TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GREEN MALACHITE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- malachite green
1, fiche 1, Anglais, malachite%20green
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- aniline green 2, fiche 1, Anglais, aniline%20green
correct
- benzaldehyde green 2, fiche 1, Anglais, benzaldehyde%20green
correct
- benzal green 2, fiche 1, Anglais, benzal%20green
correct
- China green 2, fiche 1, Anglais, China%20green
correct
- C.I. basic Green 4 3, fiche 1, Anglais, C%2EI%2E%20basic%20Green%204
correct
- diamond green B 4, fiche 1, Anglais, diamond%20green%20B
correct
- N-[4-[[4-(dimethylamino)phenyl]phenylmethylene]-2,5-cyclohexadien-1-ylidene]-N-methylmethanaminium chloride 5, fiche 1, Anglais, N%2D%5B4%2D%5B%5B4%2D%28dimethylamino%29phenyl%5Dphenylmethylene%5D%2D2%2C5%2Dcyclohexadien%2D1%2Dylidene%5D%2DN%2Dmethylmethanaminium%20chloride
correct, voir observation
- dimethyl(4-(p-(dimethylamino)-alpha-phenylbenzylidene)-2,5-cyclohexadien-1-ylidene)ammonium chloride 6, fiche 1, Anglais, dimethyl%284%2D%28p%2D%28dimethylamino%29%2Dalpha%2Dphenylbenzylidene%29%2D2%2C5%2Dcyclohexadien%2D1%2Dylidene%29ammonium%20chloride
correct, voir observation
- fast green 3, fiche 1, Anglais, fast%20green
correct
- light green N 2, fiche 1, Anglais, light%20green%20N
correct
- malachite green chloride 7, fiche 1, Anglais, malachite%20green%20chloride
correct
- solid green 0 2, fiche 1, Anglais, solid%20green%200
correct
- tetramethyl diapara-amido-triphenyl carbinol 6, fiche 1, Anglais, tetramethyl%20diapara%2Damido%2Dtriphenyl%20carbinol
correct
- Victoria Green 8, fiche 1, Anglais, Victoria%20Green
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound derived from the condensation of benzaldehyde with N,N-dimethylaniline and from the oxidation of the phenylmethane product and its reaction with HCl which appears under the form of water-soluble green crystals, is soluble in amyl, ethyl and methyl alcohol, is used in dyeing textiles (either directly or with mordant), as a staining bacterial, an antiseptic and a plant fungicide. 9, fiche 1, Anglais, - malachite%20green
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 9, fiche 1, Anglais, - malachite%20green
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
N-: This prefix must be italicized. 9, fiche 1, Anglais, - malachite%20green
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Chemical formulas: C23H25ClN2 or C23H25N2·Cl 9, fiche 1, Anglais, - malachite%20green
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- dimethyl(4-(p-(dimethylamino)-a-phenylbenzylidene)-2,5-cyclohexadien-1-ylidene)ammonium chloride
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vert malachite
1, fiche 1, Français, vert%20malachite
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vert aniline 2, fiche 1, Français, vert%20aniline
correct, nom masculin
- vert benzaldéhyde 2, fiche 1, Français, vert%20benzald%C3%A9hyde
correct, nom masculin
- vert de benzal 2, fiche 1, Français, vert%20de%20benzal
correct, nom masculin
- vert de Chine 2, fiche 1, Français, vert%20de%20Chine
correct, nom masculin
- vert basique C.I. 4 2, fiche 1, Français, vert%20basique%20C%2EI%2E%204
correct, nom masculin
- vert de diamant B 2, fiche 1, Français, vert%20de%20diamant%20B
correct, nom masculin
- chlorure de N-(4-{[4-(diméthylamino)phényl]phénylméthylène]-2,5-cyclohexadièn-1-ylidène)-N-méthylméthanaminium 2, fiche 1, Français, chlorure%20de%20N%2D%284%2D%7B%5B4%2D%28dim%C3%A9thylamino%29ph%C3%A9nyl%5Dph%C3%A9nylm%C3%A9thyl%C3%A8ne%5D%2D2%2C5%2Dcyclohexadi%C3%A8n%2D1%2Dylid%C3%A8ne%29%2DN%2Dm%C3%A9thylm%C3%A9thanaminium
correct, voir observation, nom masculin
- chlorure de diméthyl(4-[p-(diméthylamino)-alpha-phénylbenzylidène]-2,5-cyclohexadién-1-ylidène}ammonium 2, fiche 1, Français, chlorure%20de%20dim%C3%A9thyl%284%2D%5Bp%2D%28dim%C3%A9thylamino%29%2Dalpha%2Dph%C3%A9nylbenzylid%C3%A8ne%5D%2D2%2C5%2Dcyclohexadi%C3%A9n%2D1%2Dylid%C3%A8ne%7Dammonium
correct, voir observation, nom masculin
- vert rapide 2, fiche 1, Français, vert%20rapide
correct, nom masculin
- vert léger N 2, fiche 1, Français, vert%20l%C3%A9ger%20N
correct, nom masculin
- chlorure de vert malachite 2, fiche 1, Français, chlorure%20de%20vert%20malachite
correct, nom masculin
- vert solide 0 2, fiche 1, Français, vert%20solide%200
correct, nom masculin
- tétraméthyl diapara-amido-triphényl carbinol 2, fiche 1, Français, t%C3%A9tram%C3%A9thyl%20diapara%2Damido%2Dtriph%C3%A9nyl%20carbinol
correct, nom masculin
- vert Victoria 2, fiche 1, Français, vert%20Victoria
correct, nom masculin
- vert de malachite 3, fiche 1, Français, vert%20de%20malachite
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Colorant formé à partir du benzaldéhyde et de la diméthylaniline, se présentant sous la forme de lamelles vert sombre, à éclat métallique, soluble dans l'eau (en vert), utilisé comme colorant pour les matières alimentaires, textiles comme colorant histologique. 4, fiche 1, Français, - vert%20malachite
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 4, fiche 1, Français, - vert%20malachite
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
N- : Ce préfixe doit s'écrire en italique. 4, fiche 1, Français, - vert%20malachite
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Formules chimiques : C23H25ClN2 ou C23H25N2·Cl 4, fiche 1, Français, - vert%20malachite
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- chlorure de diméthyl(4-(p-(diméthylamino)-a-phénylbenzylidène)-2,5-cyclohexadién-1-ylidène)ammonium
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- verde malaquita
1, fiche 1, Espagnol, verde%20malaquita
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C23H25ClN2 o C23H25N2·Cl 2, fiche 1, Espagnol, - verde%20malaquita
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-04-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- green malachite 1, fiche 2, Anglais, green%20malachite
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- carbonate vert de cuivre
1, fiche 2, Français, carbonate%20vert%20de%20cuivre
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Chemistry
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- triphenylmethane dye
1, fiche 3, Anglais, triphenylmethane%20dye
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any of a group of dyes whose molecular structure is basically derived from(C6H5) 3CH, usually by substitution of NH2, OH, HSO3, or other groups or atoms for some of the hydrogen of the C6H5 groups. Many coal tar and synthetic dyes are of this class, including rosaniline, fuchsin, malachite green, and crystalline violet. 1, fiche 3, Anglais, - triphenylmethane%20dye
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (C6H5)3CH 2, fiche 3, Anglais, - triphenylmethane%20dye
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
- Chimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- colorant du groupe du triphénylméthane
1, fiche 3, Français, colorant%20du%20groupe%20du%20triph%C3%A9nylm%C3%A9thane
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- colorant du triphénylméthane 2, fiche 3, Français, colorant%20du%20triph%C3%A9nylm%C3%A9thane
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dérivés du triphénylméthane. Les colorants appartenant à cette série se sont également révélés cancérogènes 2, fiche 3, Français, - colorant%20du%20groupe%20du%20triph%C3%A9nylm%C3%A9thane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le triphénylméthane est un hydrocarbure saturé, utilisé en synthèse organique, dans l'industrie des colorants. 3, fiche 3, Français, - colorant%20du%20groupe%20du%20triph%C3%A9nylm%C3%A9thane
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : (C6H53CH 3, fiche 3, Français, - colorant%20du%20groupe%20du%20triph%C3%A9nylm%C3%A9thane
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-03-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- 4,4’-(phenylmethylene)bis(N,N-dimethylaniline)
1, fiche 4, Anglais, 4%2C4%26rsquo%3B%2D%28phenylmethylene%29bis%28N%2CN%2Ddimethylaniline%29
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- leuco base of Malachite Green 2, fiche 4, Anglais, leuco%20base%20of%20Malachite%20Green
correct
- Malachite Green leuco base 3, fiche 4, Anglais, Malachite%20Green%20leuco%20base
correct
- leucomalachite green 4, fiche 4, Anglais, leucomalachite%20green
correct
- leuco-malachite green 5, fiche 4, Anglais, leuco%2Dmalachite%20green
correct
- leuco malachite green 6, fiche 4, Anglais, leuco%20malachite%20green
correct
- 4,4’-benzylidenebis(N,N-dimethyl aniline) 3, fiche 4, Anglais, 4%2C4%26rsquo%3B%2Dbenzylidenebis%28N%2CN%2Ddimethyl%20aniline%29
à éviter
- N,N,N’,N’-tetramethyl-4,4’-benzylidenedianiline 3, fiche 4, Anglais, N%2CN%2CN%26rsquo%3B%2CN%26rsquo%3B%2Dtetramethyl%2D4%2C4%26rsquo%3B%2Dbenzylidenedianiline
à éviter
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A chemical compoundwhich appears under the form of a white to off-white powder with greenish cast, has a molecular weight of 330.48 and a melting point between 99 and 103°C. 7, fiche 4, Anglais, - 4%2C4%26rsquo%3B%2D%28phenylmethylene%29bis%28N%2CN%2Ddimethylaniline%29
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
+ leuco bases : Colourless compounds formed by reduction of triphenylmethane dyes. Generally, they are amino or hydroxy derivatives of triphenylmethane. Use of this class name, which is more or less parochial to the technology of dyes, is not endorsed. E. g.(p-Me2NC6H4) 2CHPh, the leuco base of Malachite Green. [The prefix "p-"in the chemical formula must be italicized. ] 8, fiche 4, Anglais, - 4%2C4%26rsquo%3B%2D%28phenylmethylene%29bis%28N%2CN%2Ddimethylaniline%29
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
... chemical solutions used to enhance bloody impressions. ... in recent years, various RFISS members have been using other reagents [than Amido Black] (luminol, leucomalachite green, for example), so it was thought that we should test all of the various solutions ... 9, fiche 4, Anglais, - 4%2C4%26rsquo%3B%2D%28phenylmethylene%29bis%28N%2CN%2Ddimethylaniline%29
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
4,4’-(phenylmethylene)bis(N,N-dimethylaniline): The capital letters "N" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 4, Anglais, - 4%2C4%26rsquo%3B%2D%28phenylmethylene%29bis%28N%2CN%2Ddimethylaniline%29
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Chemical formula: C6H5CH(C6H4N(CH3)2)2 or C23H26N2 7, fiche 4, Anglais, - 4%2C4%26rsquo%3B%2D%28phenylmethylene%29bis%28N%2CN%2Ddimethylaniline%29
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- 4,4'-(phénylméthylène)bis(N,N-diméthylaniline)
1, fiche 4, Français, 4%2C4%27%2D%28ph%C3%A9nylm%C3%A9thyl%C3%A8ne%29bis%28N%2CN%2Ddim%C3%A9thylaniline%29
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- leucobase du vert Malachite 2, fiche 4, Français, leucobase%20du%20vert%20Malachite
correct, nom féminin
- leucobase du vert malachite 3, fiche 4, Français, leucobase%20du%20vert%20malachite
correct, nom féminin
- tétraméthyldiamino-4,4' triphénylméthane 3, fiche 4, Français, t%C3%A9tram%C3%A9thyldiamino%2D4%2C4%27%20triph%C3%A9nylm%C3%A9thane
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'une poudre blanche ou blanchâtre, de masse moléculaire relative de 330.48 et dont le point de fusion se situe entre 99 et 103 °C. 4, fiche 4, Français, - 4%2C4%27%2D%28ph%C3%A9nylm%C3%A9thyl%C3%A8ne%29bis%28N%2CN%2Ddim%C3%A9thylaniline%29
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
leucobase (base leuco); leuco base : Composé incolore résultant de la réduction d'un colorant dérivé du groupe du triphénylméthane. Généralement, ce sont des dérivés hydroxylés ou aminés du triphénylméthane. L'emploi de ce nom de classe, qui est plus ou moins particulier à la technologie des colorants, n'est pas recommandé. Par exemple : (p-Me2NC6H4)2CHPh, leucobase du vert Malachite. [Le préfixe «p-» dans la formule chimique s'écrit en italique.] 5, fiche 4, Français, - 4%2C4%27%2D%28ph%C3%A9nylm%C3%A9thyl%C3%A8ne%29bis%28N%2CN%2Ddim%C3%A9thylaniline%29
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
4,4'-(phénylméthylène)bis(N,N-diméthylaniline) : Les lettres majuscules «N» s'écrivent en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 4, Français, - 4%2C4%27%2D%28ph%C3%A9nylm%C3%A9thyl%C3%A8ne%29bis%28N%2CN%2Ddim%C3%A9thylaniline%29
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C6H5CH( C6H4N(CH3)2)2 ou C23H26N2 4, fiche 4, Français, - 4%2C4%27%2D%28ph%C3%A9nylm%C3%A9thyl%C3%A8ne%29bis%28N%2CN%2Ddim%C3%A9thylaniline%29
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-08-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- almond green
1, fiche 5, Anglais, almond%20green
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A variable color averaging a moderate yellowish green that is greener and less strong than tarragon, duller than malachite green, and duller and slightly yellower then verdigris. 1, fiche 5, Anglais, - almond%20green
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Dress] made from a unique, delicate and light weight "smocked cotton with an antique effect". Available in burgundy or almond green . 2, fiche 5, Anglais, - almond%20green
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- almond-green
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vert amande
1, fiche 5, Français, vert%20amande
correct, nom masculin, invariable
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] vert tendre qui évoque la coque de l'amande fraîche. 1, fiche 5, Français, - vert%20amande
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Des robes vert amande. 1, fiche 5, Français, - vert%20amande
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- vert-amande
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-10-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemistry
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- leuco base
1, fiche 6, Anglais, leuco%20base
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- leuko base 2, fiche 6, Anglais, leuko%20base
ancienne désignation, à éviter
- leukibase 3, fiche 6, Anglais, leukibase
ancienne désignation, à éviter
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A group of colorless derivatives of triphenylmethane produced by the reduction of dyes which, on oxidation, are reconverted into the dye. 4, fiche 6, Anglais, - leuco%20base
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
leuco bases : Colourless compounds formed by reduction of triphenylmethane dyes. Generally, they are amino or hydroxy derivatives of triphenylmethane. Use of this class name, which is more or less parochial to the technology of dyes, is not endorsed. E. g.(p-Me2NC6H4) 2CHPh, the leuco base of Malachite Green. [The prefix "p-"in the chemical formula must be italicized. ] 5, fiche 6, Anglais, - leuco%20base
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chimie
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- leucobase
1, fiche 6, Français, leucobase
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Composé incolore résultant de la réduction d'un colorant dérivé du groupe du triphénylméthane. 2, fiche 6, Français, - leucobase
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Généralement, ce sont des dérivés hydroxylés ou aminés du triphénylméthane. L'emploi de ce nom de classe, qui est plus ou moins particulier à la technologie des colorants, n'est pas recommandé. Par exemple : (p-Me2NC6H4)2CHPh, leucobase du vert Malachite. [Le préfixe «p-» dans la formule chimique s'écrit en italique.] 2, fiche 6, Français, - leucobase
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1981-05-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- malachite green crystal 1, fiche 7, Anglais, malachite%20green%20crystal
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cristal vert malachite 1, fiche 7, Français, cristal%20vert%20malachite
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
voir DCHIM, 78, 297 + AQIPP, 77, 74. 1, fiche 7, Français, - cristal%20vert%20malachite
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


