TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GYRO ELECTRONICS [6 fiches]

Fiche 1 2019-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Weapon Systems
CONT

The azimuth gimbal consists of a stiff aluminium structure on which are mounted three single axis, floated rate integrating gyroscopes and three single axis force feedback accelerometers, together with an electronics card containing gyro and accelerometer pre-amplifiers, and environmental control circuits.

OBS

Part of the inertial platform fitted to the Position and Azimuth Determining System for Artillery (PADS).

Terme(s)-clé(s)
  • single axis force feed-back accelerometer

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes d'armes
CONT

Le cardan d'azimut est constitué par une structure d'aluminium rigide sur laquelle sont montés trois gyroscopes flottants intégrateurs à un degré de liberté, et trois accéléromètres à rappel de force à un degré de liberté, ainsi qu'une carte électronique, portant les préamplificateurs des gyros et des accéléromètres, et des circuits de régulation thermique.

OBS

Se trouvent dans la plate-forme inertielle du système de positionnement et de détermination d'azimut (PADS ou Position and Azimuth Determining System).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Weapon Systems
CONT

The azimuth gimbal consists of a stiff aluminium structure on which are mounted three single axis, floated rate integrating gyroscopes and three single axis force feedback accelerometers, together with an electronics card containing gyro and accelerometer pre-amplifiers, and environmental control circuits.

OBS

These are part of the inertial platform fitted to PADS (Position and Azimuth Determining System for Artillery).

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes d'armes
CONT

Le cardan d'azimut est constitué par une structure d'aluminium rigide sur laquelle sont montés trois gyroscopes flottants intégrateurs à un degré de liberté, et trois accéléromètres à rappel de force à un degré de liberté, ainsi qu'une carte d'électronique, portant les préamplificateurs des gyros et des accéléromètres, et des circuits de régulation thermique.

OBS

Ces trois éléments se trouvent dans la plate-forme inertielle du PADS (Position and Azimuth Determining System).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1988-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Electronics

Français

Domaine(s)
  • Électronique

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1984-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Weapon Systems
CONT

The azimuth gimbal consists of a stiff aluminium structure on which are mounted three single axis, floated rate integrating gyroscopes and three single axis force feedback accelerometers, together with an electronics card containing gyro and accelerometer pre-amplifiers, and environmental control circuits.

OBS

These are part of the inertial platform fitted to PADS (Position and Azimuth Determining System for Artillery).

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes d'armes
CONT

Le cardan d'azimut est constitué par une structure d'aluminium rigide sur laquelle sont montés trois gyroscopes flottants intégrateurs à un degré de liberté, et trois accéléromètres à rappel de force à un degré de liberté, ainsi qu'une carte d'électronique, portant les préamplificateurs des gyros et des accéléromètres, et des circuits de régulation thermique.

OBS

Ces trois éléments se trouvent dans la plate-forme inertielle du PADS (Position and Azimuth Dertermining System).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1982-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

The MSD 20 [gyro platform] is light, weighing only 7. 5 kg(...), measures only 260 mm x 193 mm x 160 mm(...) and outputs altitude, heading and speed without needing a magnetic heading input. The system consists of an inertial unit, a UT 382-50 digital computer and an electronics and interface unit. The inertial unit contains two GSD two-axis dynamic suspension gyros and three gas-damped dry accelerometers.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Très légère (7,5 kg) et de faible encombrement (260 x 193 x 160 mm), [la centrale inertielle SAGEM modèle MSD 20] donne les informations d'attitude, de cap et de vitesse sans qu'il soit nécessaire de lui fournir une information de cap magnétique. Elle comporte un bloc inertiel, un calculateur numérique modèle UT 382-50 et une électronique de servitude et d'interface. Le bloc inertiel est équipé de deux gyroscopes GSD à suspension dynamique accordée et à deux axes sensibles et de trois accéléromètres secs à amortissement gazeux.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1982-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

The MSD 20 [gyro platform] is light, weighing only 7. 5 kg(...), measures only 260 mm x 193 mm x 160 mm(...) and outputs altitude, heading and speed without needing a magnetic heading input. The system consists of an inertial unit, a UT 382-50 digital computer and an electronics and interface unit. The inertial unit contains two GSD two-axis dynamic suspension gyros and three gas-damped dry accelerometers.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Très légère (7,5 kg) et de faible encombrement (260 x 193 x 160 mm), [la centrale inertielle SAGEM modèle MSD 20] donne les informations d'attitude, de cap et de vitesse sans qu'il soit nécessaire de lui fournir une information de cap magnétique. Elle comporte un bloc inertiel, un calculateur numérique modèle UT 382-50 et une électronique de servitude et d'interface. Le bloc inertiel est équipé de deux gyroscopes GSD à suspension dynamique accordée et à deux axes sensibles et de trois accéléromètres secs à amortissement gazeux.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :