, - forming
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
pressure sintered silicon nitride... is produced from silicon nitride powder. The powder is shaped to the green body by any of the forming techniques. 2, fiche 14, Anglais, - forming
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Forming : standardized by ISO. 4, fiche 14, Anglais, - forming
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
- Techniques de la céramique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- façonnage
1, fiche 14, Français, fa%C3%A7onnage
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- mise en forme 2, fiche 14, Français, mise%20en%20forme
correct, nom féminin
- formage 3, fiche 14, Français, formage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
(...) toute opération transformant une poudre en un objet de formes et de dimensions déterminées. 4, fiche 14, Français, - fa%C3%A7onnage
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'opération de mise en forme d'une poudre ou d'un mélange de poudres a pour but de produire un objet de forme et de dimensions déterminées, appelé généralement comprimé (...) 2, fiche 14, Français, - fa%C3%A7onnage
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Modes de façonnage. Le façonnage en pâte plastique fut le premier utilisé, et il englobe plusieurs méthodes de mise en forme. Le modelage (...) le moulage (...) le filage (...) le tournage (...) le calibrage (...) le pressage (...) le tournassage (...) le façonnage en barbotine ou coulage (...) le pressage en poudre qui (...) constitue le principal mode d'obtention (...) de nombreux produits réfractaires (...). 1, fiche 14, Français, - fa%C3%A7onnage
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Formage : normalisé par l'ISO. 5, fiche 14, Français, - fa%C3%A7onnage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1985-06-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Armour
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- body painted deep bronze green 1, fiche 15, Anglais, body%20painted%20deep%20bronze%20green
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 15, La vedette principale, Français
- corps peint en vert olive
1, fiche 15, Français, corps%20peint%20en%20vert%20olive
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


