TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HAAS EFFECT [2 fiches]

Fiche 1 2011-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
  • Audio Technology
DEF

An effect in which the human auditory system suppresses early reflections of a direct sound, i.e., it "fuses" the direct sound and its early reflections and localizes the source on the basis of the earlier (i.e., direct) sound.

OBS

The basis for the distinction is that the reflections arrive with a certain delay compared to the direct sound.

OBS

The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>.

Terme(s)-clé(s)
  • law of the first wave-front
  • law of the first wave front

Français

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
  • Électroacoustique
DEF

Effet par lequel le système auditif de l'Homme supprime les premières réflexions d'un son direct pour n'en retenir que l'origine, soit en fusionnant le son direct et ses premières réflexions et en localisant et en isolant son origine en s'appuyant sur le premier son entendu (avant l'apparition des réflexions).

OBS

Cette distinction se fonde sur le principe que les réflexions se manifestent après un certain délai contrairement au son direct.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
OBS

[An] abused term evolving from misinterpretations of the Haas effect, implying that all sounds arriving within an interval of time, ranging from about 20 to 50 milliseconds, are perceptually fused or integrated.

Français

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
OBS

Terme [...] abusif, venant des mauvaises interprétations de l'effet Hass, impliquant que tous les sons arrivant dans un intervalle de temps, de 20 à 30 millisecondes, fusionnent ou se combinent.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :