TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HABITABLE SPACE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- The Stars (Astronomy)
- Interplanetary Space Exploration
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- circumstellar habitable zone
1, fiche 1, Anglais, circumstellar%20habitable%20zone
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CHZ 2, fiche 1, Anglais, CHZ
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- habitable zone 1, fiche 1, Anglais, habitable%20zone
correct, nom
- HZ 3, fiche 1, Anglais, HZ
correct, nom
- HZ 3, fiche 1, Anglais, HZ
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The habitable zone(HZ) is conventionally the thin shell of space around a star within which liquid water is thermally stable on the surface of an Earth-like planet... 3, fiche 1, Anglais, - circumstellar%20habitable%20zone
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Étoiles (Astronomie)
- Exploration interplanétaire
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone habitable circumstellaire
1, fiche 1, Français, zone%20habitable%20circumstellaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- zone d'habitabilité circumstellaire 2, fiche 1, Français, zone%20d%27habitabilit%C3%A9%20circumstellaire
correct, nom féminin
- zone habitable 3, fiche 1, Français, zone%20habitable
correct, nom féminin
- zone d'habitabilité 2, fiche 1, Français, zone%20d%27habitabilit%C3%A9
correct, nom féminin
- écosphère 2, fiche 1, Français, %C3%A9cosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[…] la zone habitable est en fait la zone autour d'une étoile où la surface d'une planète peut être recouverte, au moins en partie, par de l'eau liquide. L'étendue de cette zone dépend de la composition atmosphérique de la planète. 3, fiche 1, Français, - zone%20habitable%20circumstellaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Estrellas (Astronomía)
- Exploración interplanetaria
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- zona de habitabilidad circunestelar
1, fiche 1, Espagnol, zona%20de%20habitabilidad%20circunestelar
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- ZHC 1, fiche 1, Espagnol, ZHC
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- zona de habitabilidad 2, fiche 1, Espagnol, zona%20de%20habitabilidad
correct, nom féminin
- ZH 3, fiche 1, Espagnol, ZH
correct, nom féminin
- ZH 3, fiche 1, Espagnol, ZH
- zona habitable 3, fiche 1, Espagnol, zona%20habitable
correct, nom féminin
- ZH 3, fiche 1, Espagnol, ZH
correct, nom féminin
- ZH 3, fiche 1, Espagnol, ZH
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Una zona de habitabilidad galáctica (ZHG) se define como aquella región de una galaxia en la que se dan las condiciones necesarias para que en primer término pueda surgir la vida y, posteriormente, esta logre prosperar durante periodos de tiempo del orden de miles de millones de años. En cierta forma es una generalización del concepto de zona de habitabilidad circunestelar (ZHC), que se define como aquella región en torno a una estrella en la que la temperatura de un planeta permite la existencia de agua líquida en su superficie. 1, fiche 1, Espagnol, - zona%20de%20habitabilidad%20circunestelar
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
zona de habitabilidad circunestelar; ZHC; zona de habitabilidad; zona habitable; ZH: designaciones validadas por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 4, fiche 1, Espagnol, - zona%20de%20habitabilidad%20circunestelar
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- logistics module
1, fiche 2, Anglais, logistics%20module
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Node 2 distributes electrical power and provides heat rejection to the various international laboratories and logistics module attached to it. In addition, the Node 2 provides habitable accommodations for sleeping four... crew persons on-board the ISS [International Space Station]. 1, fiche 2, Anglais, - logistics%20module
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
logistics module: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, fiche 2, Anglais, - logistics%20module
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- module logistique
1, fiche 2, Français, module%20logistique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] le Nœud 2 [...] reçoit de part et d'autre les laboratoires européens Columbus et japonais JEM [Japanese Experiment Module]. [...] Le dessus du nœud est occupé par la centrifugeuse, le dessous par un module logistique [...] 2, fiche 2, Français, - module%20logistique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
module logistique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 2, Français, - module%20logistique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-03-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pressurized module
1, fiche 3, Anglais, pressurized%20module
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PM 2, fiche 3, Anglais, PM
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cylindrical structures making up the majority of the habitable volume on-board the ISS [International Space Station] and providing the crew with a "shirt sleeve" working environment. These may contain research facilities, living quarters, and/or equipment and subsystems requiring access by the crew. 3, fiche 3, Anglais, - pressurized%20module
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pressure module; PM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 3, Anglais, - pressurized%20module
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- compartiment pressurisé
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- module pressurisé
1, fiche 3, Français, module%20pressuris%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PM 2, fiche 3, Français, PM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le laboratoire scientifique américain [est] un module pressurisé, habitable, conçu pour accueillir les charges utiles et les expériences devant s'accommoder d'une atmosphère terrestre. Sa capacité est de 24 [bâtis] modulables, dont 13 sont spécialement conçus pour recevoir des expériences nécessitant un interfaçage complet avec la station et ses ressources. 3, fiche 3, Français, - module%20pressuris%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
module pressurisé; PM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 3, Français, - module%20pressuris%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Module pressurisé habitable. 2, fiche 3, Français, - module%20pressuris%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-03-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- living space
1, fiche 4, Anglais, living%20space
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- habitable room 2, fiche 4, Anglais, habitable%20room
correct
- habitable space 1, fiche 4, Anglais, habitable%20space
correct
- net dwelling area 3, fiche 4, Anglais, net%20dwelling%20area
- habitable space 1, fiche 4, Anglais, habitable%20space
correct
- dwelling space 4, fiche 4, Anglais, dwelling%20space
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Room or space intended primarily for human occupancy. 2, fiche 4, Anglais, - living%20space
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- surface habitable
1, fiche 4, Français, surface%20habitable
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Somme des surfaces des pièces habitables, de service ou de circulation. 2, fiche 4, Français, - surface%20habitable
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Surface de plancher construite, après déduction des surfaces occupées par les murs, cloisons, marches et cages d'escalier, gaines, ébrasements de portes et de fenêtres. Il n'est pas tenu compte de la superficie des combles non aménagés, caves, sous-sols, remises, garages, terrasses, loggias, balcons, séchoirs extérieurs au logement, vérandas, locaux communs et autres dépendances des logements, ni des parties de locaux d'une hauteur inférieure à 1,80 m. 3, fiche 4, Français, - surface%20habitable
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Viviendas (Urbanismo)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- superficie habitable
1, fiche 4, Espagnol, superficie%20habitable
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-11-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- verification flight
1, fiche 5, Anglais, verification%20flight
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The pioneering Spacelab 1 mission of late-November/early-December 1983 was officially described as a verification flight to prove that the European-designed and-built habitable space laboratory aboard Shuttle could actually work. 1, fiche 5, Anglais, - verification%20flight
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vol de vérification
1, fiche 5, Français, vol%20de%20v%C3%A9rification
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1983-03-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- non-habitable room 1, fiche 6, Anglais, non%2Dhabitable%20room
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
... any room in a dwelling or dwelling unit other than a habitable room and includes bathroom, toilet room, laundry, pantry, lobby, communicating corridor, stairway, closet, basement, boiler room or other space for service and maintenance of the dwelling for public use, and for access to, and vertical travel between storeys. 1, fiche 6, Anglais, - non%2Dhabitable%20room
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pièce non habitable 1, fiche 6, Français, pi%C3%A8ce%20non%20habitable
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Toute pièce d'un logement autre qu'une pièce habitable; comprend les salles de toilette, salles de bain, buanderies, salles de jeux, caves, chaufferies, corridors, escaliers intérieurs, espaces de rangement, etc. 1, fiche 6, Français, - pi%C3%A8ce%20non%20habitable
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


