TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GREEN SAND MOULD [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-06-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sand mould
1, fiche 1, Anglais, sand%20mould
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In sand casting, re-usable, permanent patterns are used to make the sand moulds. The preparation and the bonding of this sand mould... very often are the rate-controlling step of this process. Two main routes are used for bonding the sand moulds : the "green sand" consists of mixtures of sand, clay and moisture; the "dry sand" consists of sand and synthetic binders cured thermally or chemically. The sand cores used for forming the inside shape of hollow parts of the casting are made using dry sand components. This versatile technique is generally used for high-volume production. Normally, such moulds are filled by pouring the melted metal in the filling system. Mould designing is... complex... and is based on the same principle as gravity die casting.... 1, fiche 1, Anglais, - sand%20mould
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Moulage et modelage des métaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- moule en sable
1, fiche 1, Français, moule%20en%20sable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les opérations de fonderie par moulage au sable requièrent des moules avec des noyaux constitués essentiellement de sable, mais qui contiennent fréquemment aussi environ de 4 à 10% de liants (argiles, ciment, matières organiques, matières plastiques durcissables, carbonate de sodium, verre soluble etc.). Le moule en sable est élaboré en faisant une empreinte à l'aide d'un modèle. Dès que celui-ci, laissant l'empreinte exacte de la pièce à réaliser est enlevé et que le sable a durci, le moule est prêt à recevoir le métal liquide en fusion, qui le remplira. [...] En règle générale, les moules ne sont utilisés qu'une seule fois, puis brisés. 1, fiche 1, Français, - moule%20en%20sable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-06-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- green sand mould
1, fiche 2, Anglais, green%20sand%20mould
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A casting mold composed of moist prepared molding sand. 1, fiche 2, Anglais, - green%20sand%20mould
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- green sand mold
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- moule en sable vert
1, fiche 2, Français, moule%20en%20sable%20vert
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le sable vert est utilisé directement à l'état brut, humide, alors que le sable étuvé, de moins en moins employé subit un séchage à l'étuve, le moule en sable étant porté ves 300 à 400 °C durant plusieurs heures. 2, fiche 2, Français, - moule%20en%20sable%20vert
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


