TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GREEN WOOD [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Maple Syrup Production
- Maple-Sugar Industry
- Anthropology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sap trough
1, fiche 1, Anglais, sap%20trough
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sap-trough 2, fiche 1, Anglais, sap%2Dtrough
correct, nom
- trough 3, fiche 1, Anglais, trough
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The sap trough was made by cutting a small green maple log or stick of wood into lengths two feet long and splitting them through the middle, then digging out the wood on the split side with an axe and adze. These troughs were set under the drip of the spiles to catch the [maple sap]. 3, fiche 1, Anglais, - sap%20trough
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Acériculture
- Industrie de l'érable
- Anthropologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- auge de bois
1, fiche 1, Français, auge%20de%20bois
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- auge 2, fiche 1, Français, auge
correct, nom féminin
- auge à sève 3, fiche 1, Français, auge%20%C3%A0%20s%C3%A8ve
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Au pied de l'arbre, une auge creusée à même une pièce de bois reçoit la sève [...] 4, fiche 1, Français, - auge%20de%20bois
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-06-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- green fish
1, fiche 2, Anglais, green%20fish
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- green-salted fish 2, fiche 2, Anglais, green%2Dsalted%20fish
correct
- green-cured fish 3, fiche 2, Anglais, green%2Dcured%20fish
correct
- green salted fish 4, fiche 2, Anglais, green%20salted%20fish
correct
- green cured fish 5, fiche 2, Anglais, green%20cured%20fish
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... fish which has recently been salted and is still moist. 6, fiche 2, Anglais, - green%20fish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The processes used for salting cod are generally the same in most areas and time periods, with some local variations. The colonial New England cod fishery is typical. Cod was either "dry cured" or "green cured. "For a dry cure, fish were usually cleaned, split, salted, and then stored aboard ship after each haul so they would not deteriorate at sea. Once the the ship returned to shore, the fish would be repacked, resalted, and eventually sun dried into tough, durable slabs that could be stacked and stored like wood. Dry curing was used when fishers traveled long distances to fishing grounds. In contrast, green curing, in which the fish were cleaned, salted, and dried on land rather than at sea, was used on shorter trips to nearby fishing grounds.... Because it was a faster process, green curing did not wring as much water out of the fish as dry curing. Green-cured fish therefore was considered to be of lower quality and did not last as long. 3, fiche 2, Anglais, - green%20fish
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poisson salé vert
1, fiche 2, Français, poisson%20sal%C3%A9%20vert
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- poisson salé en vert 2, fiche 2, Français, poisson%20sal%C3%A9%20en%20vert
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-04-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- green sorter-wood processing
1, fiche 3, Anglais, green%20sorter%2Dwood%20processing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- trieur de bois vert - transformation du bois
1, fiche 3, Français, trieur%20de%20bois%20vert%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- trieuse de bois vert - transformation du bois 1, fiche 3, Français, trieuse%20de%20bois%20vert%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-04-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- green wood chainman-wood processing
1, fiche 4, Anglais, green%20wood%20chainman%2Dwood%20processing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- green wood chainwoman-wood processing 1, fiche 4, Anglais, green%20wood%20%20chainwoman%2Dwood%20%20processing
correct
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- green wood chain-man-wood processing
- green wood chain-woman-wood processing
- green wood chain man-wood processing
- green wood chain woman-wood processing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ouvrier à la table de triage pour bois vert - transformation du bois
1, fiche 4, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20table%20de%20triage%20pour%20bois%20vert%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ouvrière à la table de triage pour bois vert - transformation du bois 1, fiche 4, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20table%20de%20triage%20pour%20bois%20vert%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-09-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- freekeh
1, fiche 5, Anglais, freekeh
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Freekeh is young wheat that is harvested approximately one month and a half before it matures, between April and May, while the wheat is still green and milky... When harvested, freekeh is tied into piles and left to dry in the sun for 3-4 hours. The piles are then roasted over an open wood or charcoal fire, on the ground, for 10-15 minutes and then stored in the shade for a couple of days. 2, fiche 5, Anglais, - freekeh
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- freekeh
1, fiche 5, Français, freekeh
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- blé vert 1, fiche 5, Français, bl%C3%A9%20vert
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- freekeh
1, fiche 5, Espagnol, freekeh
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El freekeh se cosecha cuando recién empieza la primavera, lo que resulta muy favorable ya que para esa época las reservas de grano cosechadas anteriormente regularmente se agotan durante el invierno. 1, fiche 5, Espagnol, - freekeh
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Treatment of Wood
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- stabilizing treatment
1, fiche 6, Anglais, stabilizing%20treatment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any treatment of wood retarding or inhibiting(a) shrinkage from the green condition(anti-shrinkage treatment), e. g. by treating the wood with chemicals, or(b) movement while in service(anti-movement treatment). 2, fiche 6, Anglais, - stabilizing%20treatment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitement des bois
Fiche 6, La vedette principale, Français
- traitement stabilisateur
1, fiche 6, Français, traitement%20stabilisateur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Traitement du bois qui permet de retarder ou d'inhiber : (1) son retrait total à partir de l'état saturé (traitement anti-rétractif) par ex. en y appliquant des produits chimiques; (2) le travail (retrait ou gonflement) quand il est mis en œuvre. 1, fiche 6, Français, - traitement%20stabilisateur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la madera
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tratamiento de estabilización
1, fiche 6, Espagnol, tratamiento%20de%20estabilizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-02-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- green woodland orchid
1, fiche 7, Anglais, green%20woodland%20orchid
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- green woodland orchis 2, fiche 7, Anglais, green%20woodland%20orchis
correct
- small green wood orchid 1, fiche 7, Anglais, small%20green%20wood%20%20orchid
correct
- small green wood orchis 2, fiche 7, Anglais, small%20green%20wood%20%20orchis
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 3, fiche 7, Anglais, - green%20woodland%20orchid
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- habénaire claviforme
1, fiche 7, Français, hab%C3%A9naire%20claviforme
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidacées. 2, fiche 7, Français, - hab%C3%A9naire%20claviforme
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-01-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Treatment of Wood
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- end grain sealer
1, fiche 8, Anglais, end%20grain%20sealer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- end sealer 2, fiche 8, Anglais, end%20sealer
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A product that is applied on the ends of logs to eliminate checking. 3, fiche 8, Anglais, - end%20grain%20sealer
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
End grain sealers overview : If you’re working with green wood, you’re probably already using some type of sealer to help prevent checking. The most popular sealers are wax based and offer excellent protection from rapid moisture loss when applied correctly. 1, fiche 8, Anglais, - end%20grain%20sealer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traitement des bois
Fiche 8, La vedette principale, Français
- scellant pour extrémités
1, fiche 8, Français, scellant%20pour%20extr%C3%A9mit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- produit antifente 2, fiche 8, Français, produit%20antifente
correct, nom masculin
- produit anti-fente 3, fiche 8, Français, produit%20anti%2Dfente
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Produit que l'on applique sur les extrémités des billes de bois afin de neutraliser l'apparition de fentes. 4, fiche 8, Français, - scellant%20pour%20extr%C3%A9mit%C3%A9s
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- produit anti-fentes
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-09-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- moisture content of wood
1, fiche 9, Anglais, moisture%20content%20of%20wood
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The moisture content of wood is normally expressed as a percentage, and is calculated as : the difference between the weight of a sample of wet(green) wood and the weight of the same sample after oven drying(to remove all moisture), divided by the oven-dry weight, all multiplied by 100. 1, fiche 9, Anglais, - moisture%20content%20of%20wood
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
Fiche 9, La vedette principale, Français
- teneur en eau du bois
1, fiche 9, Français, teneur%20en%20eau%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pourcentage de la masse d'eau présente dans le bois, divisée par la masse de matières sèches. 1, fiche 9, Français, - teneur%20en%20eau%20du%20bois
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción naturales
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- contenido de humedad en la madera
1, fiche 9, Espagnol, contenido%20de%20humedad%20en%20la%20madera
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de humedad en la madera, generalmente expresada en porcentaje del peso de la madera seca. 1, fiche 9, Espagnol, - contenido%20de%20humedad%20en%20la%20madera
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-07-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Wood Products
- Biomass Energy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- green chip
1, fiche 10, Anglais, green%20chip
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
green chips :Wood chips made of fresh logging and thinning by-products, including branches and tops. 2, fiche 10, Anglais, - green%20chip
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
green chip: term usually used in the plural. 3, fiche 10, Anglais, - green%20chip
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- green chips
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Produits du bois
- Énergie de la biomasse
Fiche 10, La vedette principale, Français
- copeau vert
1, fiche 10, Français, copeau%20vert
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
copeaux verts : Copeaux de bois obtenus à partir de sous-produits d'exploitation forestière et d'éclaircies frais, y compris des branches et des houppiers. 2, fiche 10, Français, - copeau%20vert
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
copeau vert : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 10, Français, - copeau%20vert
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- copeaux verts
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Wood Drying
- Forestry Operations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- basic density
1, fiche 11, Anglais, basic%20density
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Density based on the oven-dry weight and green volume of wood. 2, fiche 11, Anglais, - basic%20density
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Séchage du bois
- Exploitation forestière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- densité basale
1, fiche 11, Français, densit%C3%A9%20basale
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- densité de base 2, fiche 11, Français, densit%C3%A9%20de%20base
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Densité estimée en calculant le poids sec et le volume frais d'un échantillon de bois. 3, fiche 11, Français, - densit%C3%A9%20basale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-05-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Biomass Energy
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- green charcoal
1, fiche 12, Anglais, green%20charcoal
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- green coal 2, fiche 12, Anglais, green%20coal
correct
- bio-coal 3, fiche 12, Anglais, bio%2Dcoal
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... process of pyrolysis of vegetable waste(agricultural residues, wild-grown biomass), which transforms it into green charcoal. That domestic fuel performs the same as charcoal made from wood, but at half the cost. 4, fiche 12, Anglais, - green%20charcoal
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- bio coal
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
Fiche 12, La vedette principale, Français
- charbon vert
1, fiche 12, Français, charbon%20vert
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- charbon de biomasse 2, fiche 12, Français, charbon%20de%20biomasse
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le charbon vert est du charbon qui est produit sans bois, à partir de tout déchet végétal. En effet, il existe de nombreux rejets et résidus qui ne sont ni consommés ni utilisés: pailles diverses, restes de cultures tels les tiges de coton, de mil, de roseau, etc. Le produit se présente sous forme de briquettes faciles à utiliser et sans dégagement de méthane. 3, fiche 12, Français, - charbon%20vert
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Le charbon de biomasse est pratiquement 2 fois moins cher que le charbon de bois. 4, fiche 12, Français, - charbon%20vert
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Energía de la biomasa
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- carbón verde
1, fiche 12, Espagnol, carb%C3%B3n%20verde
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-08-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
- Biomass Energy
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- pile burner
1, fiche 13, Anglais, pile%20burner
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A type of biomass combustion burner in which a pile of fuel burns on the grates. 2, fiche 13, Anglais, - pile%20burner
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Primary combustion air comes from above the grates, not below. 2, fiche 13, Anglais, - pile%20burner
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The boilers are fed wood fuel from the main fuel bin located adjacent to the boiler house. The boilers are the "pile burner" type, which burn wood in a large pile on the floor of a refractory lined furnace box. Combustion efficiency with this type of boiler is generally low but pile burners are simple and therefore relatively inexpensive. Low combustion efficiency also means that emissions such as particulates and carbon monoxide are relatively high. One notable advantage to these systems is that high moisture content fuels can be burned as well as "dirty" fuels containing debris. 3, fiche 13, Anglais, - pile%20burner
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Pile burner : Boilers incorporating a pile burning design find applications where the anticipated wood fuel has a high(up to 65%) relative moisture content, as is found in whole green tree chips, bark, and green mill residue. Grates serve to support the fuel, and underfire air flowing up through the grates provides oxygen for combustion, cools the grates, promotes turbulence in the fuel bed, and dries the fuel. The most common form of pile burning is the Dutch oven, which was used almost exclusively during the early part of the century(Guinn and Turner 1990). 4, fiche 13, Anglais, - pile%20burner
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
- Énergie de la biomasse
Fiche 13, La vedette principale, Français
- brûleur de biomasse
1, fiche 13, Français, br%C3%BBleur%20de%20biomasse
nom masculin, générique
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le combustible de bois sec est mélangé à de la sciure de bois vert afin de produire un mélange de combustible qui convienne aux brûleurs de biomasse [...] 1, fiche 13, Français, - br%C3%BBleur%20de%20biomasse
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-09-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Wood Industries
- Silviculture
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- green wood
1, fiche 14, Anglais, green%20wood
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- green lumber 2, fiche 14, Anglais, green%20lumber
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Freshly sawed wood, or wood that has received no drying; unseasoned wood. 1, fiche 14, Anglais, - green%20wood
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Lumber that may have become wet to above the fiber saturation point may be referred to as being in the "green condition". 1, fiche 14, Anglais, - green%20wood
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Industrie du bois
- Sylviculture
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bois vert
1, fiche 14, Français, bois%20vert
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[...] bois qui n'a pas perdu son humidité naturelle depuis qu'il a été coupé. 2, fiche 14, Français, - bois%20vert
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Industria maderera
- Silvicultura
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- madera verde
1, fiche 14, Espagnol, madera%20verde
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-05-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- four foot core lathe 1, fiche 15, Anglais, four%20foot%20core%20lathe
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- 4-foot core lathe 2, fiche 15, Anglais, 4%2Dfoot%20core%20lathe
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A small veneer lathe designed to handle shorter peeler block lengths. 3, fiche 15, Anglais, - four%20foot%20core%20lathe
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The facility stores, debarks, and cuts logs into blocks in the log yard. Three lathes peel the blocks to produce green veneer, with peeler cores and wood chips as by-products. One lathe, the four foot core lathe, is driven by steam. 1, fiche 15, Anglais, - four%20foot%20core%20lathe
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Fiche 15, La vedette principale, Français
- petite dérouleuse
1, fiche 15, Français, petite%20d%C3%A9rouleuse
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- dérouleuse de 4 pieds 1, fiche 15, Français, d%C3%A9rouleuse%20de%204%20pieds
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dérouleuse de dimensions réduites conçue pour le déroulage des billes courtes. 2, fiche 15, Français, - petite%20d%C3%A9rouleuse
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-12-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Wood Drying
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- green density
1, fiche 16, Anglais, green%20density
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Density based on the weight and volume of wood when green. 2, fiche 16, Anglais, - green%20density
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Séchage du bois
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- densité à l'état vert
1, fiche 16, Français, densit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20vert
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Densité du bois vert et saturé exprimée en poids et en volume. 2, fiche 16, Français, - densit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20vert
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- woody tissue
1, fiche 17, Anglais, woody%20tissue
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Wood is composed of dead and living plant cells.... The green leaves consisting of living cells contain some proteins, considerable water and less cellulosic cell wall materials. The woody tissues are essentially composed of dead cells. The main components of the cell walls are cellulose microfibrils embedded in a matrix of hemicellulose and lignin. 2, fiche 17, Anglais, - woody%20tissue
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- tissu ligneux
1, fiche 17, Français, tissu%20ligneux
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- tejido leñoso
1, fiche 17, Espagnol, tejido%20le%C3%B1oso
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-12-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- nominal density
1, fiche 18, Anglais, nominal%20density
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Density base on oven-dry weight and the volume when tested-commonly when the wood is green or at 50 or 12% moisture content but also(e. g. Canada) when air-dry. 2, fiche 18, Anglais, - nominal%20density
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- densité nominale
1, fiche 18, Français, densit%C3%A9%20nominale
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- densité théorique 1, fiche 18, Français, densit%C3%A9%20th%C3%A9orique
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Densité calculée d'après le poids anhydre et le volume de l'échantillon de bois au moment où il est éprouvé, c.-à-d., dans la pratique, lorsque le bois est vert, ou lorsqu'il contient 50 ou 12 % d'humidité. 1, fiche 18, Français, - densit%C3%A9%20nominale
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, on appelle densité nominale la densité calculée d'après le poids anhydre et le volume sec à l'air. 1, fiche 18, Français, - densit%C3%A9%20nominale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- densidad nominal
1, fiche 18, Espagnol, densidad%20nominal
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-12-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Types of Wood
- Shipbuilding
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- lignum vitae
1, fiche 19, Anglais, lignum%20vitae
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- guaiac 1, fiche 19, Anglais, guaiac
correct
- guaiacum 2, fiche 19, Anglais, guaiacum
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
the wood of lignum vitae. 1, fiche 19, Anglais, - lignum%20vitae
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Lignum vitae: any of several trees of the genus Guaiacum. 1, fiche 19, Anglais, - lignum%20vitae
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
The tree is the source of a very hard, heavy wood, brownish green in colour. It is used to make pulleys, shafts, axles.... 3, fiche 19, Anglais, - lignum%20vitae
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Constructions navales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- gaïac
1, fiche 19, Français, ga%C3%AFac
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- gayac 2, fiche 19, Français, gayac
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le bois du commerce connu sous le nom de "gaïac" est produit par les trois espèces Guajacum officinalis, Guajacum sanctum, Guajacum guatemalense. [...] Ce bois est très dur et très lourd, à grain très fin, riche en saponines. On l'emploie en ébénisterie; on en fait des poulies, des galets, des coussinets [...] 1, fiche 19, Français, - ga%C3%AFac
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Tipos de madera
- Construcción naval
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- guayaco
1, fiche 19, Espagnol, guayaco
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Treatment of Wood
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- diffusion treatment
1, fiche 20, Anglais, diffusion%20treatment
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A treatment in which a preservative of the waterborne-type is applied to green timber in a paste or concentrated solution, and gradually moves into the wet wood under the force of the concentration gradient. 1, fiche 20, Anglais, - diffusion%20treatment
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Bore-hole treatment and gun injection are modifications ... 1, fiche 20, Anglais, - diffusion%20treatment
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Traitement des bois
Fiche 20, La vedette principale, Français
- traitement par diffusion
1, fiche 20, Français, traitement%20par%20diffusion
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Traitement suivant lequel un produit de préservation hydrosoluble appliqué à du bois vert sous forme d'une pâte, ou d'une solution concentrée, y pénètre progressivement sous l'effet du gradient de concentration. 1, fiche 20, Français, - traitement%20par%20diffusion
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les traitements de bois en service par forage de canaux d'injection sont aussi des applications de la pénétration par diffusion. 1, fiche 20, Français, - traitement%20par%20diffusion
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la madera
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- tratamiento por difusión
1, fiche 20, Espagnol, tratamiento%20por%20difusi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-12-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Types of Wood
- Barrel and Cask Making
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- hoop pole
1, fiche 21, Anglais, hoop%20pole
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- hoop-pole 2, fiche 21, Anglais, hoop%2Dpole
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A straight slender length of green sapling wood usually hickory or white oak that was formerly used as stock for barrel hoops. 1, fiche 21, Anglais, - hoop%20pole
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Tonnellerie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- feuillard
1, fiche 21, Français, feuillard
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Branche de saule ou de châtaignier, qui, fendue en deux, sert à la fabrication des cercles de tonneaux. 2, fiche 21, Français, - feuillard
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Tipos de madera
- Tonelería
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- madera de cercos
1, fiche 21, Espagnol, madera%20de%20cercos
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-11-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Treatment of Wood
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- anti-stain treatment
1, fiche 22, Anglais, anti%2Dstain%20treatment
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Dipping or spraying of green sawn timber with solutions of fungicides, to prevent discolo(u) ration of the wood by staining fungi. 1, fiche 22, Anglais, - anti%2Dstain%20treatment
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The fungicides most commonly used are Na salts of chlorinated phenols but organic Hg compounds may also be incorporated. 1, fiche 22, Anglais, - anti%2Dstain%20treatment
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Traitement des bois
Fiche 22, La vedette principale, Français
- traitement anti-coloration
1, fiche 22, Français, traitement%20anti%2Dcoloration
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Traitement des bois sciés visant à prévenir l'apparition de taches colorées de nature fongique grâce à un trempage dans des produits antifongiques ou en les en aspergeant. 2, fiche 22, Français, - traitement%20anti%2Dcoloration
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-11-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Biomass Energy
- Forestry Operations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- green bark
1, fiche 23, Anglais, green%20bark
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
green : A loose term applied... to... wood still containing most of the moisture present at the time of felling, i. e. still above fiber-saturation point. 2, fiche 23, Anglais, - green%20bark
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
- Exploitation forestière
Fiche 23, La vedette principale, Français
- écorce verte
1, fiche 23, Français, %C3%A9corce%20verte
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Écorce fraîche, caractérisée par son plein volume en eau. 2, fiche 23, Français, - %C3%A9corce%20verte
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Un des buts fondamentaux de l'étude était la détermination des quantités de résidus générés par la transformation d'un volume initial donné d'arbres [...] Les résultats [...] montrent que la transformation génère 393, 3 kg de copeaux frais [...] et enfin 74, 3 kg d'écorce verte ou 38, 6 d'écorce anhydre [...] 1, fiche 23, Français, - %C3%A9corce%20verte
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1990-10-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Hand Tools
- Wood Sawing
- Forestry Operations
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Swede-saw
1, fiche 24, Anglais, Swede%2Dsaw
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Swede bucksaw 1, fiche 24, Anglais, Swede%20bucksaw
correct, Canada
- Swedish saw 1, fiche 24, Anglais, Swedish%20saw
correct, Canada
- Swedish violin 1, fiche 24, Anglais, Swedish%20violin
correct, voir observation, Canada
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
a type of saw having a bow-like tubular frame and a sharp blade with many cutting teeth, especially efficient in cutting pulpwood and any soft, green wood. 1, fiche 24, Anglais, - Swede%2Dsaw
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
It has been suggested that this term may have received its name because the original blades were of Swedish steel. It is also possible that the name was applied derisively because the saw was associated with Swedish lumbermen .... 1, fiche 24, Anglais, - Swede%2Dsaw
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
The term "Swedish violin" is a slang term considered as "a variant of Swedish fiddle, here applied to the one-man Swede saw" (A Dictionary of Canadianisms on Historical Principles, W.J. Gage Limited, 1967, p. 769). 2, fiche 24, Anglais, - Swede%2Dsaw
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Outillage à main
- Sciage du bois
- Exploitation forestière
Fiche 24, La vedette principale, Français
- scie à bûches suédoise
1, fiche 24, Français, scie%20%C3%A0%20b%C3%BBches%20su%C3%A9doise
proposition, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1985-03-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Refining of Metals
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- poling
1, fiche 25, Anglais, poling
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A technique used in the refining of copper that consists of the thrusting of green wood poles into the molten metal in order to generate the reducing gases that react with the oxides in the metal. 2, fiche 25, Anglais, - poling
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Affinage des métaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- perchage
1, fiche 25, Français, perchage
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
introduction de perches de bois vert ou de bois sec dans le bain en fusion, au cours de l'affinage du cuivre, du zinc ou de l'étain bruts. 2, fiche 25, Français, - perchage
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le cuivre pur restant en fin d'opération est suroxydé. Pour le réduire et ramener la teneur en oxygène à 0,04 p. 100, teneur normale du cuivre électrolytique, on pratique le perchage. Cette opération consiste à plonger des troncs d'arbres dans le bain de métal liquide. La combustion brutale du bois dégage des gaz réducteurs. Le cuivre est ensuite coulé sous forme d'anodes, plaques à «oreilles» destinées à être traitées électrolytiquement. 3, fiche 25, Français, - perchage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1982-11-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Surface Coating (Metals)
- Construction Finishing
- Wood Finishing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- marine lacquer
1, fiche 26, Anglais, marine%20lacquer
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
(...) for quick repainting of outboard motors, metal or wood surfaces. In "outboard colors" Holiday Bronze, Mercury Green, Johnson Green, Johnson White and Evinrude Blue... also Clear lacquer for protective coatings. 1, fiche 26, Anglais, - marine%20lacquer
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Recouvrement des métaux
- Finitions (Construction)
- Finition du bois
Fiche 26, La vedette principale, Français
- laque marine 1, fiche 26, Français, laque%20marine
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
(...) pour repeindre rapidement tout moteur hors bord, tout métal ou bois. Couleurs hors-bord: bronze Holiday, vert Mercury, vert Johnson, blanc Johnson et bleu Evinrude, laque incolore servant de couche protectrice. 1, fiche 26, Français, - laque%20marine
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1981-06-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Crop Conservation and Storage
- Crop Storage Facilities
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- stave silo
1, fiche 27, Anglais, stave%20silo
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A large, round bin or receptacle made of narrow strips of wood or concrete staves, placed edge to edge and held together with steel bands, in which chopped green forage is stored. 2, fiche 27, Anglais, - stave%20silo
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Conservation des récoltes
- Entreposage des récoltes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- silo en plaques en béton
1, fiche 27, Français, silo%20en%20plaques%20en%20b%C3%A9ton
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- silo en plaques de bois 1, fiche 27, Français, silo%20en%20plaques%20de%20bois
correct
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


