TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GREENHOUSE APPROACH [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-09-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Air Pollution
- Climate Change
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Clean Air Regulatory Agenda
1, fiche 1, Anglais, Clean%20Air%20Regulatory%20Agenda
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CARA 1, fiche 1, Anglais, CARA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CARA was established in 2006 to provide a coordinated framework to incorporate both regulations and alternative(non-regulatory) instruments and deliver an integrated, nationally consistent approach to the reduction of air pollutants and greenhouse gases(GHGs).... CARA is directed by Environment Canada(EC) and has two federal partners, Health Canada(HC) and the National Research Council(NRC) 1, fiche 1, Anglais, - Clean%20Air%20Regulatory%20Agenda
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pollution de l'air
- Changements climatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme de réglementation de la qualité de l'air
1, fiche 1, Français, Programme%20de%20r%C3%A9glementation%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PRQA 1, fiche 1, Français, PRQA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le PRQA a été instauré en 2006 dans le but de mettre en place un cadre coordonné, y compris le recours aux règlements et à d'autres instruments (non réglementaires), qui permettrait d'adopter une approche intégrée et uniforme relativement à la réduction des polluants atmosphériques et des gaz à effet de serre (GES) à l'échelle nationale. [...] Le PRQA est dirigé par Environnement Canada (EC) et inclut des partenaires fédéraux, à savoir Santé Canada (SC) et le Conseil national de recherches Canada (CNRC). 1, fiche 1, Français, - Programme%20de%20r%C3%A9glementation%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-07-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Silviculture
- Climate Change
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- forest land remaining forest land
1, fiche 2, Anglais, forest%20land%20remaining%20forest%20land
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FLRFL 2, fiche 2, Anglais, FLRFL
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A reference level approach is used to measure changes in GHGs [greenhouse gases] in the forest land remaining forest land(hereafter, the managed forest) category. This approach measures countries’ progress in reducing forest emissions or increasing forest removals that can be attributed to changes in human activities/practices(e. g., harvesting, fertilization) over time, as the reference level approach allows factoring out of highly variable natural disturbance impacts. 3, fiche 2, Anglais, - forest%20land%20remaining%20forest%20land
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Sylviculture
- Changements climatiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- terre forestière dont la vocation n'a pas changé
1, fiche 2, Français, terre%20foresti%C3%A8re%20dont%20la%20vocation%20n%27a%20pas%20chang%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une approche de «niveau de référence» est utilisée pour mesurer les changements dans les flux de GES [gas à effets de serre] dans la catégorie des terres forestières dont la vocation n'a pas changé (ci-après désignées forêts aménagées). Cette approche mesure le progrès des pays en matière de réduction des émissions des forêts et d'augmentation de leur absorption de GES attribuables à des changements dans les activités/pratiques humaines (p. ex., récolte, fertilisation), car l'utilisation d'un niveau de référence permet de faire abstraction des effets très variables des perturbations naturelles. 1, fiche 2, Français, - terre%20foresti%C3%A8re%20dont%20la%20vocation%20n%27a%20pas%20chang%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-01-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Climate Change
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tolerable-windows approach
1, fiche 3, Anglais, tolerable%2Dwindows%20approach
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- safe-landing approach 1, fiche 3, Anglais, safe%2Dlanding%20approach
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[An approach that] analyzes greenhouse gas emissions as they would be constrained by adopting a long-term climate-rather than greenhouse gas concentration stabilization-target(e. g. expressed in terms of temperature or sea level changes or the rate of such changes). 1, fiche 3, Anglais, - tolerable%2Dwindows%20approach
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The main objective of this approach is to evaluate the implications of such long-term targets for short or medium-term "tolerable" ranges of global greenhouse gas emissions. 1, fiche 3, Anglais, - tolerable%2Dwindows%20approach
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Changements climatiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- approche fenêtre d'opportunité
1, fiche 3, Français, approche%20fen%C3%AAtre%20d%27opportunit%C3%A9
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- approche atterrissage en douceur 1, fiche 3, Français, approche%20atterrissage%20en%20douceur
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Approche qui] analyse les émissions de gaz à effet de serre comme si elles étaient limitées par l'adoption d'un objectif climatique à long terme - plutôt que dans le cas d'une stabilisation des concentrations d’émissions de gaz à effet de serre (exprimé en termes de variations de température, de niveau de la mer, ou du rythme de ces variations, par exemple). 1, fiche 3, Français, - approche%20fen%C3%AAtre%20d%27opportunit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cette approche vise essentiellement à évaluer les implications de ces objectifs à long terme pour des fourchettes à court ou moyen terme offrant des fenêtres d'opportunité pour les émissions de gaz à effet de serre mondiales. 1, fiche 3, Français, - approche%20fen%C3%AAtre%20d%27opportunit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- systematic approach
1, fiche 4, Anglais, systematic%20approach
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
When it comes to GHGs [greenhouse gases], for example, we’ve adopted a systematic sector-by-sector approach that includes plenty of opportunity for consultation. 2, fiche 4, Anglais, - systematic%20approach
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- approche systématique
1, fiche 4, Français, approche%20syst%C3%A9matique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- façon méthodique 2, fiche 4, Français, fa%C3%A7on%20m%C3%A9thodique
correct, nom féminin
- approche méthodique 2, fiche 4, Français, approche%20m%C3%A9thodique
correct, nom féminin
- démarche méthodique 2, fiche 4, Français, d%C3%A9marche%20m%C3%A9thodique
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Par rapport aux gaz à effet de serre, par exemple, nous avons adopté une approche systématique, secteur par secteur, ponctuée de nombreuses possibilités de consultations. 3, fiche 4, Français, - approche%20syst%C3%A9matique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-10-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Road Transport
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Montréal 2000 - Electric Vehicle Project
1, fiche 5, Anglais, Montr%C3%A9al%202000%20%2D%20Electric%20Vehicle%20Project
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Canada and Québec are endorsing this ecological approach. Resulting from the cooperation of four sponsors(Hydro-Québec, the Canadian and Québec Governments and the Centre d’expérimentation des véhicules électriques du Québec [CEVÉQ]), the Montréal 2000-Electric Vehicle Project responds to commitments made by Canada to reduce greenhouse gas emissions as part of the Kyoto Protocol. 1, fiche 5, Anglais, - Montr%C3%A9al%202000%20%2D%20Electric%20Vehicle%20Project
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Electric Vehicle Project - Montréal 2000
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Transport routier
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Projet des véhicules électriques-Montréal 2000
1, fiche 5, Français, Projet%20des%20v%C3%A9hicules%20%C3%A9lectriques%2DMontr%C3%A9al%202000
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Canada et le Québec se sont inscrits dans cette voie écologique. Résultat d'une coalition de quatre promoteurs (Hydro-Québec, les gouvernements du Canada et du Québec et le Centre d'expérimentation des véhicules électriques du Québec [CEVÉQ]), le Projet des véhicules électriques-Montréal 2000 fait écho aux engagements pris par le Canada de réduire ses émissions de gaz à effet de serre dans le cadre du protocole de Kyoto. 1, fiche 5, Français, - Projet%20des%20v%C3%A9hicules%20%C3%A9lectriques%2DMontr%C3%A9al%202000
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-10-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Climatology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Climate Fund
1, fiche 6, Anglais, Climate%20Fund
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Clean Fund 1, fiche 6, Anglais, Clean%20Fund
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the proposed Climate Fund(which was referred to in the Budget speech as the "Clean Fund" but since renamed) would be a departmental corporation for a market-based mechanism and is one of the primary tools for Canada's approach to climate change. The Climate Fund's primary mandate would be to encourage Canadian industries to reduce greenhouse gas emissions while helping to create a Canadian economy that would be more competitive in the 21st century low-carbon, high-efficiency, global economy. 1, fiche 6, Anglais, - Climate%20Fund
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Climatologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Fonds pour le climat
1, fiche 6, Français, Fonds%20pour%20le%20climat
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Fond éconet 1, fiche 6, Français, Fond%20%C3%A9conet
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'objet de la proposition d'un Fonds pour le climat (qui était appelé Fonds éconet dans le discours du budget, qui a été renommé par la suite) serait une société ministérielle pour un mécanisme axé sur le marché et sera l'un des principaux outils du Canada relativement aux changements climatiques. Le mandat principal du Fonds du climat serait d'encourager les industries canadiennes à réduire leurs émissions de gaz à effet de serre, tout en aidant à créer une économie canadienne qui serait plus concurrentielle au sein de l'économie mondiale à haute efficacité et à faible intensité de carbone au XXIe siècle. 1, fiche 6, Français, - Fonds%20pour%20le%20climat
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-08-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Climate Change Action Fund - Public Education and Outreach Program
1, fiche 7, Anglais, Climate%20Change%20Action%20Fund%20%2D%20Public%20Education%20and%20Outreach%20Program
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CCAF-PEO 2, fiche 7, Anglais, CCAF%2DPEO
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Climate Change Action Fund-Public Education and Outreach Program(CCAF-PEO) funds a variety of initiatives, including Internet sites, museum displays, classroom materials, etc., to raise Canadians’ awareness of climate change and promote action in each province and territory. The CCAF-PEO program establishes a solid base for climate change awareness and action. The Fund establishes an integrated investment approach that focuses on partnerships and government leadership for action. The program contributes to the Achievement of the Government of Canada's overall objective of reducing greenhouse gas emissions by ensuring that the Canadian public understands the issue of climate change, has the knowledge to support policy measures that will be put in place, and is committed to action. 3, fiche 7, Anglais, - Climate%20Change%20Action%20Fund%20%2D%20Public%20Education%20and%20Outreach%20Program
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Fonds d'action pour le changement climatique - Programme de sensibilisation du public
1, fiche 7, Français, Fonds%20d%27action%20pour%20le%20changement%20climatique%20%2D%20Programme%20de%20sensibilisation%20du%20public
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- FACC-SP 2, fiche 7, Français, FACC%2DSP
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds d'action pour le changement climatique - Programme de sensibilisation du public (FACC-SP) finance diverses initiatives, y compris des sites Internet, des éléments d'exposition dans des musées, du matériel pédagogique, etc. pour sensibiliser davantage les Canadiens au changement climatique et inciter les gens à agir dans chaque province et territoire. Le FACC-SP met en place de solides assises pour la sensibilisation et l'action en matière de changement climatique. Le Fonds établit une approche intégrée de l'investissement qui met l'accent sur les partenariats et le leadership du gouvernement afin de susciter des actions. Le programme contribue à la poursuite de l'objectif global du gouvernement du Canada, à savoir la réduction des émissions de gaz à effet de serre, en veillant à ce que la population canadienne comprenne la question du changement climatique, qu'elle possède les connaissances nécessaires pour appuyer les mesures stratégiques qui seront adoptées, et qu'elle soit mobilisée pour l'action. 3, fiche 7, Français, - Fonds%20d%27action%20pour%20le%20changement%20climatique%20%2D%20Programme%20de%20sensibilisation%20du%20public
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-11-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- greenhouse approach
1, fiche 8, Anglais, greenhouse%20approach
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- greenhouse model 1, fiche 8, Anglais, greenhouse%20model
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The "greenhouse" approach recognizes the capacity of individuals. It has a strong focus on rehabilitation, on supporting individuals in caring for themselves and adapting to the existing environment. 2, fiche 8, Anglais, - greenhouse%20approach
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 8, La vedette principale, Français
- modèle « portes entrouvertes »
1, fiche 8, Français, mod%C3%A8le%20%C2%AB%20portes%20entrouvertes%20%C2%BB
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- modèle portes entrouvertes
- modèle porte entrouverte
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


