TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GREEN HOUSE CLIMATE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-09-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Energy (Physics)
- Environment
- Climate Change
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Energy Technology Futures
1, fiche 1, Anglais, Energy%20Technology%20Futures
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ETF 1, fiche 1, Anglais, ETF
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The ETF project is an investigative and exploratory policy research project. The project addresses the main public policy issue in the climate change debate : ie., altering the fundamental relationship between economic activity and Green House Gas(GHG) emissions. 1, fiche 1, Anglais, - Energy%20Technology%20Futures
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Énergie (Physique)
- Environnement
- Changements climatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Avenir des technologies énergétiques
1, fiche 1, Français, Avenir%20des%20technologies%20%C3%A9nerg%C3%A9tiques
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ATÉ 1, fiche 1, Français, AT%C3%89
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le projet ATÉ est un projet de recherche axé sur l'enquête et l'exploration. Il se penche sur la principale question de politique publique dont est constitué le débat sur le changement climatique, à savoir la transformation du rapport fondamental qui existe entre la croissance économique et l'augmentation des émissions de gaz à effet de serre (GES). 1, fiche 1, Français, - Avenir%20des%20technologies%20%C3%A9nerg%C3%A9tiques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-04-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Climatology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Climate Variability Research Network
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Climate%20Variability%20Research%20Network
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This research network aims to clarify the physical mechanisms responsible for natural climate variability on various time scales and improve understanding of how much of the observed and predicted global warming is attributable to green house gases, as opposed to natural climate variability. 1, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Climate%20Variability%20Research%20Network
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Climatologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Réseau de recherche canadien en variabilité climatique
1, fiche 2, Français, R%C3%A9seau%20de%20recherche%20canadien%20en%20variabilit%C3%A9%20climatique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce réseau de recherche vise à clarifier les mécanismes physiques responsables de la variabilité climatique naturelle, selon les diverses échelles de temps, et préciser davantage la part du réchauffement de la planète, observé et pévu, qui est attribuable au gaz à effet de serre et celle qui est due à la variabilité climatique naturelle. 1, fiche 2, Français, - R%C3%A9seau%20de%20recherche%20canadien%20en%20variabilit%C3%A9%20climatique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-03-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- per unit of gross domestic product
1, fiche 3, Anglais, per%20unit%20of%20gross%20domestic%20product
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- per unit of GDP 2, fiche 3, Anglais, per%20unit%20of%20GDP
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Canada averages 24th out of 27 in air pollution per unit of Gross Domestic Product (GDP) and is 28th out of 29 in energy use per unit of GDP [gross domestic product]. 1, fiche 3, Anglais, - per%20unit%20of%20gross%20domestic%20product
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Three indicators measure performance that affects climate : absolute emissions of GHGs [green house gas] into the atmosphere; carbon dioxide emissions per capita; and carbon dioxide emissions per unit of GDP [gross domestic product]. Canada ranks poorly on all three measures. 3, fiche 3, Anglais, - per%20unit%20of%20gross%20domestic%20product
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- par unité de produit intérieur brut
1, fiche 3, Français, par%20unit%C3%A9%20de%20produit%20int%C3%A9rieur%20brut
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- par unité de PIB 2, fiche 3, Français, par%20unit%C3%A9%20de%20PIB
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En 1999, la consommation d'énergie en Amérique du Nord par unité de PIB [produit intérieur brut] était légèrement inférieure à la moyenne mondiale, et devrait continuer de diminuer quelque peu d'ici 2010. 3, fiche 3, Français, - par%20unit%C3%A9%20de%20produit%20int%C3%A9rieur%20brut
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-10-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- greenhouse climate
1, fiche 4, Anglais, greenhouse%20climate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- glasshouse climate 2, fiche 4, Anglais, glasshouse%20climate
correct
- glass-house climate 3, fiche 4, Anglais, glass%2Dhouse%20climate
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Atmospheric conditions in a greenhouse, characterized by high daytime temperatures caused by the fact that the transparency of the glass cover to incoming short-wave radiation is greater than its transparency to the long-wave radiation within the greenhouse. 2, fiche 4, Anglais, - greenhouse%20climate
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- glass house climate
- green-house climate
- green house climate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- climat de serre
1, fiche 4, Français, climat%20de%20serre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Conditions atmosphériques dans une serre, caractérisées par des températures diurnes élevées, dues à ce que la transparence du verre recouvrant la serre est plus élevée pour le rayonnement incident de petite longueur d'onde que pour le rayonnement de grande longueur d'onde à l'intérieur de la serre. 2, fiche 4, Français, - climat%20de%20serre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- clima de invernadero
1, fiche 4, Espagnol, clima%20de%20invernadero
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Condiciones ambientales dentro de un invernadero, caracterizadas por temperaturas elevadas durante las horas del día, como consecuencia de que el vidrio de la cubierta es más transparente para la radiación de onda corta del exterior que para la radiación de onda larga emitida desde el interior del invernadero. 1, fiche 4, Espagnol, - clima%20de%20invernadero
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


