TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GREEN FOLIAGE [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-08-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Quality Control (Management)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- weed stain
1, fiche 1, Anglais, weed%20stain
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A weed stain is a type of natural stain. A weed stain refers to [the] blotched or stained appearance of kernels caused by contact with the sap from green foliage of such weeds as Russian thistle [or to kernels] with adhered foliage of weeds. 1, fiche 1, Anglais, - weed%20stain
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tache de mauvaises herbes
1, fiche 1, Français, tache%20de%20mauvaises%20herbes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette expression décrit [l'aspect] brouillé ou taché des grains qui ont touché la sève des feuilles vertes de mauvaises herbes comme le chardon de Russie [et] les grains auxquels adhèrent des morceaux de feuilles de mauvaises herbes. 1, fiche 1, Français, - tache%20de%20mauvaises%20herbes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Botany
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Gerbera daisy
1, fiche 2, Anglais, Gerbera%20daisy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Barberton daisy 2, fiche 2, Anglais, Barberton%20daisy
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Gerbera daisies(Gerbera jamesonii) are useful as cut flowers, pot crops, and bedding plants planted outdoors in full sun. They can be planted in dish gardens, mixed containers, patio pots, or traditional containers for use as holiday and seasonal gifts. The rich green, leafy foliage gives rise to 3-1/2-to 5-inch blooms that may be red, orange, yellow, salmon, pink, or white. 3, fiche 2, Anglais, - Gerbera%20daisy
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The flowers can be single, double, quilled or crested double on long stems. Although they are perennial in very warm climates, they are generally treated as annuals. 4, fiche 2, Anglais, - Gerbera%20daisy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Botanique
- Floriculture
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gerbera de Jameson
1, fiche 2, Français, gerbera%20de%20Jameson
voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les gerberas de Jameson sont des plantes vivaces aux couleurs vives et variées, telles orange, jaune et rouge, et sont parfaites pour rehausser tout bon jardin. 2, fiche 2, Français, - gerbera%20de%20Jameson
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Cet amusant vase ligné déborde de jolies gerberas de Jameson. 3, fiche 2, Français, - gerbera%20de%20Jameson
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «gerbéra». 4, fiche 2, Français, - gerbera%20de%20Jameson
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
gerbéra : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 2, Français, - gerbera%20de%20Jameson
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Cerisy’s sphinx
1, fiche 3, Anglais, Cerisy%26rsquo%3Bs%20sphinx
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- willow sphinx 2, fiche 3, Anglais, willow%20sphinx
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Wingspan 60-85 mm. Fore wings variable, marked with contrasting light and dark gray or tawny brown. Hind wings rosy pink with tawny outer margin and black and blue eyespot. Caterpillar is bluish green and has a few diagonal yellow streaks and a green and yellow horn at rear... Habitat : River margins and low ground, where willow grow... Food : Caterpillar eats willow foliage. 1, fiche 3, Anglais, - Cerisy%26rsquo%3Bs%20sphinx
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sphinx du saule
1, fiche 3, Français, sphinx%20du%20saule
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Le nom «Sphinx» provient du fait que] les chenilles des Sphinx sont munies d'une corne à l'extrémité abdominale. Effrayées, elles prennent une position qui ressemble fort à celle du Sphinx d'Égypte. 2, fiche 3, Français, - sphinx%20du%20saule
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- plume albizzia
1, fiche 4, Anglais, plume%20albizzia
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fast-growing shrub or tree to 6 m high, semi-evergreen; bipinnate foliage dark velvety green, fern-like; flowers greenish-yellow in fluffy, 5 cm spikes. 1, fiche 4, Anglais, - plume%20albizzia
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Leguminoseae family (Australia). 1, fiche 4, Anglais, - plume%20albizzia
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Subtropical shrub. 1, fiche 4, Anglais, - plume%20albizzia
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Albizia distachya
1, fiche 4, Français, Albizia%20distachya
latin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Variété australienne d'Albizia (français albizzie). 2, fiche 4, Français, - Albizia%20distachya
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
[Les albizzies sont] des arbres non épineux ressemblant aux Acacias. 3, fiche 4, Français, - Albizia%20distachya
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pandora sphinx
1, fiche 5, Anglais, pandora%20sphinx
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Wingspan 85-100 mm. Fore and hind wings both patterned with olive-green and paler green, suffused in areas with pink and gray... Food : Caterpillar feeds on foliage of Virginia creeper and wild and cultivated grapes... Like most sphinx moths, it is strongly attracted to artificial lights. Formerly assigned to genus Pholus. 2, fiche 5, Anglais, - pandora%20sphinx
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Pholus
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sphinx pandore
1, fiche 5, Français, sphinx%20pandore
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Le nom «Sphinx» provient du fait que] les chenilles des Sphinx sont munies d'une corne à l'extrémité abdominale. Effrayées, elles prennent une position qui ressemble fort à celle du Sphinx d'Égypte. 2, fiche 5, Français, - sphinx%20pandore
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Pholus
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tobacco hornworm moth
1, fiche 6, Anglais, tobacco%20hornworm%20moth
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- tobacco hornworm 2, fiche 6, Anglais, tobacco%20hornworm
correct
- Carolina sphinx 1, fiche 6, Anglais, Carolina%20sphinx
correct
- six-spotted sphinx 1, fiche 6, Anglais, six%2Dspotted%20sphinx
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Wingspan 3½-4½". Wings blackish gray, mottled and striped with brown and white. Abdomen has a row of 6 orange-yellow spots on each side. Caterpillar, to 33/4", is green with diagonal white stripes and red horn at rear... Caterpillar eats foliage of plants in the nightshade family, such as potato, tomato, and tobacco... This moth is also known as the "Carolina Sphinx" and "Six-spotted Sphinx".... 1, fiche 6, Anglais, - tobacco%20hornworm%20moth
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with another member of the same genus (Manduca) the tomato hornworm moth whose caterpillar also feeds on the foliage of the nightshade family (tobacco and tomato). In southern tobacco-growing states of the U.S.A., the adult of this species, as well as that of the tomato hornworm moth, is often called "tobacco fly". Hence "tobacco fly" as a generic term is imprecise. 3, fiche 6, Anglais, - tobacco%20hornworm%20moth
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- tobacco horn worm
- tobacco fly
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- sphinx du tabac
1, fiche 6, Français, sphinx%20du%20tabac
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Le nom «Sphinx» provient du fait que] les chenilles des Sphinx sont munies d'une corne à l'extrémité abdominale. Effrayées, elles prennent une position qui ressemble fort à celle du Sphinx d'Égypte. 2, fiche 6, Français, - sphinx%20du%20tabac
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
La chenille de cette espèce de papillon est communément appelée «ver du tabac». 3, fiche 6, Français, - sphinx%20du%20tabac
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- ver du tabac
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- gusano del cuerno
1, fiche 6, Espagnol, gusano%20del%20cuerno
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- insecto del tabaco 1, fiche 6, Espagnol, insecto%20del%20tabaco
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- smoke tree
1, fiche 7, Anglais, smoke%20tree
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- desert smoke tree 2, fiche 7, Anglais, desert%20smoke%20tree
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Leguminosae family. 3, fiche 7, Anglais, - smoke%20tree
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A spiny grayish green leguminous shrub(Dalea spinosa) of desert areas of the southern U. S. and Mexico that has very sparse foliage and terminal spikes of bluish violet flowers and that is a locally important honey plant yielding a light-colored honey of excellent flavour. 4, fiche 7, Anglais, - smoke%20tree
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- daléa épineuse
1, fiche 7, Français, dal%C3%A9a%20%C3%A9pineuse
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- dalée épineuse 1, fiche 7, Français, dal%C3%A9e%20%C3%A9pineuse
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cette plante n'a pas de nom français répertorié - «Daléa épineuse» est une proposition d'un botaniste au Musée canadien de la nature. 1, fiche 7, Français, - dal%C3%A9a%20%C3%A9pineuse
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
dalée : Légumineuse ornementale d'Amérique, parfois cultivée dans les jardins d'Europe. 2, fiche 7, Français, - dal%C3%A9a%20%C3%A9pineuse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- floss-flower
1, fiche 8, Anglais, floss%2Dflower
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The popular garden bedding plant, 25 cm high, a compact horticultural form of Mexican origin; bushy herbaceous perennial grown as an annual, with tassel-like heads of clear blue tubular florets, carried nicely above the fresh green small foliage. 1, fiche 8, Anglais, - floss%2Dflower
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Ageratum houstonianum
1, fiche 8, Français, Ageratum%20houstonianum
latin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-02-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hot cherry pepper
1, fiche 9, Anglais, hot%20cherry%20pepper
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- bird cherry pepper 2, fiche 9, Anglais, bird%20cherry%20pepper
correct
- red cherry pepper 3, fiche 9, Anglais, red%20cherry%20pepper
correct
- Hungarian cherry pepper 4, fiche 9, Anglais, Hungarian%20cherry%20pepper
correct
- Creole cherry pepper 2, fiche 9, Anglais, Creole%20cherry%20pepper
correct
- cherry pepper 5, fiche 9, Anglais, cherry%20pepper
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
So named because of their resemblance to cherries, red cherry peppers are deep orange to bright red at maturity. Nearly spherical, slender long stems hold these cherrylike beauties proudly above the foliage of the plant. Ranging from mild to fairly hot, some are quite sweet. They may be small or large and either erect or pendent. Producing smooth rich dark green leaves, this lovely plant is often grown as an ornamental, as well as for its fiery fruit. Cherry peppers are never dried. 3, fiche 9, Anglais, - hot%20cherry%20pepper
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- piment cerise
1, fiche 9, Français, piment%20cerise
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- piment cerise rouge 2, fiche 9, Français, piment%20cerise%20rouge
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Piment cerise (assez doux, 1-3, parfois brûlant, 6-7). Comme le fruit auquel il ressemble, il est parfois d'un beau rouge écarlate, avec une chair épaisse. En principe, plus sa couleur est claire (rosé ou jaune pâle), moins il est fort. On le trouve surtout en Hongrie et en Europe de l'Est. Souvent conservé dans du vinaigre, il est utilisé dans les salades et les salsas. 1, fiche 9, Français, - piment%20cerise
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En forme de cerise de 3,7 cm (1 1/2 pouce) de diamètre. Fruit vert foncé devenant écarlate. Saveur très piquante. Plant de 65 à 72 cm (26 à 29 pouces) et très productif. 3, fiche 9, Français, - piment%20cerise
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- piment cerasiforme
1, fiche 9, Espagnol, piment%20cerasiforme
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- cerecilla 1, fiche 9, Espagnol, cerecilla
nom féminin
- pimiento de cerecilla 1, fiche 9, Espagnol, pimiento%20de%20cerecilla
nom féminin
- guindilla 1, fiche 9, Espagnol, guindilla
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-01-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Zoology
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- black-headed budworm
1, fiche 10, Anglais, black%2Dheaded%20budworm
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The bright green brownish headed(black when young) larva of a small variably marked grayish moth(Acleris variana) that is a serious pest of hemlock, spruce, and fir throughout much of the northern U. S. and Canada feeding on the new foliage and webbing into mats. 1, fiche 10, Anglais, - black%2Dheaded%20budworm
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Zoologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tordeuse à tête noire de l'épinette
1, fiche 10, Français, tordeuse%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20noire%20de%20l%27%C3%A9pinette
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
tordeuse des bourgeons : Chenille de certains lépidoptères Tortricadae, qui se nourrit de bourgeons et jeunes pousses, par ex. la tordeuse des bourgeons de l'épinette (Choristoneura fumiferana) et la tordeuse à tête noire de l'épinette (Acleris variana) qui sont toutes deux de dangereuses défoliatrices des forêts en Am. du N. 1, fiche 10, Français, - tordeuse%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20noire%20de%20l%27%C3%A9pinette
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-02-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- edging plant
1, fiche 11, Anglais, edging%20plant
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A usually low-growing type of plant used along the edge of walks or pathways or as a delineation of some kind. 2, fiche 11, Anglais, - edging%20plant
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Santolina Incana nana Tender perennial. Usually overwinters in Zones 6-10; should be potted and brought indoors in colder climates. This dwarf form of santolina has pungent gray green foliage and bright yellow flowers during the summer. Like other santolinas it makes a great edging plant because it can be sheared into a compact hedge. 1, fiche 11, Anglais, - edging%20plant
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 11, La vedette principale, Français
- plante de bordure
1, fiche 11, Français, plante%20de%20bordure
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- plante à bordures 2, fiche 11, Français, plante%20%C3%A0%20bordures
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les plantes dites "de bordure" seront toujours les plus naines (Begonia fracilis, Ageratum nain) et choisies en fonction des autres. 3, fiche 11, Français, - plante%20de%20bordure
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
[...] il est recommandable de prévoir çà et là, dans un massif, des plantes plus élevées qui donneront du relief à l'ensemble. (Exemple : des taches d'Iris des jardins (0,80 m) disposées dans les plantes de bordures ne dépassant pas 0,30 m de hauteur. 4, fiche 11, Français, - plante%20de%20bordure
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-02-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- green garden
1, fiche 12, Anglais, green%20garden
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A garden featuring mostly green foliage plants, shrubs and trees as its main theme. 2, fiche 12, Anglais, - green%20garden
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
To help turn Colonial Williamsburg into a collection of "green garden rooms," architects used the subtle palette of evergreens, including edging boxwood, tree boxwood, bayberry, native yaupon holly, and the prickly American holly. The variations in their greens and their lusters contribute to the subtle combination of color and texture seen here at the Greenhow Tenement. The encircling green space is one of the most elegant in the city and provides for a very intimate sensory experience ... 1, fiche 12, Anglais, - green%20garden
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- all green garden
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 12, La vedette principale, Français
- jardin monochrome vert
1, fiche 12, Français, jardin%20monochrome%20vert
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-11-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- blotched seed
1, fiche 13, Anglais, blotched%20seed
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A] seed with brown or black areas confined to only a part of the kernel but [is] otherwise sound. 2, fiche 13, Anglais, - blotched%20seed
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A weed stain is a type of natural stain. A weed stain refers to the blotched or stained appearance of kernels caused by contact with sap from green foliage of such weeds as Russian thistle. 3, fiche 13, Anglais, - blotched%20seed
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 4, fiche 13, Anglais, - blotched%20seed
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Fiche 13, La vedette principale, Français
- graine marbrée
1, fiche 13, Français, graine%20marbr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Graine] qui [a] des zones brunes ou noires sur seulement une partie du grain, mais qui [est] autrement [saine]. 2, fiche 13, Français, - graine%20marbr%C3%A9e
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 3, fiche 13, Français, - graine%20marbr%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Economía agrícola
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- grano manchado
1, fiche 13, Espagnol, grano%20manchado
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- semilla manchada 2, fiche 13, Espagnol, semilla%20manchada
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Grano que presenta puntos negros u obscuros en la superficie. 3, fiche 13, Espagnol, - grano%20manchado
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Las características que definen a los granos moteados y a los granos manchados son muy parecidas y con frecuencia es dificil establecer una diferencia. 4, fiche 13, Espagnol, - grano%20manchado
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-07-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Root and Tuber Crops
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- potato mop top virus
1, fiche 14, Anglais, potato%20mop%20top%20virus
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- PMTV 2, fiche 14, Anglais, PMTV
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Potato mop-top virus causes an economically important disease of potato since serious yield and quality reductions can occur in some cultivars. In potato the virus can cause a wide range of symptoms including dwarfing of shoots(mop-top), pale green V-shaped markings(chevrons) on young leaves, bright yellow blotches, mottling, rings and V-shapes on foliage(aucuba), cracking of tubers and internal necrotic rust-coloured spots, arches and rings within tubers(spraing). The powdery scab fungus(Spongospora subterranea), a soil-borne organism, is the only known vector of potato mop-top virus. 3, fiche 14, Anglais, - potato%20mop%20top%20virus
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des plantes sarclées
Fiche 14, La vedette principale, Français
- virus du sommet touffu de la pomme de terre
1, fiche 14, Français, virus%20du%20sommet%20touffu%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- PMTV 2, fiche 14, Français, PMTV
correct, voir observation, nom masculin
- VSTPT 3, fiche 14, Français, VSTPT
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le virus du sommet touffu de la pomme de terre (PMTV) est l'agent d'une maladie économiquement importante de la pomme de terre, qui peut provoquer des réductions graves du rendement et de la qualité chez certains cultivars. Chez la pomme de terre, le virus peut se manifester par une vaste gamme de symptômes, dont le rabougrissement des pousses (sommet touffu), l'apparition de marques en V vert pâle (chevrons) sur les feuilles, l'apparition de taches, marbrures ou marques en V jaune vif (aucuba) sur les feuilles, le fendillement des tubercules et l'apparition à l'intérieur de ceux-ci de points, arcs et anneaux nécrosés de couleur rouille (spraing). Le champignon terricole Spongospora subterranea, agent de la gale poudreuse, est le seul vecteur connu du PMTV. 3, fiche 14, Français, - virus%20du%20sommet%20touffu%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
C'est l'abréviation anglaise «PMTV» qui semble être le plus utilisée en français. 4, fiche 14, Français, - virus%20du%20sommet%20touffu%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-04-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fruit load
1, fiche 15, Anglais, fruit%20load
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The term "fruit load" is the maximum weight of fruit that the plant can bear. Fruit load depends on a plant's stem size, amount of foliage, and it's root system. When a plant reaches it's fruit load it will stop producing flowers. To increase the yield, pick pods at their largest green form early in the season. Then the plant will continue to flower and set fruit for a longer growing season. 2, fiche 15, Anglais, - fruit%20load
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Fruit load was altered by flower thinning on three- and four-year-old, field-grown apple trees. 3, fiche 15, Anglais, - fruit%20load
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
Fiche 15, La vedette principale, Français
- charge fruitière
1, fiche 15, Français, charge%20fruiti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- charge en fruits 2, fiche 15, Français, charge%20en%20fruits
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Arbre très précoce dont la charge fruitière a tendance à être excessive. [...] La maîtrise de la vigueur de l'arbre et de la charge fruitière est extrêmement importante si l'on veut des fruits de bon calibre et de bonne qualité. 3, fiche 15, Français, - charge%20fruiti%C3%A8re
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Un bon contrôle de la charge en fruits assurera également des fruits présentant une meilleure coloration mais également un meilleur équilibre des sucres et de l'acidité. 4, fiche 15, Français, - charge%20fruiti%C3%A8re
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- carga frutal
1, fiche 15, Espagnol, carga%20frutal
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-04-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- fastigiate tree
1, fiche 16, Anglais, fastigiate%20tree
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- fastigiated tree 2, fiche 16, Anglais, fastigiated%20tree
proposition
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Crimson Spire Oak. A columnar, tightly fastigiate hybrid of English and White Oak that combines good characteristics of both parents. Dark green to bluish green mildew resistant foliage and reddish fall color is inherited from the White Oak parentage, while the fastigiate growth habit is inherited from the English Oak parentage. This columnar, tightly fastigiate tree grows to a height of about 45 feet and spread of 15 feet. 1, fiche 16, Anglais, - fastigiate%20tree
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
fastigiate: sloping toward a point; conelike, as the blossom of a plant; also fastigiated. 3, fiche 16, Anglais, - fastigiate%20tree
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 16, La vedette principale, Français
- arbre fastigié
1, fiche 16, Français, arbre%20fastigi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- arbre à port fastigié 2, fiche 16, Français, arbre%20%C3%A0%20port%20fastigi%C3%A9
correct, nom masculin
- arbre à port élancé 2, fiche 16, Français, arbre%20%C3%A0%20port%20%C3%A9lanc%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Arbres à port fastigié ou élancé. Peuplier d'Italie, Peuplier de Bolle, Bouleau fastigié, Libocèdre, Cyprès de l'Arizona, If pyramidal, Cyprès fastigié, Thuya d'Occident et Thuya d'Orient, Thuya de Lobb dans leur forme fastigiée. 2, fiche 16, Français, - arbre%20fastigi%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- green foliage plant 1, fiche 17, Anglais, green%20foliage%20plant
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- plante à feuilles vertes
1, fiche 17, Français, plante%20%C3%A0%20feuilles%20vertes
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Agriculture - avril 1995. 1, fiche 17, Français, - plante%20%C3%A0%20feuilles%20vertes
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1991-06-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- green foliage 1, fiche 18, Anglais, green%20foliage
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- green plants 1, fiche 18, Anglais, green%20plants
- greenery 1, fiche 18, Anglais, greenery
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 18, La vedette principale, Français
- jardin vert
1, fiche 18, Français, jardin%20vert
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
"Un jardin vert placé sur le rebord de la fenêtre cache la cour". 1, fiche 18, Français, - jardin%20vert
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1990-11-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Site Development
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- small site
1, fiche 19, Anglais, small%20site
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
On small sites, caution should be exercised not to overuse large trees, as they are apt to overwhelm the scale of the design and the smaller elements within it. 2, fiche 19, Anglais, - small%20site
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
plants with foliage normally colored other than green are many and add interesting accent if used with discretion.... Blending different groups of them harmoniously, particularly on small sites, is often an impossible task. 3, fiche 19, Anglais, - small%20site
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
Fiche 19, La vedette principale, Français
- petit terrain
1, fiche 19, Français, petit%20terrain
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- terrain exigu 2, fiche 19, Français, terrain%20exigu
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Aménagement du jardin. (...) La surface du terrain, son cadre, sa forme et sa nature doivent intervenir dès la conception (...) Le jardin peut être simplement agréable à regarder. C'est le "jardin tableau", qui se résume à une mise en scène sur un très petit terrain où les angles de vues sont, en nombre, limités. 3, fiche 19, Français, - petit%20terrain
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
(...) l'aménagement des petits terrains urbains ou suburbains n'autorise généralement qu'un ou deux des éléments principaux traduisant l'ambiance générale. 4, fiche 19, Français, - petit%20terrain
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1980-09-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Botany
- Drug and Beverage Crops
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- tomatine 1, fiche 20, Anglais, tomatine
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The predominant alkaloid in the tomato is tomatine, which is at its highest concentrations in the foliage and the green fruit(...) 1, fiche 20, Anglais, - tomatine
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des plantes alcaloïfères
Fiche 20, La vedette principale, Français
- tomatine 1, fiche 20, Français, tomatine
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le principal alcaloïde de la tomate est la tomatine, dont on trouve la plus forte concentration dans la feuille et dans le fruit vert. 1, fiche 20, Français, - tomatine
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


