TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GREEN SLATE [7 fiches]

Fiche 1 2017-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
DEF

A green, gray, or red metamorphic rock, similar to slate but often having a wavy surface and a distinctive luster imparted by the presence of mica.

CONT

Phyllite has a marked tendency to split into sheets or slabs; it may have a sheen on its surfaces due to tiny plates of micas. Its grain size is larger than that of slate but smaller than that of schist.

OBS

phyllite: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
DEF

Schiste dur et luisant, généralement quartzeux, où la recristallisation de l'argile en phyllites très fines le long des joints de la roche lui donne un aspect soyeux.

CONT

Le phyllade est une roche métamorphique [...] Proche de l'ardoise elle est caractérisée par une structure stratifiée et peut se débiter en feuillets.

CONT

Les phyllades se rapprochent beaucoup des ardoises dont elles se distinguent à l'œil nu par leur aspect plus lustré et plus brillant (schistes satinés).

OBS

Le terme «phyllite» (en anglais) est un exemple d’un faux ami particulièrement traître, car il désigne un type de roche correspondant au terme «phyllade» en français, alors que «phyllite» en français indique un minéral appartenant aux phyllosilicates.

OBS

phyllade : nom utilisé au féminin par quelques auteurs, mais nom masculin d'après les principaux dictionnaires dont le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse (LAROG), le Dictionnaire polytechnique, de Mohamed-O. Bouna-Aly (BESEN) et le Dictionnaire des sciences et techniques du pétrole (MOPET).

OBS

phyllade : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Petrografía
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
DEF

A bed which contains calcium phosphate and which may be exploited as a source of phosphate.

CONT

Middle Cambrian(Acadian Group)--... Black and green shale, slate, and siltstone with nodules, lenses and manganiferous and phosphatic beds.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
CONT

[...] on connaît des couches phosphatées susceptibles de renfermer de l'uranium, des schistes noirs, déposés en milieu peu profond, avec du cuivre, des massifs granitiques couronnés de coupoles greisenifiées à cassitérite [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Finishing Work (Constr.)
  • Building Hardware
  • Waterproofing (Construction)
CONT

Metal coping is often used to cover the top of a parapet wall in lieu of masonry copings. If your composition flashing system is the full height of the parapet wall, extend this flashing over the top to the outside edge of the parapet. This will ensure no interior leaks should water enter at the metal coping joints.

CONT

The shingles on the sloped portions of the roof are a slate green shingle, the glass is green tinted glass and the mullions will be white anodized metal. The coping along the top edge of the flat parapet walls is a metal coping with a fluoro-polymer coating that would match the accent brick.

OBS

metal coping: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Menuiserie métallique
  • Quincaillerie du bâtiment
  • Étanchéité (Construction)
CONT

Le solin de couronnement est un terme généralement utilisé pour désigner le chaperon métallique qui recouvre le couronnement du parapet. Il sert à protéger la bordure supérieure du solin de base. Il peut également, s'il est bien conçu, ajouter une touche visuelle à la bordure de toit. Bien qu'il ne soit pas étanche à l'eau, le solin de couronnement permet d'écarter l'eau et doit être incliné vers le toit.

CONT

Afin d'empêcher les rongeurs de creuser des trous, placez huit centimètres de gravier autour du soubassement des bâtiments et des remorques. Recouvrez la fondation des édifices en bois d'un chaperon de métal enfoui de 15 centimètres dans le sol et haut de 30 centimètres au-dessus du sol.

OBS

chaperon : Couronnement d'un mur ou d'un muret favorisant l'écoulement des eaux de pluie de part et d'autre, ou d'un seul côté.

OBS

chaperon de métal : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Chronology
  • Petrography
  • Geology
DEF

The middle series of the Cambrian, equivalent to the Albertan.

CONT

Middle Cambrian(Acadian Group)-150 m thick. Black and green shale, slate, and siltstone with nodules, lenses and thin beds of red and grey limestone, pyritic slate, manganiferous and phosphatic beds.

Français

Domaine(s)
  • Chronologie
  • Pétrographie
  • Géologie

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Natural Construction Materials
  • Petrography
CONT

Green slate roofing.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction naturels
  • Pétrographie
CONT

Toit d'ardoise verte.

OBS

ardoise : Schiste utilisé surtout pour la couverture des toits.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
DEF

The lower series of the Cambrian, equivalent to Waucoban ....

CONT

Lower Cambrian-150 to 245 m thick, composed of interbedded red, pink to green, wavy banded limestone and red or green slate.

OBS

The initial letter of the term is capitalized to indicate a formal subdivision [Lower Cambrian] and is lowercased to indicate an informal subdivision [lower Cambrian] ...

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
DEF

Groupe inférieur du Cambrien [...]

CONT

Dans la Montagne Noire le métamorphisme de la zone axiale est postérieur au calcaire géorgien (Cambrien inférieur) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The Bull Arm Formation(McCartney, 1967; Jenness, 1963) consists of basalt, andesite, mafic and silicic volcanic breccia and pyroclastic rocks, and silicic lavas, as well as tuffaceous sedimentary rocks, red and green arkose, slate, siltstone, and conglomerate.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

La formation de Bull Arm (McCartney, 1967; Jenness, 1963) comprend du basalte, de l'andésite, des brèches volcaniques et roches pyroclastiques de composition mafique et silicique, des laves siliciques, des roches sédimentaires tufacées, de l'arkose rouge et verte, de l'ardoise, du siltstone et du conglomérat.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :