TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GREGARIOUS [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ligated gregarious sweat bee
1, fiche 1, Anglais, ligated%20gregarious%20sweat%20bee
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Halictidae. 2, fiche 1, Anglais, - ligated%20gregarious%20sweat%20bee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- halicte ligoté
1, fiche 1, Français, halicte%20ligot%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Halictidae. 2, fiche 1, Français, - halicte%20ligot%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gregarious harp ground beetle
1, fiche 2, Anglais, gregarious%20harp%20ground%20beetle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae. 2, fiche 2, Anglais, - gregarious%20harp%20ground%20beetle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- harpale grégaire
1, fiche 2, Français, harpale%20gr%C3%A9gaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae. 2, fiche 2, Français, - harpale%20gr%C3%A9gaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Personality Development
- Clinical Psychology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- extraversion
1, fiche 3, Anglais, extraversion
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- extroversion 2, fiche 3, Anglais, extroversion
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Currently, extraversion most commonly denotes an "outgoing" personality type-gregarious, sociable, impulsive, uninhibited, optimistic, carefree, etc. 3, fiche 3, Anglais, - extraversion
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
- Psychologie clinique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- extraversion
1, fiche 3, Français, extraversion
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- extroversion 2, fiche 3, Français, extroversion
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Attitude d'une personne qui se tourne vers les autres, qui s'extériorise facilement. 2, fiche 3, Français, - extraversion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Desarrollo de la personalidad
- Psicología clínica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- extraversión
1, fiche 3, Espagnol, extraversi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gregarious prong-gilled mayfly
1, fiche 4, Anglais, gregarious%20prong%2Dgilled%20mayfly
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Ephemeroptera) of the family Leptophlebiidae. 2, fiche 4, Anglais, - gregarious%20prong%2Dgilled%20mayfly
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- leptophlébie grégaire
1, fiche 4, Français, leptophl%C3%A9bie%20gr%C3%A9gaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des éphéméroptères) de la famille des Leptophlebiidae. 2, fiche 4, Français, - leptophl%C3%A9bie%20gr%C3%A9gaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- clustered black-snakeroot
1, fiche 5, Anglais, clustered%20black%2Dsnakeroot
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- clustered sanicle 2, fiche 5, Anglais, clustered%20sanicle
correct
- gregarious snakeroot 3, fiche 5, Anglais, gregarious%20snakeroot
correct
- odoriferous snakeroot 3, fiche 5, Anglais, odoriferous%20snakeroot
correct
- cluster sanicle 4, fiche 5, Anglais, cluster%20sanicle
correct
- yellow sanicle 5, fiche 5, Anglais, yellow%20sanicle
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Apiaceae. 6, fiche 5, Anglais, - clustered%20black%2Dsnakeroot
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sanicle odorante
1, fiche 5, Français, sanicle%20odorante
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- sanicle grégaire 2, fiche 5, Français, sanicle%20gr%C3%A9gaire
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Apiaceae. 3, fiche 5, Français, - sanicle%20odorante
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-02-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- gregarious oak leafminer
1, fiche 6, Anglais, gregarious%20oak%20leafminer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mineuse grégaire du chêne
1, fiche 6, Français, mineuse%20gr%C3%A9gaire%20du%20ch%C3%AAne
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-01-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- rusty tussock moth
1, fiche 7, Anglais, rusty%20tussock%20moth
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- vapourer 2, fiche 7, Anglais, vapourer
correct, Grande-Bretagne
- vapourer moth 3, fiche 7, Anglais, vapourer%20moth
correct, Grande-Bretagne
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Rusty tussock moth.... Larvae attack all conifer seedling species.... These gregarious caterpillars completely denude a seedling before moving on to the next, and can occur in patches of 5-100 styroblocks.... The adult male is rusty-brown with a white dot and light brown band on each forewing. The female is flightless, sedentary, with light tan hairs covering the body. The population overwinters as white egg masses which can be cemented to the sides and bottoms of styroblocks. They will adhere to the blocks after seedlings have been lifted and blocks washed and stored. Because the eggs are white, they often go unnoticed. Larvae emerge from these egg masses(often on styroblocks) around May, and actively feed on newly emerged seedlings. They are hairy, up to 28 mm long, have two black hair "pencils" projecting forward and one to the rear, four golden brushes of hair on the back, accompanied by eight warty protuberances with yellow and black hairs on each segment. 4, fiche 7, Anglais, - rusty%20tussock%20moth
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chenille à houppes rousses
1, fiche 7, Français, chenille%20%C3%A0%20houppes%20rousses
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-01-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- forest tent caterpillar
1, fiche 8, Anglais, forest%20tent%20caterpillar
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Body bluish with middorsal stripe broken into keyholelike spots. Thin subdorsal and lateral orange stripes. Setae fine, whitish at tips. Head bluish mottled with black. Although gregarious through fourth instar, this tent caterpillar does not fashion tent. Occasionally a pest, Food : aspens, gums, maples, oaks, and many other forest and orchard trees. Caterpillar : April to June; 1 generation. 2, fiche 8, Anglais, - forest%20tent%20caterpillar
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Family: Lasiocampidae. Some of the lasiocampids are notorious and severe pest. Among these are the tent caterpillars, for example the European Malacosoma neustria ... and six North American species. 3, fiche 8, Anglais, - forest%20tent%20caterpillar
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- livrée des forêts
1, fiche 8, Français, livr%C3%A9e%20des%20for%C3%AAts
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Papillon robuste [de la famille des Lasiocampidae]; beige à brun chamois avec ailes antérieures traversées de deux lignes ou bandes obliques plus foncées; envergure, 20 à 45 mm. 2, fiche 8, Français, - livr%C3%A9e%20des%20for%C3%AAts
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- oruga del álamo temblón
1, fiche 8, Espagnol, oruga%20del%20%C3%A1lamo%20tembl%C3%B3n
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-12-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Animal Behaviour
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- gregariousness
1, fiche 9, Anglais, gregariousness
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- gregarious instinct 2, fiche 9, Anglais, gregarious%20instinct
correct
- herd instinct 2, fiche 9, Anglais, herd%20instinct
correct
- herding instinct 3, fiche 9, Anglais, herding%20instinct
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tendency to move in or form a group with others of the same kind. 4, fiche 9, Anglais, - gregariousness
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- gregarism
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Comportement animal
Fiche 9, La vedette principale, Français
- grégarisme
1, fiche 9, Français, gr%C3%A9garisme
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- instinct grégaire 2, fiche 9, Français, instinct%20gr%C3%A9gaire
correct, nom masculin
- moutonisme 3, fiche 9, Français, moutonisme
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tendance à vivre en groupe. 4, fiche 9, Français, - gr%C3%A9garisme
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les poissons, les oiseaux et les bivalves pratiquent, sans le savoir, le grégarisme, mot scientifique pour le moutonisme, un comportement courant dans le règne animal. 3, fiche 9, Français, - gr%C3%A9garisme
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento animal
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- gregarismo
1, fiche 9, Espagnol, gregarismo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- instinto gregario 2, fiche 9, Espagnol, instinto%20gregario
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tendencia de ciertas especies animales a vivir en grupo. 1, fiche 9, Espagnol, - gregarismo
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-12-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Zoology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- herd
1, fiche 10, Anglais, herd
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A congregation of gregarious wild animals. 2, fiche 10, Anglais, - herd
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Zoologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- harde
1, fiche 10, Français, harde
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Troupe de bêtes sauvages vivant ensemble. Une harde de cerfs, de daims. 2, fiche 10, Français, - harde
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Zoología
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- manada
1, fiche 10, Espagnol, manada
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-01-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Zoology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- gregarious
1, fiche 11, Anglais, gregarious
correct, adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Zoologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- grégaire
1, fiche 11, Français, gr%C3%A9gaire
correct, adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Se dit des espèces dont les individus vivent côte à côte en groupes nombreux. 2, fiche 11, Français, - gr%C3%A9gaire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Zoología
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- gregario
1, fiche 11, Espagnol, gregario
correct
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] individuo que vive y se reproduce en comunidades dentro de una colectividad mixta. 1, fiche 11, Espagnol, - gregario
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-12-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- wild pig
1, fiche 12, Anglais, wild%20pig
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Either of two more or less nocturnal gregarious wild swine, of genus Tayassu, ranging from Texas to Paraguay and resembling small pigs. 2, fiche 12, Anglais, - wild%20pig
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cochon sauvage
1, fiche 12, Français, cochon%20sauvage
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- cerdo salvaje
1, fiche 12, Espagnol, cerdo%20salvaje
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002. 2, fiche 12, Espagnol, - cerdo%20salvaje
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-08-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Zoology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- gregarious species
1, fiche 13, Anglais, gregarious%20species
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Term for animal species that habitually gathers in flocks in its habitat. 1, fiche 13, Anglais, - gregarious%20species
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Zoologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- espèce grégaire
1, fiche 13, Français, esp%C3%A8ce%20gr%C3%A9gaire
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Espèce animale dont les individus tendent à se rassembler en groupes dans leur habitat. 1, fiche 13, Français, - esp%C3%A8ce%20gr%C3%A9gaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Chapman zebra
1, fiche 14, Anglais, Chapman%20zebra
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Chapman’s zebra 2, fiche 14, Anglais, Chapman%26rsquo%3Bs%20zebra
correct
- Damaraland zebra 2, fiche 14, Anglais, Damaraland%20zebra
correct
- Damara zebra 3, fiche 14, Anglais, Damara%20zebra
- Equus Burchelli antiquorum 4, fiche 14, Anglais, Equus%20Burchelli%20antiquorum
latin
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Damara zebra. Equus burchelli antiquorum. Weight : 640-750 lbs. Height at shoulder : 47"-55". Color : black and white or yellowish striped with shadow stripes, unstriped belly and lower legs-Short bristle-like mane. Group : harem 1 stallion with 2-6 mares and young-mares associate with 1 stallion for life-mares hierarchy in order of acquisition by stallion-bachelors singly or in bachelor herd-perform social grooming, scrapping and nibbling neck, shoulders & back-oldest mare leads family with stallion at rear to protect and direct-herd adjusts pace to sick or crippled members. Associations :gregarious, form large herds in several hundreds often with wildebeest, antelope and ostriches. Speed : up to 40 mi./hr. Alarm signal : yelping bark. Lifespan : over 20 yrs; Sexual maturity : 2. 5-3 Mating : only harem stallion mates-pregnancies can occur once a year but usually at 2 or 3 yrs. Gestation : 370 days. Young : usually one, mother keeps rest of herd away several days until foal imprints on herd. Diet : savanna grasses, occasionally browse leaves, bark, roots and stems-graze singly at night for about 1 hr at a time-water during day. Habitat/range-Savannah grasslands of eastern Africa-home range 11 mi. sq.-232 mi. sq.-may cover 10 mi./day 4, fiche 14, Anglais, - Chapman%20zebra
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 14, La vedette principale, Français
- zèbre de Chapman
1, fiche 14, Français, z%C3%A8bre%20de%20Chapman
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- zèbre Damara 2, fiche 14, Français, z%C3%A8bre%20Damara
nom masculin
- Equus burchelli antiquorum 1, fiche 14, Français, Equus%20burchelli%20antiquorum
latin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Zèbre Damara : Taille : 130 - 150 centimètres. Poids : 220 - 230 kilogrammes. Régime : Herbivore. Gestation : 12 mois. Longévité : 25 ans. Nom latin : Equus burchell's. Cri : Hennit et pousse son cri. Famille : Équidé. Généalogie : femelle; zèbrelle; petit; zèbreau. Habitat : Régions boisées, et pâturages. Répartition géographique : Éthiopie, Angola, Afrique. 2, fiche 14, Français, - z%C3%A8bre%20de%20Chapman
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-10-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- schoolfish 1, fiche 15, Anglais, schoolfish
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- gregarious fish 1, fiche 15, Anglais, gregarious%20fish
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 15, La vedette principale, Français
- poisson grégaire
1, fiche 15, Français, poisson%20gr%C3%A9gaire
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Poissons rassemblés en bancs. 1, fiche 15, Français, - poisson%20gr%C3%A9gaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- pez gregario
1, fiche 15, Espagnol, pez%20gregario
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-11-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mammals
- Birds
- Animal Behaviour
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- rookery
1, fiche 16, Anglais, rookery
correct, générique
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A breeding place or colony of... gregarious birds or animals, as penguins or seals. 2, fiche 16, Anglais, - rookery
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mammifères
- Oiseaux
- Comportement animal
Fiche 16, La vedette principale, Français
- roquerie
1, fiche 16, Français, roquerie
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- roukerie 2, fiche 16, Français, roukerie
correct, nom féminin, spécifique
- rookerie 3, fiche 16, Français, rookerie
voir observation, nom féminin, spécifique
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Colonie d'oiseaux polaires, tels les manchots, qui se protègent du froid par leur réunion. 4, fiche 16, Français, - roquerie
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Selon Le nouveau petit Robert (1993) et le Dictionnaire des anglicismes de Josette Rey-Debove (1980), «rookerie» serait un anglicisme. 4, fiche 16, Français, - roquerie
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-03-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- barrier treatment
1, fiche 17, Anglais, barrier%20treatment
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- barrier application 2, fiche 17, Anglais, barrier%20application
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Mr. X who briefed us on the evaluation of using a growth regulator DIMILIN as a barrier treatment against bands of gregarious hoppers. 1, fiche 17, Anglais, - barrier%20treatment
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
usually done by barrier spraying 3, fiche 17, Anglais, - barrier%20treatment
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
However, barrier spraying hopper bands is by far the most economical method of halting an upsurge of locusts, since hopper bands are much less mobile than swarms and the infested area is relatively stationary for weeks at a time. 4, fiche 17, Anglais, - barrier%20treatment
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- barrier spraying
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- traitement tampon
1, fiche 17, Français, traitement%20tampon
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
par analogie avec "barrier strip/bande tampon" 2, fiche 17, Français, - traitement%20tampon
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1978-05-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Paleontology
- Botany
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- amadelphous
1, fiche 18, Anglais, amadelphous
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Gregarious. 1, fiche 18, Anglais, - amadelphous
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Paléontologie
- Botanique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- amadelphe
1, fiche 18, Français, amadelphe
correct, adjectif
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Plantes vivant groupées. 1, fiche 18, Français, - amadelphe
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


