TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRIEVANCE ADMINISTRATION [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Administration
- Labour Disputes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Director Grievance System Administration
1, fiche 1, Anglais, Director%20Grievance%20System%20Administration
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- D Griev SA 1, fiche 1, Anglais, D%20Griev%20SA
correct
- Director Grievance Administration 1, fiche 1, Anglais, Director%20Grievance%20Administration
ancienne désignation, correct
- D Griev Admin 1, fiche 1, Anglais, D%20Griev%20Admin
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 2, fiche 1, Anglais, - Director%20Grievance%20System%20Administration
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Director Grievance System Administration; D Griev SA : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - Director%20Grievance%20System%20Administration
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Administration militaire
- Conflits du travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Directeur - Administration du systeme des griefs
1, fiche 1, Français, Directeur%20%2D%20Administration%20du%20systeme%20des%20griefs
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- D AS Grief 1, fiche 1, Français, D%20AS%20Grief
correct, nom masculin
- Directeur - Griefs (Administration) 1, fiche 1, Français, Directeur%20%2D%20Griefs%20%28Administration%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- D Grief Admin 1, fiche 1, Français, D%20Grief%20Admin
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Titre d’une direction au ministère de la Défense Nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 2, fiche 1, Français, - Directeur%20%2D%20Administration%20du%20systeme%20des%20griefs
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Directeur - Administration du systeme des griefs; D AS Grief : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - Directeur%20%2D%20Administration%20du%20systeme%20des%20griefs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2018-02-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- case manager
1, fiche 2, Anglais, case%20manager
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Office for the Coordination of Grievances(OCG) is responsible for the administration of the grievance files. For the timely resolution of grievances, the OCG case managers will ensure that grievance files are administered according to directives and applicable time limits. 1, fiche 2, Anglais, - case%20manager
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- cases manager
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gestionnaire d'instance
1, fiche 2, Français, gestionnaire%20d%27instance
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gestionnaire chargé des études de cas 1, fiche 2, Français, gestionnaire%20charg%C3%A9%20des%20%C3%A9tudes%20de%20cas
ancienne désignation, correct, nom masculin
- gestionnaire chargée des études de cas 1, fiche 2, Français, gestionnaire%20charg%C3%A9e%20des%20%C3%A9tudes%20de%20cas
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de coordination des griefs (BCG) est chargé d'administrer les dossiers de grief. Ses gestionnaires d'instance facilitent le prompt règlement des griefs en veillant au respect des directives et des délais prescrits. 1, fiche 2, Français, - gestionnaire%20d%27instance
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-09-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Labour Disputes
- Military Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Director General Canadian Forces Grievance Authority
1, fiche 3, Anglais, Director%20General%20Canadian%20Forces%20Grievance%20Authority
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DGCFGA 2, fiche 3, Anglais, DGCFGA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Director Canadian Forces Grievance Administration 1, fiche 3, Anglais, Director%20Canadian%20Forces%20Grievance%20Administration
ancienne désignation, correct
- DCFGA 2, fiche 3, Anglais, DCFGA
ancienne désignation, correct
- DCFGA 2, fiche 3, Anglais, DCFGA
- Director Personnel Complaint Resolution 1, fiche 3, Anglais, Director%20Personnel%20Complaint%20Resolution
ancienne désignation, correct
- DPCR 2, fiche 3, Anglais, DPCR
ancienne désignation, correct
- DPCR 2, fiche 3, Anglais, DPCR
- Director Human Rights and Anti-Harassment Coordination 1, fiche 3, Anglais, Director%20Human%20Rights%20and%20Anti%2DHarassment%20Coordination
ancienne désignation, correct
- DHRAHC 2, fiche 3, Anglais, DHRAHC
ancienne désignation, correct
- DHRAHC 2, fiche 3, Anglais, DHRAHC
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Director General Canadian Forces Grievance Authority; DGCFGA: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 3, Anglais, - Director%20General%20Canadian%20Forces%20Grievance%20Authority
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Director Human Rights and Anti-Harassment Co-ordination
- Director Human Rights and Antiharassment Coordination
- Director Human Rights and Antiharassment Co-ordination
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Conflits du travail
- Administration militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Directeur général - Autorité des griefs des Forces canadiennes
1, fiche 3, Français, Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%20Autorit%C3%A9%20des%20griefs%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DGAGFC 2, fiche 3, Français, DGAGFC
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Directeur général - Bureau des griefs des Forces canadiennes 1, fiche 3, Français, Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%20Bureau%20des%20griefs%20des%20Forces%20canadiennes
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DGBGFC 2, fiche 3, Français, DGBGFC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DGBGFC 2, fiche 3, Français, DGBGFC
- Directeur - Administration des griefs des Forces canadiennes 1, fiche 3, Français, Directeur%20%2D%20Administration%20des%20griefs%20des%20Forces%20canadiennes
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DAGFC 2, fiche 3, Français, DAGFC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DAGFC 2, fiche 3, Français, DAGFC
- Directeur - Règlement des plaintes du personnel 1, fiche 3, Français, Directeur%20%2D%20R%C3%A8glement%20des%20plaintes%20du%20personnel
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DRPP 2, fiche 3, Français, DRPP
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DRPP 2, fiche 3, Français, DRPP
- Directeur - Droits de la personne et lutte contre le harcèlement (Coordination) 1, fiche 3, Français, Directeur%20%2D%20Droits%20de%20la%20personne%20et%20lutte%20contre%20le%20harc%C3%A8lement%20%28Coordination%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DDPLHC 2, fiche 3, Français, DDPLHC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DDPLHC 2, fiche 3, Français, DDPLHC
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Directeur général - Autorité des griefs des Forces canadiennes; DGAGFC : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 3, Français, - Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%20Autorit%C3%A9%20des%20griefs%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-10-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Administration
- Aboriginal Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- specific claims
1, fiche 4, Anglais, specific%20claims
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Specific claims deal with specific grievance that First Nations may have regarding the fulfilment of treaties. Specific claims also cover grievances relating to the administration of First Nations lands and assets under the Indian Act. 1, fiche 4, Anglais, - specific%20claims
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
specific claims: term usually used in the plural in this context. 2, fiche 4, Anglais, - specific%20claims
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- specific claim
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Droit autochtone
Fiche 4, La vedette principale, Français
- revendications particulières
1, fiche 4, Français, revendications%20particuli%C3%A8res
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les revendications particulières désignent des griefs bien précis formulés par les Premières Nations à l'égard du respect des engagements énoncés dans les traités. Les revendications particulières désignent aussi les griefs concernant l'administration des terres et des biens des Premières Nations en vertu de la Loi sur les Indiens. 1, fiche 4, Français, - revendications%20particuli%C3%A8res
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
revendications particulières : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 4, Français, - revendications%20particuli%C3%A8res
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- revendication particulière
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-02-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Labour Disputes
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- application of an arbitral award
1, fiche 5, Anglais, application%20of%20an%20arbitral%20award
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
If a policy grievance relates to a matter that was or could have been the subject of an individual grievance or a group grievance, an adjudicator's decision in respect of the policy grievance is limited to one or more of the following :(a) declaring the correct interpretation, application or administration of a collective agreement or an arbitral award... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 5, Anglais, - application%20of%20an%20arbitral%20award
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Conflits du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- application d'une décision arbitrale
1, fiche 5, Français, application%20d%27une%20d%C3%A9cision%20arbitrale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans sa décision sur un grief de principe qui porte sur une question qui a fait ou aurait pu faire l'objet d'un grief individuel ou d'un grief collectif, l'arbitre de grief ne peut prendre que les mesures suivantes : a) donner l'interprétation ou l'application exacte de la convention collective ou de la décision arbitrale [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 5, Français, - application%20d%27une%20d%C3%A9cision%20arbitrale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-12-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- termination of employment for cause
1, fiche 6, Anglais, termination%20of%20employment%20for%20cause
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- termination for cause 2, fiche 6, Anglais, termination%20for%20cause
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Discharges and dismissals for incompetency and incapacity have been replaced by the concept of termination of employment for cause. All terminations for cause, for which authority is contained in the Financial Administration Act, will be subject to a single recourse procedure through grievance and arbitration to the PSSRB. 2, fiche 6, Anglais, - termination%20of%20employment%20for%20cause
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- licenciement motivé
1, fiche 6, Français, licenciement%20motiv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1987-09-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Labour Disputes
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- grievance administration 1, fiche 7, Anglais, grievance%20administration
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Conflits du travail
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gestion des griefs
1, fiche 7, Français, gestion%20des%20griefs
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


