TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HABEAS CORPUS [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-06-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- extraordinary remedies
1, fiche 1, Anglais, extraordinary%20remedies
pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The writs of mandamus, quo warranto, habeas corpus, and some others... in contradistinction to the ordinary remedy by action. 1, fiche 1, Anglais, - extraordinary%20remedies
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 1, La vedette principale, Français
- recours extraordinaires
1, fiche 1, Français, recours%20extraordinaires
nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- habeas corpus ad subjiciendum
1, fiche 2, Anglais, habeas%20corpus%20ad%20subjiciendum
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- habeas corpus ad subjiciendum
1, fiche 2, Français, habeas%20corpus%20ad%20subjiciendum
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
S'écrit aussi : habeas corpus (ad subjiciendum) ou plus brièvement habeas corpus; voir ce terme. 2, fiche 2, Français, - habeas%20corpus%20ad%20subjiciendum
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-08-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- application for habeas corpus
1, fiche 3, Anglais, application%20for%20habeas%20corpus
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 3, La vedette principale, Français
- demande en habeas corpus
1, fiche 3, Français, demande%20en%20habeas%20corpus
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
demande en habeas corpus : terme tiré du Mini-lexique du droit carcéral et du système correctionnel et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 3, Français, - demande%20en%20habeas%20corpus
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rules of Court
- Penal Law
- Penal Administration
- Citizenship and Immigration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- writ of habeas corpus
1, fiche 4, Anglais, writ%20of%20habeas%20corpus
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- habeas corpus 2, fiche 4, Anglais, habeas%20corpus
correct, Ontario
- writ of habeas corpus ad subjiciendum 3, fiche 4, Anglais, writ%20of%20habeas%20corpus%20ad%20subjiciendum
correct, Canada, Ontario
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A writ calling for the production of a person in court, particularly for the purpose of enquiring into the lawfulness of imprisonment. Source: NPB Foreign Words And Phrases, texte no 999743. 4, fiche 4, Anglais, - writ%20of%20habeas%20corpus
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit pénal
- Administration pénitentiaire
- Citoyenneté et immigration
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bref d'habeas corpus
1, fiche 4, Français, bref%20d%27habeas%20corpus
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- habeas corpus 2, fiche 4, Français, habeas%20corpus
correct, nom masculin, Ontario
- bref d'habeas corpus ad subjiciendum 3, fiche 4, Français, bref%20d%27habeas%20corpus%20ad%20subjiciendum
correct, nom masculin, Canada, Ontario
- ordonnance d'habeas corpus 4, fiche 4, Français, ordonnance%20d%27habeas%20corpus
correct, nom féminin
- assignation habeas corpus 5, fiche 4, Français, assignation%20habeas%20corpus
nom féminin
- mandat d'habeas corpus 4, fiche 4, Français, mandat%20d%27habeas%20corpus
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Derecho penal
- Administración penitenciaria
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- habeas corpus
1, fiche 4, Espagnol, habeas%20corpus
correct, latin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Auto de prerrogativa de protección de los derechos del detenido. 1, fiche 4, Espagnol, - habeas%20corpus
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Habeas Corpus Act
1, fiche 5, Anglais, Habeas%20Corpus%20Act
correct, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Loi de l'habeas corpus
1, fiche 5, Français, Loi%20de%20l%27habeas%20corpus
correct, nom féminin, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Rules of Court
- Penal Law
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- remand
1, fiche 6, Anglais, remand
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A disposition made of a petitioner denied relief in a habeas corpus proceeding, he being sent to the custody or restraint from which he was taken under the writ. 2, fiche 6, Anglais, - remand
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit pénal
Fiche 6, La vedette principale, Français
- renvoi
1, fiche 6, Français, renvoi
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Code criminel. 2, fiche 6, Français, - renvoi
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-10-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Rules of Court
- Administrative Law
- Courts
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- proceeding for judicial review
1, fiche 7, Anglais, proceeding%20for%20judicial%20review
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The form of proceeding for judicial review is the special statutory review proceeding relevant to the subject matter in a court specified by statute or, in the absence or inadequacy thereof, any applicable form of legal action, including actions for declaratory judgments or writs of prohibitory or mandatory injunction or habeas corpus, in a court of competent jurisdiction. 2, fiche 7, Anglais, - proceeding%20for%20judicial%20review
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit administratif
- Tribunaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- recours en révision judiciaire
1, fiche 7, Français, recours%20en%20r%C3%A9vision%20judiciaire
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- recours en révision 2, fiche 7, Français, recours%20en%20r%C3%A9vision
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Le] pouvoir de contrôle et de surveillance des tribunaux supérieurs [...] peut s'exercer quand un accidenté dépose un recours en révision judiciaire devant la Cour supérieure. 3, fiche 7, Français, - recours%20en%20r%C3%A9vision%20judiciaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-10-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- issue a writ
1, fiche 8, Anglais, issue%20a%20writ
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... this Court has no original jurisdiction to issue a writ of habeas corpus. 2, fiche 8, Anglais, - issue%20a%20writ
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
Fiche 8, La vedette principale, Français
- délivrer un bref
1, fiche 8, Français, d%C3%A9livrer%20un%20bref
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- décerner un bref 2, fiche 8, Français, d%C3%A9cerner%20un%20bref
correct
- adresser un bref 3, fiche 8, Français, adresser%20un%20bref
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Reglamento procesal
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- promulgación de un dictamen judicial
1, fiche 8, Espagnol, promulgaci%C3%B3n%20de%20un%20dictamen%20judicial
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-03-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Rules of Court
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- habeas corpus with certiorari in aid
1, fiche 9, Anglais, habeas%20corpus%20with%20certiorari%20in%20aid
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 9, Anglais, - habeas%20corpus%20with%20certiorari%20in%20aid
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bref d'habeas corpus avec bref de certiorari à l'appui
1, fiche 9, Français, bref%20d%27habeas%20corpus%20avec%20bref%20de%20certiorari%20%C3%A0%20l%27appui
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- ordonnance d'habeas corpus avec ordonnance de certiorari à l'appui 1, fiche 9, Français, ordonnance%20d%27habeas%20corpus%20avec%20ordonnance%20de%20certiorari%20%C3%A0%20l%27appui
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 9, Français, - bref%20d%27habeas%20corpus%20avec%20bref%20de%20certiorari%20%C3%A0%20l%27appui
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- habeas corpus proceedings
1, fiche 10, Anglais, habeas%20corpus%20proceedings
correct, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- requête d'habeas corpus
1, fiche 10, Français, requ%C3%AAte%20d%27habeas%20corpus
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-06-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Rules of Court
- Law of Evidence
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- writ of habeas corpus ad testificandum
1, fiche 11, Anglais, writ%20of%20habeas%20corpus%20ad%20testificandum
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit de la preuve
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bref d'habeas corpus ad testificandum
1, fiche 11, Français, bref%20d%27habeas%20corpus%20ad%20testificandum
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-01-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Rules of Court
- Courts
- Constitutional Law
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- amparo
1, fiche 12, Anglais, amparo
correct, Amérique latine
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- remedies of amparo 2, fiche 12, Anglais, remedies%20of%20amparo
correct, Amérique latine
- amparo proceedings 2, fiche 12, Anglais, amparo%20proceedings
correct, Amérique latine
- amparo action 2, fiche 12, Anglais, amparo%20action
correct, Amérique latine
- remedy of amparo 2, fiche 12, Anglais, remedy%20of%20amparo
correct, Amérique latine
- recourse of amparo 2, fiche 12, Anglais, recourse%20of%20amparo
correct, Amérique latine
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Right of any person to use this remedy to maintain or re-establish his enjoyment of the other fundamental rights embodied in the Constitution(except for the right to freedom, which is protected by habeas corpus). 2, fiche 12, Anglais, - amparo
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The expression "remedy of amparo" is defined in the International Covenant on Civil and Political Rights at section 64. 3, fiche 12, Anglais, - amparo
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
amparo: may be invoked against any provision, agreement or decision and, in general, against any action, omission or simple material act not based on a valid administrative regulation committed by public servants or organs which has violated, violates or threatens to violate any of those rights, as well as against arbitrary actions and acts or omissions based on wrongly interpreted or improperly applied regulations. (section 70). 2, fiche 12, Anglais, - amparo
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
amparo: may not be invoked: (a) against decisions and jurisdictional rulings of the judiciary; (b) against acts of the administrative authorities pursuant to judicial decisions, provided that such acts are carried out in accordance with the orders of the judicial authority in question; (c) against acts or decisions of the Supreme Electoral Court in electoral matters. (section 71). 2, fiche 12, Anglais, - amparo
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Règles de procédure
- Tribunaux
- Droit constitutionnel
Fiche 12, La vedette principale, Français
- recours en amparo
1, fiche 12, Français, recours%20en%20amparo
correct, nom masculin, Amérique latine
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- droit d'amparo 1, fiche 12, Français, droit%20d%27amparo
correct, nom masculin, Amérique latine
- requête d'amparo 1, fiche 12, Français, requ%C3%AAte%20d%27amparo
correct, nom féminin, Amérique latine
- amparo 2, fiche 12, Français, amparo
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Recours judiciaire permettant, dans divers pays hispanophones, de demander la protection (amparo) d'un tribunal pour obtenir le respect d'un droit garanti par la constitution mais violé par le pouvoir judiciaire ou par le pouvoir exécutif. 2, fiche 12, Français, - recours%20en%20amparo
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
droit d'amparo : est prévu à l'article 31 de la Constitution [de la République de l'Équateur] en vertu duquel toute personne pourra se pourvoir devant les institutions judiciaires désignées par la loi et demander l'adoption d'urgence de mesures visant à faire casser ou à empêcher la perpétration d'un acte d'autorité illicite, par l'administration publique, attentatoire à l'un des droits constitutionnels et susceptible de causer un dommage imminent, grave et irréparable, ou enfin à réparer immédiatement les conséquences d'un tel acte. 1, fiche 12, Français, - recours%20en%20amparo
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
droit d'amparo : Veuillez consulter l'article 43 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques par rapport à l'observation ci-haut décrite. 3, fiche 12, Français, - recours%20en%20amparo
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Reglamento procesal
- Tribunales
- Derecho constitucional
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- amparo
1, fiche 12, Espagnol, amparo
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- juicio de amparo 2, fiche 12, Espagnol, juicio%20de%20amparo
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Acción judicial breve y sumaria, destinada a garantizar los derechos y libertades constitucionales distintos de la libertad física (pues ella está protegida por el habeas corpus), que tiene un ámbito distinto del de los procesos ordinarios, por cuanto estos - por su propia naturaleza - no pueden satisfacer la urgencia de la restauración de los derechos presuntamente conculcados, lo cual es un elemento esencial en el proceso de amparo. 3, fiche 12, Espagnol, - amparo
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
El amparo aparece por primera vez en América Latina en la constitución mexicana de Yucatán de 1840 y luego es retomado en todo su vigor por la de 1917. Esta ley fundamental al igual que la de Brasil, bajo la denominación de mandato de segurança le dan gran fuerza a la institución. Es de destacar la ley orgánica de amparo de Venezuela de 1985, la que constituye un verdadero código en la materia. Pero, a nivel de nuestro continente la Convención Americana sobre Derechos Humanos (Pacto de San José de Costa Rica) prevé la aplicación del amparo en su art. 24 a los países signatarios del mismo. Dicha disposición establece que toda persona tiene derecho a un recurso sencillo y rápido o a cualquier recurso efectivo ante los jueces o tribunales competentes que los ampare contra actos que violen sus derechos fundamentales reconocidos por la constitución, la ley o la presente Convención, aún cuando tal violación sea cometida por personas que actúen en ejercicio de sus funciones judiciales. 3, fiche 12, Espagnol, - amparo
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
amparo: La definición y el contexto del término "amparo" han sido reproducidos del volumen: El "Amparo Colectivo" Consagrado por la Reforma Constitucional del 1994. 4, fiche 12, Espagnol, - amparo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-07-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Criminology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Supreme Court of Newfoundland, Trial Division Rules for Orders in the Nature of Certiorari, Habeas Corpus, Mandamus and Prohibition
1, fiche 13, Anglais, Supreme%20Court%20of%20Newfoundland%2C%20Trial%20Division%20Rules%20for%20Orders%20in%20the%20Nature%20of%20Certiorari%2C%20Habeas%20Corpus%2C%20Mandamus%20and%20Prohibition
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Criminal Code. 1, fiche 13, Anglais, - Supreme%20Court%20of%20Newfoundland%2C%20Trial%20Division%20Rules%20for%20Orders%20in%20the%20Nature%20of%20Certiorari%2C%20Habeas%20Corpus%2C%20Mandamus%20and%20Prohibition
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Criminologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Règles de la Cour suprême de Terre-Neuve, Section de première instance, régissant les ordonnances de certiorari, d'habeascorpus, demandamus et de prohibition
1, fiche 13, Français, R%C3%A8gles%20de%20la%20Cour%20supr%C3%AAme%20de%20Terre%2DNeuve%2C%20Section%20de%20premi%C3%A8re%20instance%2C%20r%C3%A9gissant%20les%20ordonnances%20de%20certiorari%2C%20d%27habeascorpus%2C%20demandamus%20et%20de%20prohibition
correct, nom féminin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-04-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Laws and Legal Documents
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Act to Amend the Criminal Code(Habeas Corpus)
1, fiche 14, Anglais, Act%20to%20Amend%20the%20Criminal%20Code%28Habeas%20Corpus%29
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Lois et documents juridiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Loi modifiant le Code criminel (Habeas Corpus)
1, fiche 14, Français, Loi%20modifiant%20le%20Code%20criminel%20%28Habeas%20Corpus%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-02-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Habeas Corpus and Certiorari Act
1, fiche 15, Anglais, Habeas%20Corpus%20and%20Certiorari%20Act
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Habeas Corpus and Certiorari Act
1, fiche 15, Français, Habeas%20Corpus%20and%20Certiorari%20Act
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les lois de l'Île-du-Prince-Édouard ne sont pas traduites. 2, fiche 15, Français, - Habeas%20Corpus%20and%20Certiorari%20Act
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-02-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- application for habeas corpus with certiorari in aid 1, fiche 16, Anglais, application%20for%20habeas%20corpus%20with%20certiorari%20in%20aid
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- application for habeas corpus with certiorari in aid
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 16, La vedette principale, Français
- demande de brefs d'habeas corpus avec certiorari auxiliaire
1, fiche 16, Français, demande%20de%20brefs%20d%27habeas%20corpus%20avec%20certiorari%20auxiliaire
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Cotroni, [1989] 1 R.C.S. 1470; Lexique de la Cour suprême; 27 janvier 1994. 1, fiche 16, Français, - demande%20de%20brefs%20d%27habeas%20corpus%20avec%20certiorari%20auxiliaire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-11-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Habeas Corpus Act
1, fiche 17, Anglais, Habeas%20Corpus%20Act
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Loi sur l'habeas corpus
1, fiche 17, Français, Loi%20sur%20l%27habeas%20corpus
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-11-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Habeas Corpus Act
1, fiche 18, Anglais, Habeas%20Corpus%20Act
correct, Ontario
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Loi sur l'habeas corpus
1, fiche 18, Français, Loi%20sur%20l%27habeas%20corpus
correct, Ontario
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1986-10-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- release on habeas corpus
1, fiche 19, Anglais, release%20on%20habeas%20corpus
correct, verbe
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 19, La vedette principale, Français
- libération au moyen d'un habeas corpus
1, fiche 19, Français, lib%C3%A9ration%20au%20moyen%20d%27un%20habeas%20corpus
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1986-07-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- habeas corpus ad testificandum
1, fiche 20, Anglais, habeas%20corpus%20ad%20testificandum
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- habeas corpus ad testificandum
1, fiche 20, Français, habeas%20corpus%20ad%20testificandum
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Voir habeas corpus 2, fiche 20, Français, - habeas%20corpus%20ad%20testificandum
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Bref [...] ordonnant au geôlier d'amener un prisonnier devant le tribunal pour y rendre témoignage : article 283 Code de procédure civile. 3, fiche 20, Français, - habeas%20corpus%20ad%20testificandum
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


