TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GREEN MANURE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- green manure
1, fiche 1, Anglais, green%20manure
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- green fertilizer 2, fiche 1, Anglais, green%20fertilizer
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plant material incorporated into the soil to improve it, while the plant material is still green. 3, fiche 1, Anglais, - green%20manure
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 1, La vedette principale, Français
- engrais vert
1, fiche 1, Français, engrais%20vert
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Matière végétale incorporée à l'état vert dans le sol, afin de l'amender. 2, fiche 1, Français, - engrais%20vert
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Abono y mejoramiento del suelo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- abono verde
1, fiche 1, Espagnol, abono%20verde
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Materia vegetal cuya descomposición proporciona nutrientes a los vegetales. 1, fiche 1, Espagnol, - abono%20verde
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-06-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cowpea
1, fiche 2, Anglais, cowpea
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cow pea 2, fiche 2, Anglais, cow%20pea
correct, normalisé
- blackeye pea 3, fiche 2, Anglais, blackeye%20pea
correct
- bodi 4, fiche 2, Anglais, bodi
correct, Amérique centrale, normalisé
- China bean 5, fiche 2, Anglais, China%20bean
correct
- blackeyed bean 6, fiche 2, Anglais, blackeyed%20bean
correct
- southern pea 7, fiche 2, Anglais, southern%20pea
correct, normalisé
- black-eyed bean 8, fiche 2, Anglais, black%2Deyed%20bean
correct, normalisé
- black-eyed pea 9, fiche 2, Anglais, black%2Deyed%20pea
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A legume grown for food, forage, and green manure. 10, fiche 2, Anglais, - cowpea
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The names for the cowpea and the blackeye pea group are often confused or used interchangeably, especially in cooking. 10, fiche 2, Anglais, - cowpea
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cow pea; black-eyed bean; black-eyed pea; southern pea; bodi: terms standardized by ISO. 10, fiche 2, Anglais, - cowpea
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dolique
1, fiche 2, Français, dolique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- haricot à œil noir 2, fiche 2, Français, haricot%20%C3%A0%20%26oelig%3Bil%20noir
correct, nom masculin, normalisé
- dolique à œil noir 3, fiche 2, Français, dolique%20%C3%A0%20%26oelig%3Bil%20noir
correct, nom masculin
- haricot à l'œil 2, fiche 2, Français, haricot%20%C3%A0%20l%27%26oelig%3Bil
correct, nom masculin, normalisé
- dolique de Chine 4, fiche 2, Français, dolique%20de%20Chine
correct, nom masculin
- niébé 5, fiche 2, Français, ni%C3%A9b%C3%A9
correct, nom masculin, Afrique, normalisé
- cornille 2, fiche 2, Français, cornille
correct, nom masculin, normalisé
- dolique à vache 6, fiche 2, Français, dolique%20%C3%A0%20vache
voir observation, nom masculin
- pois à vache 4, fiche 2, Français, pois%20%C3%A0%20vache
voir observation, nom masculin
- gesse à vaches 7, fiche 2, Français, gesse%20%C3%A0%20vaches
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Vigna sinensis, légumineuse vivrière : ne pas confondre avec «dolique asperge» (Vigna sesquipedalis). 1, fiche 2, Français, - dolique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
pois à vache; dolique à vache : bien que non recommandés, on trouve ces termes à l'occasion. 8, fiche 2, Français, - dolique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
haricot à œil noir; haricot à l'œil; cornille; niébé : termes normalisés par l'ISO. 9, fiche 2, Français, - dolique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- fríjol chino 2, fiche 2, Espagnol, fr%C3%ADjol%20chino
nom masculin
- judía de careta 1, fiche 2, Espagnol, jud%C3%ADa%20de%20careta
nom féminin
- garrubia 1, fiche 2, Espagnol, garrubia
- arveja de vaca 1, fiche 2, Espagnol, arveja%20de%20vaca
nom féminin
- judía de vaca 1, fiche 2, Espagnol, jud%C3%ADa%20de%20vaca
nom féminin
- fríjol de ojos negros 1, fiche 2, Espagnol, fr%C3%ADjol%20de%20ojos%20negros
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Botany
- Plant and Crop Production
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Japan clover
1, fiche 3, Anglais, Japan%20clover
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Japanese clover 2, fiche 3, Anglais, Japanese%20clover
correct
- common lespedeza 1, fiche 3, Anglais, common%20lespedeza
correct
- hoop-coop plant 3, fiche 3, Anglais, hoop%2Dcoop%20plant
correct
- lespedeza 1, fiche 3, Anglais, lespedeza
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An annual herb which is important as a hay, pasture, soil improvement, and green manure crop. Native to China and Japan. 3, fiche 3, Anglais, - Japan%20clover
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Botanique
- Cultures (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lespédéza du Japon
1, fiche 3, Français, lesp%C3%A9d%C3%A9za%20du%20Japon
correct, nom masculin, France
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- trèfle du Japon 1, fiche 3, Français, tr%C3%A8fle%20du%20Japon
correct, nom masculin, régional
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"Trèfle du Japon": utilisé en Belgique. 2, fiche 3, Français, - lesp%C3%A9d%C3%A9za%20du%20Japon
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción vegetal
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- lespedeza común
1, fiche 3, Espagnol, lespedeza%20com%C3%BAn
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- trébol del Japón 1, fiche 3, Espagnol, tr%C3%A9bol%20del%20Jap%C3%B3n
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- purple vetch
1, fiche 4, Anglais, purple%20vetch
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A European vetch(Vicia benghalensis) with whitish purple flowers that is grown for green manure and forage esp. on the Pacific coast of No. America. 1, fiche 4, Anglais, - purple%20vetch
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A plant also known under the scientific name Vicia benghalensis. 2, fiche 4, Anglais, - purple%20vetch
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vesce de Bengale
1, fiche 4, Français, vesce%20de%20Bengale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- vesce pourpre foncé 1, fiche 4, Français, vesce%20pourpre%20fonc%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vesce : légumineuse fourragère annuelle, généralement cultivée en association avec une céréale. Famille des papilionacées. 2, fiche 4, Français, - vesce%20de%20Bengale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- veza atropurpúrea
1, fiche 4, Espagnol, veza%20atropurp%C3%BArea
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Forage Crops
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- alfalfa
1, fiche 5, Anglais, alfalfa
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- lucerne 2, fiche 5, Anglais, lucerne
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 3, fiche 5, Anglais, - alfalfa
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A plant used as forage, green manure and hay. 4, fiche 5, Anglais, - alfalfa
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
alfalfa: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds. 3, fiche 5, Anglais, - alfalfa
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- luzerne cultivée
1, fiche 5, Français, luzerne%20cultiv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- luzerne 2, fiche 5, Français, luzerne
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Plante vivace de la famille des Fabaceae, cultivée pour la production de fourrage, en culture pure ou en mélange. 3, fiche 5, Français, - luzerne%20cultiv%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
luzerne : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 3, fiche 5, Français, - luzerne%20cultiv%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas forrajeras
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- alfalfa
1, fiche 5, Espagnol, alfalfa
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- mielga 2, fiche 5, Espagnol, mielga
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La alfalfa común, llamada también mielga, es oriunda del SO. de Asia y fue una de las primeras plantas forrajeras cultivadas por el hombre ... Utilizada en principio de floración es un forraje tierno y suculento, muy apetecido por los animales ... 2, fiche 5, Espagnol, - alfalfa
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-09-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- System Names
- Environmental Economics
- Climate Change
- Air Pollution
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Integrated Plant Nutrition Systems
1, fiche 6, Anglais, Integrated%20Plant%20Nutrition%20Systems
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- IPNS 1, fiche 6, Anglais, IPNS
correct, international
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The aim of the programme was to assist member countries to render sustainable agricultural production patterns through stabilization of soil fertility, ensuring better yields, and increased rural incomes. IPNS could be achieved by combining the high nutrient concentration of chemical fertilizers with the benefits of using organic matter, that is compost, green manure, farmyard manure etc., for improvement of soil structure and erosion control. 2, fiche 6, Anglais, - Integrated%20Plant%20Nutrition%20Systems
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Économie environnementale
- Changements climatiques
- Pollution de l'air
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Systèmes intégrés de nutrition des plantes
1, fiche 6, Français, Syst%C3%A8mes%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20de%20nutrition%20des%20plantes
correct, nom masculin, international
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- lutte intégrée de phytotrophie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Economía del medio ambiente
- Cambio climático
- Contaminación del aire
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Sistemas integrados de nutrición de las plantas
1, fiche 6, Espagnol, Sistemas%20integrados%20de%20nutrici%C3%B3n%20de%20las%20plantas
nom masculin, international
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- SINP 1, fiche 6, Espagnol, SINP
nom masculin, international
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-03-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Environmental Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- green-manure crop
1, fiche 7, Anglais, green%2Dmanure%20crop
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- plow-down crop 2, fiche 7, Anglais, plow%2Ddown%20crop
correct
- plough-down crop 2, fiche 7, Anglais, plough%2Ddown%20crop
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A crop grown for use as a green manure. 3, fiche 7, Anglais, - green%2Dmanure%20crop
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- green manure crop
- plow down crop
- plough down crop
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Fumure et amélioration du sol
- Gestion environnementale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- culture d'engrais vert
1, fiche 7, Français, culture%20d%27engrais%20vert
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Culture destinée à être utilisée comme engrais vert. 1, fiche 7, Français, - culture%20d%27engrais%20vert
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-05-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Farming Techniques
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ploughed-under
1, fiche 8, Anglais, ploughed%2Dunder
voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Mycotoxin contaminated grains that are unfit for food or feed use, and destined for waste or to be ploughed-under, may be an inexpensive source of starch for ethanol production. [Source: ethanol project - Mycowk.en p. 1]. 1, fiche 8, Anglais, - ploughed%2Dunder
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Plough under : to cover a green manure crop, crop residues, or branyard manure by plowing. 2, fiche 8, Anglais, - ploughed%2Dunder
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Techniques agricoles
Fiche 8, La vedette principale, Français
- enfoui (à la charrue) 1, fiche 8, Français, enfoui%20%28%C3%A0%20la%20charrue%29
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les céréales rendues impropres à la consommation humaine ou animale par des mycotoxines sont soit rejetées, soit enfouies comme un engrais vert; or, il se pourrait qu'elles soient une source d'amidon bon marché pour la production d'éthanol. [Source: projet éthanol - Mycowk.fr p. 1]. 1, fiche 8, Français, - enfoui%20%28%C3%A0%20la%20charrue%29
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Enfouissement - Il ne faut jamais enfouir un engrais vert, surtout s'il est bien développé, directement par un labour ou une autre façon culturale profonde. Il faut, dans la mesure du possible, faire: - un fauchage ou un broyage de l'engrais vert, qu'on laissera sécher un ou deux jours; - une incorporation superficielle à l'aide de disques ou d'un outil rotatif; - un ameublissement et un enfouissement en profondeur de deux à trois semaines plus tard, lorsque l'engrais vert aura largement amorcé sa décomposition. 2, fiche 8, Français, - enfoui%20%28%C3%A0%20la%20charrue%29
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1995-04-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Farming Techniques
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- stubble crop
1, fiche 9, Anglais, stubble%20crop
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A crop sown on grain stubble after harvest for ploughing under as green manure the following spring. 2, fiche 9, Anglais, - stubble%20crop
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Techniques agricoles
Fiche 9, La vedette principale, Français
- culture sur chaume
1, fiche 9, Français, culture%20sur%20chaume
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


