TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRID INTEGRATION [5 fiches]

Fiche 1 2016-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Renewable Energy
CONT

Electrical energy storage helps displace fossil-fuelled power generation and facilitate the integration of a higher proportion of intermittent renewable electricity generation into the electrical grid.

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Énergies renouvelables
CONT

Le stockage de l'énergie électrique contribue à supplanter la production d'électricité à partir de combustibles fossiles et à faciliter l'intégration d'une proportion accrue de production intermittente d'électricité renouvelable dans le réseau électrique.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Climatology
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Mathematical Geography
DEF

Numerical integration procedure, devised by Gauss, that provides maximum accuracy for a given number of data points by positioning them suitably.

CONT

The integrals in(4. 2) are evaluated numerically, after discretization over the vertical grid, considering the atmosphere as a pile of homogeneous layers. As the cooling rate is strongly dependent on local conditions of temperature and pressure, and energy is mainly exchanged with the layers adjacent to the level where fluxes are calculated, the contribution of the distant layers is simply computed using a trapezoidal rule integration, but the contribution of the adjacent layers is evaluated with a two-point Gaussian quadrature...

Terme(s)-clé(s)
  • Gauss quadrature

Français

Domaine(s)
  • Climatologie
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Géographie mathématique
CONT

La méthode Taguchi s'appuie sur des méthodes d'intégration numériques de type quadrature de Gauss. Elle permet d'estimer simplement les moments statistiques d'une fonction de plusieurs variables aléatoires indépendantes dont les densités de probabilité sont connues.

CONT

Pour calculer ces coefficients spectraux Xnm, on utilise la transformation de Fourier et la quadrature de Gauss. La quadrature de Gauss est le remplacement d'une intégrale par une somme finie, elle introduit les poids et les latitudes de Gauss [...]

CONT

[...] enfin, la méthode de Piessens (1971) utilise des techniques de quadrature Gaussienne pour évaluer numériquement l'intégrale de Bromwich.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1992-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Modelling (Mathematics)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

Property of a method of numerical integration ensuring that the error remains bounded as the number of grid points and/or time steps increases.

Français

Domaine(s)
  • Modélisation (Mathématique)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Propriété d'une méthode d'intégration numérique assurant que l'erreur demeure limitée alors que le nombre de points de grille et/ou d'avances dans le temps augmente.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Modelización (Matemáticas)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
DEF

Propiedad de un método de integración numérica que garantiza que el error permanece limitado aunque aumente el número de puntos del retículo o de la malla.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Meteorology

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Météorologie

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1985-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Electric Rotary Machines - Types

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Machines tournantes électriques - types

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :