TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GREEN RIVER [12 fiches]

Fiche 1 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

Wingspan 60-85 mm. Fore wings variable, marked with contrasting light and dark gray or tawny brown. Hind wings rosy pink with tawny outer margin and black and blue eyespot. Caterpillar is bluish green and has a few diagonal yellow streaks and a green and yellow horn at rear... Habitat :River margins and low ground, where willow grow... Food : Caterpillar eats willow foliage.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

[Le nom «Sphinx» provient du fait que] les chenilles des Sphinx sont munies d'une corne à l'extrémité abdominale. Effrayées, elles prennent une position qui ressemble fort à celle du Sphinx d'Égypte.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Areal Planning (Urban Studies)
CONT

This municipality is locketed up bordered by the pleasant hilly and plain panoramic scene sceney with ever green vegetable garden belts of the clean watered Manohara River, the Hanumanti River and The Gakhu rivulet from the Northern, Western, Southern and Eastern sides.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du territoire
CONT

ceinture agricole. Excellent principe posé par E. Howard et les théoriciens de la Garden-City, et qui consiste à isoler chaque cité de ses voisines, par une large ceinture maraîchère destinée aux besoins viviers de cette cité.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A watercourse that is shared between two provinces: New Brunswick and Quebec.

OBS

Coordinates: 47º 18’ N, 68º 9’ W (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Cours d'eau qui est partagé entre deux provinces : Nouveau-Brunswick et Québec.

OBS

Coordonnées : 47º 18' N, 68º 9' O (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
CONT

Algal boundstone(bindstone in the terminology of Embry and Klovan) Finely laminated, algal boundstone from the Green River Formation(Eocene, Wyoming, USA). This type of rock is more commonly known as a stromatolite.

OBS

Boundstone is an indigenous deposit of limestone that was bound by algae, coral, or other unicellular organism when it was formed.

OBS

algal boundstone: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
CONT

Au Nouveau Brunswick, le lithotype prédominant et caractéristique constitue le boundstone algaire gris à brun jaunâtre, avec prédominance, par endroits, de bafflestone, de wackestone et de packstone.

OBS

boundstone algaire : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

Wyoming.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

au Wyoming.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The Green Head Group near St. John, New Brunswick, resembles the George River Group in most respects...

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Le groupe de Green Head près de Saint-Jean au Nouveau-Brunswick, ressemble au groupe de George River à plusieurs égards.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The Riding Mountain Formation probably contains beds equivalent to most of the Milk River, Pakowkik Foremost, Oldman, and Bearpaw Formations. It consists of green clays, grey siliceous shales, and dark grey bentonitic shales, and ranges in thickness from 700 feet in southern Manitoba to 1, 500 feet in southern Saskatchewan.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

La formation de Riding Mountain renferme probablement des couches équivalentes à la plupart des couches des formations de Milk River, de Pakowki, de Foremost, d'Oldman et de Bearpaw. Cette formation, constituée d'argiles vertes, de schistes silicieux gris et de schistes gris foncé bentonitiques, passe de 700 pieds d'épaisseur dans le sud du Manitoba, à 1 500 pieds dans le sud de la Saskatchewan.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

... the upper Hadrynian and/or lowest Cambrian Morrison River Formation is overlain by 1, 000 feet of grey, green, and red shale and siltstone of the late Lower Cambrian MacCodrum and Canoe Brook Formations.

OBS

Located in Southeastern Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Les formations de MacCodrum et de Canoe Brook de la fin du Cambrien inférieur, composées de 1,000 pieds de schistes argileux gris, vert et rouge et de siltstone, recouvert dans la partie est de la dépression la formation de Morrison River de l'Hadrynien supérieur et/ou de la base du Cambrien.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

In the east part of the trough the upper Hadrynian and/or lowest Cambrian Morrison River Formation is overlain by 1, 000 feet of grey, green, and red shale and siltstone of the late Lower Cambrian Mac Cadrum and Canoe Brook Formations.

OBS

Located on Cape Breton Island, Nova Scotia.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Les formations de Mac-Codrum et de Canoe Brook de la fin du Cambrien inférieur, composées de 1,000 pieds de schiste argileux gris, vert et rouge et de siltstone, recouvrent dans la partie est de la dépression la formation de Morrison River de l'Hadrynien supérieur et/ou de la base du Cambrien.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1990-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A two-part bridge over the Rideau River at the back of Ottawa's City Hall on Green Island.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Pont en deux tronçons au-dessus de la rivière Rideau et touchant l'île Verte, à l'arrière de l'Hôtel de ville d'Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1985-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1979-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
OBS

In late May as the light green leaves of hardwood came out and joined the the darker greens of softwood and fiddleheaders descended on the river valley to harvest crop and other familiar sights appeared in the skies of New Brunswick(...)

Français

Domaine(s)
  • Botanique
OBS

cueilleur : personne qui cueille.

OBS

crosse : Nom donné aux très jeunes frondes de Fougères à cause de leur forme en crosse d'évêque, qui correspond à la préfoliation circinnée.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :