TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
H.C. [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- words of distribution
1, fiche 1, Anglais, words%20of%20distribution
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
It appears to me that not only does the testator not show an intention to create a joint tenancy, but in the use of the words "equal share" he shows clearly an intention to create a tenancy in common. See "Theobald on Wills", 9th ed., pp. 352-3, where cases are cited to show that where the words "jointly" and "equally" have been used the Courts have held the gift a tenancy in common. Also, that where there are words of division or distribution such as "to be divided" or "equally" it creates a tenancy in common. ("McEwen" v. "Ewers and Ferguson", [1946] 3 D.L.R. 494 (Ontario H.C.)). 1, fiche 1, Anglais, - words%20of%20distribution
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
words of distribution: term used in the plural in this context. 2, fiche 1, Anglais, - words%20of%20distribution
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- termes de distribution
1, fiche 1, Français, termes%20de%20distribution
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
termes de distribution : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - termes%20de%20distribution
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
termes de distribution : terme utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 1, Français, - termes%20de%20distribution
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-02-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Containers
- Transport of Goods
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- high cube container
1, fiche 2, Anglais, high%20cube%20container
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- high-cube container 2, fiche 2, Anglais, high%2Dcube%20container
correct
- high cube 3, fiche 2, Anglais, high%20cube
correct
- H.C. 3, fiche 2, Anglais, H%2EC%2E
correct
- H.C. 3, fiche 2, Anglais, H%2EC%2E
- large capacity container 4, fiche 2, Anglais, large%20capacity%20container
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A container that respects ISO standards in length and width but has an unconventional height (2.90m instead of 2.44m). 5, fiche 2, Anglais, - high%20cube%20container
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- hi-cube container
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conteneurs
- Transport de marchandises
Fiche 2, La vedette principale, Français
- conteneur de grande capacité
1, fiche 2, Français, conteneur%20de%20grande%20capacit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- conteneur hors-cotes 2, fiche 2, Français, conteneur%20hors%2Dcotes
correct, nom masculin
- H.C. 2, fiche 2, Français, H%2EC%2E
correct, nom masculin
- H.C. 2, fiche 2, Français, H%2EC%2E
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conteneur de norme ISO en longueur et en largeur mais d'une hauteur hors norme (2,90 m au lieu de 2,44 m). 1, fiche 2, Français, - conteneur%20de%20grande%20capacit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Conteneur hors-normes :] Conteneur dont les dimensions extérieures dépassent les normes internationales. Selon l'importance de ces dépassements, on parle de conteneur hors-cotes (H.C.), en anglais high cube (H.C.), ou de conteneur spécial hors-cotes (S.H.C.), en anglais super high cube (S.H.C.). 2, fiche 2, Français, - conteneur%20de%20grande%20capacit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-07-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Astrochemistry and Cosmochemistry
- Astronomy
- Geochemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cosmic abundance
1, fiche 3, Anglais, cosmic%20abundance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In order to evaluate further details of the cosmic abundances of elements and isotopes, H.E. Suess and H.C. Urey (1956), and A.G.W. Cameron (1959) had to make use of analyses of chondrites and terrestrial samples as well as those of nuclear-physical data. 2, fiche 3, Anglais, - cosmic%20abundance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Astrochimie et cosmochimie
- Astronomie
- Géochimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- abondance cosmique
1, fiche 3, Français, abondance%20cosmique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Quantité présente dans l'univers, d'un élément par rapport à celle d'un élément de référence. 2, fiche 3, Français, - abondance%20cosmique
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le rayonnement cosmique qui arrive dans l'atmosphère terrestre contient un certain nombre de noyaux d'éléments : noyaux d'hélium, noyaux de carbone, etc. Le plus souvent, ce sont des protons (noyaux d'hydrogène), noyaux les plus légers. On appelle «abondance cosmique» les proportions de ces différents éléments [...] 3, fiche 3, Français, - abondance%20cosmique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-06-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- H.C. Directory 1, fiche 4, Anglais, H%2EC%2E%20Directory
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Health Canada Directory 2, fiche 4, Anglais, Health%20Canada%20Directory
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Annuaire SC
1, fiche 4, Français, Annuaire%20SC
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Annuaire de Santé Canada 2, fiche 4, Français, Annuaire%20de%20Sant%C3%A9%20Canada
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Sur Lotus Notes. 1, fiche 4, Français, - Annuaire%20SC
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Source : Base Lotus Notes de Santé Canada. 1, fiche 4, Français, - Annuaire%20SC
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-01-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Syndicat des employés d’Habitation Techniques H.C. ltée
1, fiche 5, Anglais, Syndicat%20des%20employ%C3%A9s%20d%26rsquo%3BHabitation%20Techniques%20H%2EC%2E%20lt%C3%A9e
Québec
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Habitation Techniques H.C. Ltée Employees Union
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Syndicat des employés d'Habitation Techniques H.C. ltée
1, fiche 5, Français, Syndicat%20des%20employ%C3%A9s%20d%27Habitation%20Techniques%20H%2EC%2E%20lt%C3%A9e
Québec
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cette appellation figure dans le Répertoire des organisations des travailleurs et travailleuses au Canada. Cette fiche est à vérifier car ce répertoire comporte de nombreuses erreurs et il a été impossible de vérifier l'exactitude de l'appellation auprès de l'organisme dont les bureaux sont situés à Saint-Joseph (Québec) 1, fiche 5, Français, - Syndicat%20des%20employ%C3%A9s%20d%27Habitation%20Techniques%20H%2EC%2E%20lt%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :