TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRENVILLE GROUP [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Marrack Island
1, fiche 1, Anglais, Marrack%20Island
correct, Colombie-Britannique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An island part of the Gibson Group, in the Grenville Channel, in British Columbia. 2, fiche 1, Anglais, - Marrack%20Island
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 53° 57’ 51" N, 130° 8’ 58" W (British Columbia). 3, fiche 1, Anglais, - Marrack%20Island
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- île Marrack
1, fiche 1, Français, %C3%AEle%20Marrack
proposition, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une des île du groupe Gibson, dans le chenal Grenville, en Colombie-Britannique. 1, fiche 1, Français, - %C3%AEle%20Marrack
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 53° 57' 51" N, 130° 8' 58" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 1, Français, - %C3%AEle%20Marrack
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Lamb Island
1, fiche 2, Anglais, Lamb%20Island
correct, Colombie-Britannique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An island part of the Gibson Group, in the Grenville Channel, in British Columbia. 2, fiche 2, Anglais, - Lamb%20Island
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 53° 56’ 2" N, 130° 8’ 8" W (British Columbia). 3, fiche 2, Anglais, - Lamb%20Island
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- île Lamb
1, fiche 2, Français, %C3%AEle%20Lamb
proposition, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une des île du groupe Gibson, dans le chenal Grenville, en Colombie-Britannique. 1, fiche 2, Français, - %C3%AEle%20Lamb
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 53° 56' 2" N, 130° 8' 8" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 2, Français, - %C3%AEle%20Lamb
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Bloxam Island
1, fiche 3, Anglais, Bloxam%20Island
correct, Colombie-Britannique
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An island part of the Gibson Group, in the Grenville Channel, in British Columbia. 2, fiche 3, Anglais, - Bloxam%20Island
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 53° 55’ 16" N, 130° 8’ 18" W (British Columbia). 3, fiche 3, Anglais, - Bloxam%20Island
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- île Bloxam
1, fiche 3, Français, %C3%AEle%20Bloxam
proposition, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Une des île du groupe Gibson, dans le chenal Grenville, en Colombie-Britannique. 1, fiche 3, Français, - %C3%AEle%20Bloxam
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 53° 55' 16" N, 130° 8' 18" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 3, Français, - %C3%AEle%20Bloxam
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-03-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Gibson Island
1, fiche 4, Anglais, Gibson%20Island
correct, Colombie-Britannique
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An island part of the Gibson Group, in the Grenville Channel, in British Columbia. 2, fiche 4, Anglais, - Gibson%20Island
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 53° 55’ 43" N, 130° 9’ 23" W (British Columbia). 3, fiche 4, Anglais, - Gibson%20Island
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- île Gibson
1, fiche 4, Français, %C3%AEle%20Gibson
proposition, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Une des îles du groupe Gibson, dans le chenal Grenville, en Colombie-Britannique. 1, fiche 4, Français, - %C3%AEle%20Gibson
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 53° 55' 43" N, 130° 9' 23" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 4, Français, - %C3%AEle%20Gibson
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-07-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- supracrustal rock
1, fiche 5, Anglais, supracrustal%20rock
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A rock that overlies the basement. 2, fiche 5, Anglais, - supracrustal%20rock
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Wynne-Edwards... suggests that supracrustal rocks within Grenville Province are largely limited to the Grenville Group in the southwestern part of the province and that rocks elsewhere are interpreted as having formed a basement complex to the once widespread, thick, Grenville Group sedimentary sequence. 3, fiche 5, Anglais, - supracrustal%20rock
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
supracrustal rock: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 2, fiche 5, Anglais, - supracrustal%20rock
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- roche supracrustale
1, fiche 5, Français, roche%20supracrustale
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Roche située au-dessus du socle. 2, fiche 5, Français, - roche%20supracrustale
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les roches supracrustales de la région sont représentées par une bande de métasédiments d'environ 2,5 km de large située à l'est du massif d'anorthosite du Lac St-Jean [...] 3, fiche 5, Français, - roche%20supracrustale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
roche supracrustale : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 5, Français, - roche%20supracrustale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- roca supracortical
1, fiche 5, Espagnol, roca%20supracortical
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- roca supracrustal 2, fiche 5, Espagnol, roca%20supracrustal
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Las concentraciones de metales suelen formarse en rocas sedimentarias o volcánicas originadas bajo el agua, sobre tierra firme o por lo menos muy cerca de la superficie. Se trata, pues, de rocas supracorticales. 3, fiche 5, Espagnol, - roca%20supracortical
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-01-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Grenville Group
1, fiche 6, Anglais, Grenville%20Group
correct, voir observation, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 6, Anglais, - Grenville%20Group
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
In southwest Grenville Province rocks of the anorthosite-mangerite series intrude the Grenville Group. 3, fiche 6, Anglais, - Grenville%20Group
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Located in the Canadian Shield. 4, fiche 6, Anglais, - Grenville%20Group
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- groupe de Grenville
1, fiche 6, Français, groupe%20de%20Grenville
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 6, Français, - groupe%20de%20Grenville
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 6, Français, - groupe%20de%20Grenville
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Dans le sud-ouest de la province de Grenville, les roches de la suite anorthosite-mangérite pénètrent le groupe de Grenville. 3, fiche 6, Français, - groupe%20de%20Grenville
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


