TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GREEN MALACHITE [7 fiches]

Fiche 1 2013-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies)
C23H25ClN2
formule, voir observation
C23H25N2·Cl
formule, voir observation
569-64-2
numéro du CAS
DEF

A chemical compound derived from the condensation of benzaldehyde with N,N-dimethylaniline and from the oxidation of the phenylmethane product and its reaction with HCl which appears under the form of water-soluble green crystals, is soluble in amyl, ethyl and methyl alcohol, is used in dyeing textiles (either directly or with mordant), as a staining bacterial, an antiseptic and a plant fungicide.

OBS

alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

N-: This prefix must be italicized.

OBS

Chemical formulas: C23H25ClN2 or C23H25N2·Cl

Terme(s)-clé(s)
  • dimethyl(4-(p-(dimethylamino)-a-phenylbenzylidene)-2,5-cyclohexadien-1-ylidene)ammonium chloride

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
C23H25ClN2
formule, voir observation
C23H25N2·Cl
formule, voir observation
569-64-2
numéro du CAS
DEF

Colorant formé à partir du benzaldéhyde et de la diméthylaniline, se présentant sous la forme de lamelles vert sombre, à éclat métallique, soluble dans l'eau (en vert), utilisé comme colorant pour les matières alimentaires, textiles comme colorant histologique.

OBS

alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique.

OBS

N- : Ce préfixe doit s'écrire en italique.

OBS

Formules chimiques : C23H25ClN2 ou C23H25N2·Cl

Terme(s)-clé(s)
  • chlorure de diméthyl(4-(p-(diméthylamino)-a-phénylbenzylidène)-2,5-cyclohexadién-1-ylidène)ammonium

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
Entrada(s) universal(es)
C23H25ClN2
formule, voir observation
C23H25N2·Cl
formule, voir observation
569-64-2
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C23H25ClN2 o C23H25N2·Cl

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Chemistry
Universal entry(ies)
(C6H5)3CH
formule, voir observation
DEF

Any of a group of dyes whose molecular structure is basically derived from(C6H5) 3CH, usually by substitution of NH2, OH, HSO3, or other groups or atoms for some of the hydrogen of the C6H5 groups. Many coal tar and synthetic dyes are of this class, including rosaniline, fuchsin, malachite green, and crystalline violet.

OBS

Chemical formula: (C6H5)3CH

Français

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Chimie
Entrée(s) universelle(s)
(C6H5)3CH
formule, voir observation
DEF

Dérivés du triphénylméthane. Les colorants appartenant à cette série se sont également révélés cancérogènes

OBS

Le triphénylméthane est un hydrocarbure saturé, utilisé en synthèse organique, dans l'industrie des colorants.

OBS

Formule chimique : (C6H53CH

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C6H5CH(C6H4N(CH3)2)2
formule, voir observation
C23H26N2
formule, voir observation
129-73-7
numéro du CAS
DEF

A chemical compoundwhich appears under the form of a white to off-white powder with greenish cast, has a molecular weight of 330.48 and a melting point between 99 and 103°C.

CONT

+ leuco bases : Colourless compounds formed by reduction of triphenylmethane dyes. Generally, they are amino or hydroxy derivatives of triphenylmethane. Use of this class name, which is more or less parochial to the technology of dyes, is not endorsed. E. g.(p-Me2NC6H4) 2CHPh, the leuco base of Malachite Green. [The prefix "p-"in the chemical formula must be italicized. ]

CONT

... chemical solutions used to enhance bloody impressions. ... in recent years, various RFISS members have been using other reagents [than Amido Black] (luminol, leucomalachite green, for example), so it was thought that we should test all of the various solutions ...

OBS

4,4’-(phenylmethylene)bis(N,N-dimethylaniline): The capital letters "N" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

CONT

Chemical formula: C6H5CH(C6H4N(CH3)2)2 or C23H26N2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H5CH(C6H4N(CH3)2)2
formule, voir observation
C23H26N2
formule, voir observation
129-73-7
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d'une poudre blanche ou blanchâtre, de masse moléculaire relative de 330.48 et dont le point de fusion se situe entre 99 et 103 °C.

CONT

leucobase (base leuco); leuco base : Composé incolore résultant de la réduction d'un colorant dérivé du groupe du triphénylméthane. Généralement, ce sont des dérivés hydroxylés ou aminés du triphénylméthane. L'emploi de ce nom de classe, qui est plus ou moins particulier à la technologie des colorants, n'est pas recommandé. Par exemple : (p-Me2NC6H4)2CHPh, leucobase du vert Malachite. [Le préfixe «p-» dans la formule chimique s'écrit en italique.]

OBS

4,4'-(phénylméthylène)bis(N,N-diméthylaniline) : Les lettres majuscules «N» s'écrivent en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C6H5CH( C6H4N(CH3)2)2 ou C23H26N2

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Pigments and Colours (Arts)
DEF

A variable color averaging a moderate yellowish green that is greener and less strong than tarragon, duller than malachite green, and duller and slightly yellower then verdigris.

CONT

[Dress] made from a unique, delicate and light weight "smocked cotton with an antique effect". Available in burgundy or almond green .

Terme(s)-clé(s)
  • almond-green

Français

Domaine(s)
  • Pigments et couleurs (Arts)
DEF

[...] vert tendre qui évoque la coque de l'amande fraîche.

CONT

Des robes vert amande.

Terme(s)-clé(s)
  • vert-amande

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Dyes and Pigments (Industries)
DEF

A group of colorless derivatives of triphenylmethane produced by the reduction of dyes which, on oxidation, are reconverted into the dye.

OBS

leuco bases : Colourless compounds formed by reduction of triphenylmethane dyes. Generally, they are amino or hydroxy derivatives of triphenylmethane. Use of this class name, which is more or less parochial to the technology of dyes, is not endorsed. E. g.(p-Me2NC6H4) 2CHPh, the leuco base of Malachite Green. [The prefix "p-"in the chemical formula must be italicized. ]

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Teintures et pigments (Industries)
DEF

Composé incolore résultant de la réduction d'un colorant dérivé du groupe du triphénylméthane.

OBS

Généralement, ce sont des dérivés hydroxylés ou aminés du triphénylméthane. L'emploi de ce nom de classe, qui est plus ou moins particulier à la technologie des colorants, n'est pas recommandé. Par exemple : (p-Me2NC6H4)2CHPh, leucobase du vert Malachite. [Le préfixe «p-» dans la formule chimique s'écrit en italique.]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1981-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

voir DCHIM, 78, 297 + AQIPP, 77, 74.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :