TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GREEN MEETING [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Leadership Techniques (Meetings)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- green light meeting
1, fiche 1, Anglais, green%20light%20meeting
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- green-lighting meeting 2, fiche 1, Anglais, green%2Dlighting%20meeting
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Green light meetings ... should encourage open idea sharing so [the] team can build solutions together using a variety of perspectives. Promoting a criticism-free, all-thoughts-welcome environment inspires creativity and emboldens everyone to participate. 1, fiche 1, Anglais, - green%20light%20meeting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Techniques d'animation des réunions
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réunion à tempête d'idées
1, fiche 1, Français, r%C3%A9union%20%C3%A0%20temp%C3%AAte%20d%27id%C3%A9es
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de liderazgo (Reuniones)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- reunión de generación de ideas
1, fiche 1, Espagnol, reuni%C3%B3n%20de%20generaci%C3%B3n%20de%20ideas
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-07-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Anti-pollution Measures
- Climate Change
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- green meeting
1, fiche 2, Anglais, green%20meeting
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Organizing a "green" meeting involves adopting a pollution prevention approach and thinking of the environmental considerations at every stage of the organization process. This means choosing to hold a teleconference whenever possible. If a conference/workshop/meeting is deemed more appropriate, considerations to the location of the meeting, the type of services contracted, and even the commuting mode to and from the meeting should be considered. 2, fiche 2, Anglais, - green%20meeting
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Mesures antipollution
- Changements climatiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réunion écologique
1, fiche 2, Français, r%C3%A9union%20%C3%A9cologique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- réunion verte 2, fiche 2, Français, r%C3%A9union%20verte
voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour organiser une réunion «écologique», il s'agit d'adopter une approche axée sur la prévention de la pollution et de tenir compte des considérations relatives à l'environnement à chaque étape du processus organisationnel. Ceci signifie qu'il faut privilégier les téléconférences, dans la mesure du possible. Si on estime qu'une conférence, une réunion en personne ou un atelier est plus approprié, il faut alors considérer le lieu de rencontre, les types de services contractuels et même le mode de transport des participants. 3, fiche 2, Français, - r%C3%A9union%20%C3%A9cologique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
réunion verte : Bien que le mot «vert» soit parfois utilisé pour rendre l'idée d'«écologique», l'usage d'un terme plus précis, surtout en l'absence d'un contexte, peut être souhaitable afin d'éviter toute confusion entre les différents sens du mot «vert». 4, fiche 2, Français, - r%C3%A9union%20%C3%A9cologique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-07-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- NetMedia 1, fiche 3, Anglais, NetMedia
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There have been no new green citizenship activities implemented within our Branch since the meeting of the departmental network in October. The network continued to develop an electronic media scanning service(NetMedia). 1, fiche 3, Anglais, - NetMedia
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Status Reports of the Departmental Green Citizenship Network (PWGSC [Public Works and Government Services Canada]) - January 8, 1999. 1, fiche 3, Anglais, - NetMedia
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Net Media
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- NetMédia
1, fiche 3, Français, NetM%C3%A9dia
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Depuis la rencontre d'octobre du réseau ministériel, rien de nouveau n'a été lancé dans notre direction générale en ce qui a trait aux initiatives d'écocivisme. On a poursuivi la mise au point du service de repérage électronique des médias (NetMédia). 1, fiche 3, Français, - NetM%C3%A9dia
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Rapport sur la situation d'écocivisme du Ministère (TPSGC [Travaux publics et services gouvernementaux Canada]) - 8 janvier 1999. 1, fiche 3, Français, - NetM%C3%A9dia
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Net Média
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


