TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GREENFIELD [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-06-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- greenfield investment
1, fiche 1, Anglais, greenfield%20investment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The establishment of a new manufacturing plant, workshop, office, [or other,] by a firm. 2, fiche 1, Anglais, - greenfield%20investment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- investissement en installations nouvelles
1, fiche 1, Français, investissement%20en%20installations%20nouvelles
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- investissement en installations entièrement nouvelles 2, fiche 1, Français, investissement%20en%20installations%20enti%C3%A8rement%20nouvelles
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- inversión de tipo totalmente nuevo
1, fiche 1, Espagnol, inversi%C3%B3n%20de%20tipo%20totalmente%20nuevo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Urban Studies
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- greenfield 1, fiche 2, Anglais, greenfield
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- green field
- green-field
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Urbanisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- zone verte
1, fiche 2, Français, zone%20verte
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de terrains non construits et non pollués qui peuvent être soit préservés en l'état et déclarés non constructibles, soit transformés sans réhabilitation préalable en zone d'habitat, d'activités ou de loisirs. 1, fiche 2, Français, - zone%20verte
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
zone verte : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 4 juillet 2010. 2, fiche 2, Français, - zone%20verte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-08-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- calcification
1, fiche 3, Anglais, calcification
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The deposition of calcareous matter within organic tissue so that it becomes hardened. 2, fiche 3, Anglais, - calcification
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Greenfield has classified the conditions that lead to deposition of calcium within soft tissues into three types : metastatic calcification related to a disturbance in calcium or phosphorus metabolism; calcinosis due to the deposition of calcium in skin and subcutaneous tissue in the presence of normal calcium metabolism; and dystrophic calcification related to calcium deposits in damaged or devitalized tissue in the absence of a generalized metabolic derangement. 3, fiche 3, Anglais, - calcification
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It also refers to the depositing of lime salts in cartilage during bone formation. [From BUMED, 1989, p. 279.] 4, fiche 3, Anglais, - calcification
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- calcification
1, fiche 3, Français, calcification
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Processus pathologique d'imprégnation par des dépôts de sels insolubles de calcium de tissus qui n'en contiennent pas normalement. [D'après MEDEC, 1989, p. 139.] 2, fiche 3, Français, - calcification
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On désigne également ainsi le processus physiologique observé au cours de l'ossification. [D'après MEDEC, 1989, p. 139.] 2, fiche 3, Français, - calcification
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- calcificación
1, fiche 3, Espagnol, calcificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-05-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- green-field building 1, fiche 4, Anglais, green%2Dfield%20building
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- greenfield building
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Types de constructions
Fiche 4, La vedette principale, Français
- immeuble sans contamination
1, fiche 4, Français, immeuble%20sans%20contamination
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
«Green field» renvoie au champ lui-même, c'est-à-dire le champ sur lequel est construit l'immeuble et qui entoure l'immeuble. 1, fiche 4, Français, - immeuble%20sans%20contamination
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Services d'architecture et de génie, Gestion de projet. 1, fiche 4, Français, - immeuble%20sans%20contamination
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Agriculture - General
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Biodiversity Initiatives: Canadian agricultural producers
1, fiche 5, Anglais, Biodiversity%20Initiatives%3A%20Canadian%20agricultural%20producers
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Agricultural and Agri-Food Canada, by Joyce Greenfield and Nicole Richer, Ottawa, 1997, 66 pages. 2, fiche 5, Anglais, - Biodiversity%20Initiatives%3A%20Canadian%20agricultural%20producers
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Agriculture - Généralités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Projets de biodiversité: producteurs agricoles canadiens
1, fiche 5, Français, Projets%20de%20biodiversit%C3%A9%3A%20producteurs%20agricoles%20canadiens
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada, par Joyce Greenfield et Nicole Richer, Ottawa, 1997, 68 pages. 2, fiche 5, Français, - Projets%20de%20biodiversit%C3%A9%3A%20producteurs%20agricoles%20canadiens
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-11-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Industries - General
- Pulp and Paper
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- greenfield mill
1, fiche 6, Anglais, greenfield%20mill
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- green field mill 2, fiche 6, Anglais, green%20field%20mill
correct
- grass roots mill 2, fiche 6, Anglais, grass%20roots%20mill
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A new pulp and/or paper mill built on a site on which no other mill exists. 2, fiche 6, Anglais, - greenfield%20mill
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industries - Généralités
- Pâtes et papier
Fiche 6, La vedette principale, Français
- nouvelle implantation
1, fiche 6, Français, nouvelle%20implantation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- nouvel emplacement d'usine 1, fiche 6, Français, nouvel%20emplacement%20d%27usine
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Usine construite sur un site vierge. 1, fiche 6, Français, - nouvelle%20implantation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-08-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- An Act respecting the town of Greenfield Park
1, fiche 7, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20town%20of%20Greenfield%20Park
correct, Québec
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Loi concernant la Ville de Greenfield Park
1, fiche 7, Français, Loi%20concernant%20la%20Ville%20de%20Greenfield%20Park
correct, Québec
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1990-08-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Economics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- greenfield entrant 1, fiche 8, Anglais, greenfield%20entrant
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Économique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- entrée entièrement nouvelle
1, fiche 8, Français, entr%C3%A9e%20enti%C3%A8rement%20nouvelle
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
entrée = entreprise entièrement nouvelle dans un secteur. Source : Traduction proposée (textes de Baldwin et Gorecki) 1, fiche 8, Français, - entr%C3%A9e%20enti%C3%A8rement%20nouvelle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1990-08-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Economics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- greenfield entry 1, fiche 9, Anglais, greenfield%20entry
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Économique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- entrée de nouvelles entreprises
1, fiche 9, Français, entr%C3%A9e%20de%20nouvelles%20entreprises
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
entrée = action. Traduction proposée selon le contexte (textes de Baldwin et Gorecki) 1, fiche 9, Français, - entr%C3%A9e%20de%20nouvelles%20entreprises
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1990-02-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Adult residential centre 1, fiche 10, Anglais, Adult%20residential%20centre
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Greenfield House A. R. C.-Salvation Army, Moncton, N. B. 1, fiche 10, Anglais, - Adult%20residential%20centre
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Centre résidentiel pour adultes 1, fiche 10, Français, Centre%20r%C3%A9sidentiel%20pour%20adultes
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les résidents de ce centre sont des ex-détenus en voie de réinsertion. 1, fiche 10, Français, - Centre%20r%C3%A9sidentiel%20pour%20adultes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1982-04-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Air Pollution
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- greenfield plant 1, fiche 11, Anglais, greenfield%20plant
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A plant whose pipe or chimney smokes show a low or even negligible pollutant content. 1, fiche 11, Anglais, - greenfield%20plant
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution de l'air
Fiche 11, La vedette principale, Français
- usine propre
1, fiche 11, Français, usine%20propre
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Améliorer dans un délai raisonnable l'environnement industriel implique la construction d'usines propres et, en même temps, l'amélioration des usines anciennes. Ces dernières sont souvent les plus polluantes (...) Des usines propres existent déjà, et dans une branche industrielle mal réputée, la cimenterie. 1, fiche 11, Français, - usine%20propre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1977-05-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- greenfield project 1, fiche 12, Anglais, greenfield%20project
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Many projects where a new crop is being produced on formerly unused land(so-called greenfield projects) can often be improved by including other products as well. 1, fiche 12, Anglais, - greenfield%20project
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- projet terre inculte
1, fiche 12, Français, projet%20terre%20inculte
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un grand nombre de projets comportant l'introduction d'une nouvelle culture sur des terres en friche (projets «terres incultes») peuvent souvent être améliorés par l'adjonction d'autres produits. 1, fiche 12, Français, - projet%20terre%20inculte
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


