TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GREY AREA [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grey-area drinking
1, fiche 1, Anglais, grey%2Darea%20drinking
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- grey area drinking 2, fiche 1, Anglais, grey%20area%20%20drinking
correct, nom
- grey drinking 1, fiche 1, Anglais, grey%20drinking
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
One term used to describe the middle area [between abstinence and alcohol use disorder] is grey-area drinking, or simply grey drinking. That typically means drinking more than recommended limits, but not enough to meet the higher end of alcohol use disorder. 1, fiche 1, Anglais, - grey%2Darea%20drinking
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone grise de consommation d'alcool
1, fiche 1, Français, zone%20grise%20de%20consommation%20d%27alcool
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistical Surveys
- Ecology (General)
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- downward revision
1, fiche 2, Anglais, downward%20revision
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- D.R. 2, fiche 2, Anglais, D%2ER%2E
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The] new Bayesian model estimates the proportion of pups that are unavailable to the survey because they have moved out of the area. The new birth distribution model should be used to refit the complete time series of pup production in order to incorporate it in future assessments. This is the second assessment that has resulted in a significant downward revision in the previous estimate of grey seal abundance. These changes are due to a slowing in the rate of increase in pup production, using a different assessment model, and a new male : female sex ratio. The new model provides a significant downward revision in estimated juvenile survival and indicates that the dynamics of the grey seal population are changing relatively rapidly in a manner that is not well understood. 3, fiche 2, Anglais, - downward%20revision
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Écologie (Généralités)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- révision à la baisse
1, fiche 2, Français, r%C3%A9vision%20%C3%A0%20la%20baisse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- révision en baisse 2, fiche 2, Français, r%C3%A9vision%20en%20baisse
correct, nom féminin
- R.B. 2, fiche 2, Français, R%2EB%2E
correct, nom féminin
- R.B. 2, fiche 2, Français, R%2EB%2E
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Fish
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- columnaris disease
1, fiche 3, Anglais, columnaris%20disease
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- saddleback disease 2, fiche 3, Anglais, saddleback%20disease
correct
- cotton wool disease 3, fiche 3, Anglais, cotton%20wool%20disease
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Columnaris disease occurs in acute or chronic form in both cold-water and warm-water fishes worldwide... The first sign of disease may be the appearance of discoloured grey patches in the dorsal fin area.... The lesions are prominent in the mouth and head regions and may become yellow and cratered. 4, fiche 3, Anglais, - columnaris%20disease
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bacterial infection of freshwater fish caused by the bacterium Flavobacterium columnare (formerly Flexibacter columnaris). 5, fiche 3, Anglais, - columnaris%20disease
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- saddle back disease
- cottonwool disease
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Poissons
Fiche 3, La vedette principale, Français
- columnariose
1, fiche 3, Français, columnariose
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- maladie de la selle 2, fiche 3, Français, maladie%20de%20la%20selle
correct, nom féminin
- myxobactériose à Flexibacter columnaris 3, fiche 3, Français, myxobact%C3%A9riose%20%C3%A0%20Flexibacter%20columnaris
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La columnariose est une maladie bactérienne d'eau douce qui se déclare généralement dans une eau plus chaude que 15 [degrés Celsius]. La peau des poissons infectés s'éclaircit, des plaques gris-jaune apparaissent sur la peau, et les branchies s'érodent. Du mucus s'accumule également sur les branchies, la tête et les régions dorsales. 4, fiche 3, Français, - columnariose
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Chez les poissons d'eau douce, infection bactérienne causée par la bactérie Flavobacterium columnare (anciennement Flexibacter columnaris). 5, fiche 3, Français, - columnariose
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- peaceful use of outer space
1, fiche 4, Anglais, peaceful%20use%20of%20outer%20space
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The term "peaceful uses of outer space" appears in official government statements and multilateral treaties. However, the examination of the state practice leads to the conclusion that this term is still without an authoritative definition. It is a source of considerable confusion and creates a legal grey area. The widely accepted interpretation of this key term of space law prior to the begin of space age, namely that "peaceful" means "non-military, "was soon contradicted by the practice of two space powers. In the period between 1957 and the adoption of the Outer Space Treaty in 1967, these two powers had placed into orbit a number of military payloads and had come increasingly dependent on space technology in their military planning. Since the term "peaceful" continues to be used, it is useful to examine the meaning of this ambiguous adjective. 2, fiche 4, Anglais, - peaceful%20use%20of%20outer%20space
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- peaceful uses of outer space
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- utilisation pacifique de l'espace extra-atmosphérique
1, fiche 4, Français, utilisation%20pacifique%20de%20l%27espace%20extra%2Datmosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation pacifique de l'espace extra-atmosphérique est menacée par le caractère militaire et paramilitaire des activités spatiales. Le droit international doit jouer un rôle plus que jamais important pour la sauvegarde de l'ordre paisible de l'espace extra-atmosphérique et pour la promotion de la coopération dans le domaine des activités spatiales. 2, fiche 4, Français, - utilisation%20pacifique%20de%20l%27espace%20extra%2Datmosph%C3%A9rique
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-10-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Lorrain Formation
1, fiche 5, Anglais, Lorrain%20Formation
correct, voir observation, Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 5, Anglais, - Lorrain%20Formation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Farther east in the area south and southwest of Sudbury where thick sections are preserved the Lorrain Formation comprises a basal pink, red or grey subarkose... 3, fiche 5, Anglais, - Lorrain%20Formation
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
in the upper part of the Huronian Supergroup. 4, fiche 5, Anglais, - Lorrain%20Formation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- formation de Lorrain
1, fiche 5, Français, formation%20de%20Lorrain
correct, voir observation, nom féminin, Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 5, Français, - formation%20de%20Lorrain
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 5, Français, - formation%20de%20Lorrain
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Plus à l'est, dans la région au sud et au sud-ouest de Sudbury, où d'épaisses coupes sont conservées, la formation de Lorrain comprend à la base une subarkose de couleur rose, rouge ou grise [...] 3, fiche 5, Français, - formation%20de%20Lorrain
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Située dans la partie supérieure du Supergroupe de Huronian. 4, fiche 5, Français, - formation%20de%20Lorrain
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- grey area measure
1, fiche 6, Anglais, grey%20area%20measure
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An action to restrict imports taken outside the GATT framework, e.g., voluntary restraint agreements. 2, fiche 6, Anglais, - grey%20area%20measure
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mesure de la zone grise
1, fiche 6, Français, mesure%20de%20la%20zone%20grise
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mesure qui vise à limiter les importations et qui échappent au cadre du GATT, comme les accords d'autolimitation. 2, fiche 6, Français, - mesure%20de%20la%20zone%20grise
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- medida de zona gris
1, fiche 6, Espagnol, medida%20de%20zona%20gris
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-01-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Noise Pollution
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- grey area
1, fiche 7, Anglais, grey%20area
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Areas where noise varies between 55 and 65 dB(A). 1, fiche 7, Anglais, - grey%20area
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Pollution par le bruit
Fiche 7, La vedette principale, Français
- zone grise
1, fiche 7, Français, zone%20grise
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Contaminación acústica
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- zona gris
1, fiche 7, Espagnol, zona%20gris
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Área donde el ruido varía entre 55 y 56 dB(A). 2, fiche 7, Espagnol, - zona%20gris
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-01-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- scattering coefficient
1, fiche 8, Anglais, scattering%20coefficient
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A measure of the degree of light scattering within a fibrous web. 1, fiche 8, Anglais, - scattering%20coefficient
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Scattering causes the white area of paper between the half-tone dots in printing to appear grey rather than white due to the absorption and loss of the scattered light. Scattering coefficient and light Absorption coefficient are fundamental properties of paper which, along with basis weight are related to opacity and brightness. 1, fiche 8, Anglais, - scattering%20coefficient
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- coefficient de dispersion
1, fiche 8, Français, coefficient%20de%20dispersion
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la dispersion de la lumière dans un matériau fibreux. 1, fiche 8, Français, - coefficient%20de%20dispersion
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-09-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Constitutional Law
- Federalism
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- grey area
1, fiche 9, Anglais, grey%20area
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Droit constitutionnel
- Fédéralisme
Fiche 9, La vedette principale, Français
- zone grise
1, fiche 9, Français, zone%20grise
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Derecho constitucional
- Federalismo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- área gris
1, fiche 9, Espagnol, %C3%A1rea%20gris
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-05-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Arms Control
- Weapon Systems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- grey area weapon
1, fiche 10, Anglais, grey%20area%20weapon
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Contrôle des armements
- Systèmes d'armes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- arme de la zone grise
1, fiche 10, Français, arme%20de%20la%20zone%20grise
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Arme pouvant appartenir aux systèmes stratégiques (anti-cité) et aux systèmes tactiques (anti-force). 1, fiche 10, Français, - arme%20de%20la%20zone%20grise
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 10, Français, - arme%20de%20la%20zone%20grise
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-12-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Oxford Formation
1, fiche 11, Anglais, Oxford%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 11, Anglais, - Oxford%20Formation
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The Oxford Formation in the Ottawa area and its equivalent, the Beauharnois Formation in western Quebec, consist of bluish grey and brown, fine-to medium-crystalline dolomite that was deposited in a shallow-water near-shore environment. 3, fiche 11, Anglais, - Oxford%20Formation
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Located in the Ottawa Area. 4, fiche 11, Anglais, - Oxford%20Formation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- formation d'Oxford
1, fiche 11, Français, formation%20d%27Oxford
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 11, Français, - formation%20d%27Oxford
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 11, Français, - formation%20d%27Oxford
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
La formation d'Oxford, dans la région d'Ottawa, et son équivalent, la formation de Beauharnois, dans l'ouest du Québec, sont formées de dolomie cristalline en grains de fins à moyens, de couleur gris bleuâtre et brune, qui a été déposée à proximité du rivage dans une mer peu profonde. 3, fiche 11, Français, - formation%20d%27Oxford
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Deer Bay Formation
1, fiche 12, Anglais, Deer%20Bay%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 12, Anglais, - Deer%20Bay%20Formation
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Sands and sandstones of the Mould Bay Formation occur on the southwest margin and grey shale and siltstone of the Deer Bay Formation in the axial area. 3, fiche 12, Anglais, - Deer%20Bay%20Formation
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Located in the Arctic Archipelago. 4, fiche 12, Anglais, - Deer%20Bay%20Formation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- formation de Deer Bay
1, fiche 12, Français, formation%20de%20Deer%20Bay
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 12, Français, - formation%20de%20Deer%20Bay
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 12, Français, - formation%20de%20Deer%20Bay
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Des sables et du grès de la formation de Mould Bay se rencontrent sur la bordure sud-est du bassin de Sverdrup, tandis que des schistes et siltstones gris de la formation de Deer Bay s'étendent dans la région axiale. 3, fiche 12, Français, - formation%20de%20Deer%20Bay
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-08-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Beauharnois Formation
1, fiche 13, Anglais, Beauharnois%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 13, Anglais, - Beauharnois%20Formation
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
The Oxford Formation in the Ottawa area and its equivalent, the Beauharnois Formation in western Quebec, consist of bluish grey and brown, fine-to medium crystalline dolomite that was deposited in a shallow-water near-shore environment. 3, fiche 13, Anglais, - Beauharnois%20Formation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- formation de Beauharnois
1, fiche 13, Français, formation%20de%20Beauharnois
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 13, Français, - formation%20de%20Beauharnois
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 13, Français, - formation%20de%20Beauharnois
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
La formation d'Oxford, dans la région d'Ottawa, et son équivalent, la formation de Beauharnois, dans l'ouest du Québec, sont formées de dolomie cristalline en grains de fins à moyens, de couleur gris bleuâtre et brune, qui a été déposée à proximité du rivage dans une mer peu profonde. 3, fiche 13, Français, - formation%20de%20Beauharnois
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-08-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- grey area effect 1, fiche 14, Anglais, grey%20area%20effect
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 14, La vedette principale, Français
- effet zone grise
1, fiche 14, Français, effet%20zone%20grise
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-07-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Job Descriptions
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- grey area occupation
1, fiche 15, Anglais, grey%20area%20occupation
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Relatively new term for types of work in which there is some ambiguity about whether the employee involved is a blue collar worker or a white collar worker. Grey area occupations tend to be critical points in the present-day moves in industry to extend staff status to blue collar and related workers. Typical grey area occupations are works staff appointments closely involved with production processes in a clerical, inspection or supervisory role. 1, fiche 15, Anglais, - grey%20area%20occupation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
Fiche 15, La vedette principale, Français
- profession à classification incertaine
1, fiche 15, Français, profession%20%C3%A0%20classification%20incertaine
proposition, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-07-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Camping and Caravanning
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- grey water disposal area
1, fiche 16, Anglais, grey%20water%20disposal%20area
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, fiche 16, Anglais, - grey%20water%20disposal%20area
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Camping et caravaning
Fiche 16, La vedette principale, Français
- aire d'élimination des eaux ménagères
1, fiche 16, Français, aire%20d%27%C3%A9limination%20des%20eaux%20m%C3%A9nag%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- zone de collecte des eaux ménagères 1, fiche 16, Français, zone%20de%20collecte%20des%20eaux%20m%C3%A9nag%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Termes en usage à Parcs Canada. 2, fiche 16, Français, - aire%20d%27%C3%A9limination%20des%20eaux%20m%C3%A9nag%C3%A8res
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Ceramics (Industries)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Westerwald ware
1, fiche 17, Anglais, Westerwald%20ware
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Stoneware made at Grenzau, Grenzhausen, and Höhr, in the district near Koblenz known as the Westerwald, by potters who migrated there from Siegburg and Raeren in the Rhineland after 1590. Wares consisted mainly of jugs, mugs, and chamber-pots, in a grey body with the addition of cobalt blue or manganese to stamped and incised designs. Similar wares are still being produced in this area. 1, fiche 17, Anglais, - Westerwald%20ware
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Céramique (Industries)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- poterie de Westerwald
1, fiche 17, Français, poterie%20de%20Westerwald
proposition, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- céramique en grès de Westerwald 1, fiche 17, Français, c%C3%A9ramique%20en%20gr%C3%A8s%20de%20Westerwald
proposition, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1995-09-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- gray area
1, fiche 18, Anglais, gray%20area
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- grey area 2, fiche 18, Anglais, grey%20area
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The tax audit concentrated on deductions in the gray area between purely personal and purely business expenses. 3, fiche 18, Anglais, - gray%20area
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Between the extreme positions - that abortion is never justified, or that it should be available to every woman without restriction - lies a vast ethical gray area. 4, fiche 18, Anglais, - gray%20area
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 18, La vedette principale, Français
- domaine imprécis
1, fiche 18, Français, domaine%20impr%C3%A9cis
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- point un peu obscur 2, fiche 18, Français, point%20un%20peu%20obscur
nom masculin
- aspect mal défini 2, fiche 18, Français, aspect%20mal%20d%C3%A9fini
nom masculin
- zone d'incertitude 3, fiche 18, Français, zone%20d%27incertitude
nom féminin
- zone de flou 3, fiche 18, Français, zone%20de%20flou
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-07-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Furs and Fur Industry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- dropped
1, fiche 19, Anglais, dropped
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- let out 1, fiche 19, Anglais, let%20out
correct
- stranded 1, fiche 19, Anglais, stranded
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Describes a technique used for lengthening a skin to avoid cross seams by using oblique cuts a quarter inch to half an inch apart and resewn together with each slice a quarter inch to 5/8" below its original position resulting in a longer narrower stripe of the same area. Commonly used in mink, sable, raccoon, beaver, otter, grey lamb. 1, fiche 19, Anglais, - dropped
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pelleteries et fourrures
Fiche 19, La vedette principale, Français
- allongée
1, fiche 19, Français, allong%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Allonge. Peau de fourrure découpée en languettes, que l'on assemble en les déplaçant chaque fois de un, deux ou trois centimètres, suivant les besoins et la nature des peaux, afin de les allonger progressivement en les rétrécissant. 2, fiche 19, Français, - allong%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
La peau de fourrure est travaillée pour en augmenter la longueur au détriment de la largeur. Donc, la peau est "allongée". Renseignement donné par Maranda et Labrecque Ltée (Québec) spécialiste en pelleterie. 1, fiche 19, Français, - allong%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1993-06-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- municipal sewer
1, fiche 20, Anglais, municipal%20sewer
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[The vacuum transport of black water and grey water in one pipe] system is used where a municipal sewer or a conventional treatment plant is already available in the immediate area. 1, fiche 20, Anglais, - municipal%20sewer
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 20, La vedette principale, Français
- égout municipal
1, fiche 20, Français, %C3%A9gout%20municipal
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Ce système [d'évacuation des eaux vannes et des eaux ménagères par une seule canalisation sous vide] est utilisé lorsqu'il existe un égout municipal ou une installation de traitement traditionnelle à proximité de l'habitation. 1, fiche 20, Français, - %C3%A9gout%20municipal
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1991-10-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- indexed benefit program
1, fiche 21, Anglais, indexed%20benefit%20program
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Chart 5 shows how the social programs and unemployment insurance benefits outweigh other transfers to individuals. The grey area represents the indexed benefit programs and the black area, unemployment benefits. 1, fiche 21, Anglais, - indexed%20benefit%20program
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- programme de prestations indexées
1, fiche 21, Français, programme%20de%20prestations%20index%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Comme l'indique le graphique 5, les programmes sociaux et les prestations d'assurance-chômage dépassent nettement les autres transferts aux particuliers. La partie claire indique les programmes de prestations indexées et la partie foncée, les prestations d'assurance-chômage. 1, fiche 21, Français, - programme%20de%20prestations%20index%C3%A9es
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1985-11-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Furs and Fur Industry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- full-dropped
1, fiche 22, Anglais, full%2Ddropped
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
dropped : describes a technique for lengthening a skin to avoid cross seams by using oblique cuts a quarter inch to half an inch apart and resewn together with each slice a quarter inch to 5/8" below its original position resulting in a longer narrower stripe of the same area. Commonly used in mink, sable, raccoon, beaver, otter, grey lamb. 1, fiche 22, Anglais, - full%2Ddropped
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Pelleteries et fourrures
Fiche 22, La vedette principale, Français
- allongée au maximum
1, fiche 22, Français, allong%C3%A9e%20au%20maximum
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Allonge. Peau de fourrure découpée en languettes, que l'on assemble en les déplaçant chaque fois de un, deux ou trois centimètres, suivant les besoins et la nature des peaux, afin de les allonger progressivement en les rétrécissant. 2, fiche 22, Français, - allong%C3%A9e%20au%20maximum
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
La peau de fourrure est travaillée pour obtenir la longueur maximum au détriment de la largeur. Donc, la peau est "allongée au maximum". Renseignement donné par Maranda et Labrecque Ltée (Québec), spécialiste en pelleterie. 1, fiche 22, Français, - allong%C3%A9e%20au%20maximum
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1980-11-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Finance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- grey area transactions 1, fiche 23, Anglais, grey%20area%20transactions
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
i.e. transactions having both commercial and concessional features. 1, fiche 23, Anglais, - grey%20area%20transactions
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Finances
Fiche 23, La vedette principale, Français
- transactions zone grise 1, fiche 23, Français, transactions%20zone%20grise
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Rapport des activités de la FAO 1975-76, p. 8. 1, fiche 23, Français, - transactions%20zone%20grise
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


