TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HABITAT MANAGEMENT PLAN [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-12-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Ecosystems
- Birds
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Prairie Habitat Joint Venture
1, fiche 1, Anglais, Prairie%20Habitat%20Joint%20Venture
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PHJV 2, fiche 1, Anglais, PHJV
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Prairie Habitat Joint Venture(PHJV) partnership was established in the late 1980s to deliver the North American Waterfowl Management Plan(NAWMP) on the Canadian prairies. The partnership includes public and private agencies and organizations representing a broad range of landscape conservation interests in prairie, parkland and associated boreal forest landscapes in western Canada. 2, fiche 1, Anglais, - Prairie%20Habitat%20Joint%20Venture
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Écosystèmes
- Oiseaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Projet conjoint Habitat des Prairies
1, fiche 1, Français, Projet%20conjoint%20Habitat%20des%20Prairies
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PCHP 2, fiche 1, Français, PCHP
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Plan de conservation des oiseaux limicoles des prairies canadiennes a été élaboré et entériné par le Projet conjoint Habitat des Prairies, un groupe d'organismes gouvernementaux et non gouvernementaux qui travaillent ensemble afin de favoriser la conservation des oiseaux migrateurs des prairies canadiennes. 3, fiche 1, Français, - Projet%20conjoint%20Habitat%20des%20Prairies
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Environment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- The General Status of Alberta Wild Species 2005
1, fiche 2, Anglais, The%20General%20Status%20of%20Alberta%20Wild%20Species%202005
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Alberta produced a report that provides a snapshot of the status of more than 2800 wild species in the province, entitled The General Status of Alberta Wild Species 2005. The report contains assessments for 2811 species under 10 categories : birds, mammals, amphibians, reptiles, fish, butterflies, gastropods(e. g., snails), bivalves(e. g., clams), odonates(e. g., dragonflies) and vascular plants(e. g., wild roses). These assessments are based on criteria that include species’ population size, distribution and trends, and threats to habitats. Assessment information is categorized into meaningful groupings, which helps the province identify species that need attention. Species’ status data are used by provincial wildlife and fisheries biologists to plan and set priorities for species’ management activities. These activities may include identifying habitat, monitoring survival and identifying threats. 1, fiche 2, Anglais, - The%20General%20Status%20of%20Alberta%20Wild%20Species%202005
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Environnement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- The General Status of Alberta Wild Species 2005
1, fiche 2, Français, The%20General%20Status%20of%20Alberta%20Wild%20Species%202005
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-05-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Fish
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Beaufort Sea Beluga Management Plan
1, fiche 3, Anglais, Beaufort%20Sea%20Beluga%20Management%20Plan
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BSBMP 1, fiche 3, Anglais, BSBMP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In 1991, the Beaufort Sea Beluga Management Plan(BSBMP) was developed “to ensure the sustainable management of beluga and beluga habitat, as well as to protect and preserve harvesting traditions central to the Inuvialuit culture. ” The BSBMP established management zones and provided voluntary guidelines for development activities for each of the management zones. 1, fiche 3, Anglais, - Beaufort%20Sea%20Beluga%20Management%20Plan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Poissons
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Plan de gestion du béluga de la mer de Beaufort
1, fiche 3, Français, Plan%20de%20gestion%20du%20b%C3%A9luga%20de%20la%20mer%20de%20Beaufort
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PGBMB 1, fiche 3, Français, PGBMB
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En 1991, le Plan de gestion du béluga de la mer de Beaufort (PGBMB) a été élaboré « pour assurer la gestion durable du béluga et de l’habitat du béluga, et pour protéger et préserver les récoltes traditionnelles qui font partie intégrante de la culture des Inuvialuits ». Le PGBMB a établi des zones de gestion ainsi que des directives d’application volontaire touchant les activités de développement pour chacune des zones de gestion. 1, fiche 3, Français, - Plan%20de%20gestion%20du%20b%C3%A9luga%20de%20la%20mer%20de%20Beaufort
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Fish Habitat Management Plan
1, fiche 4, Anglais, Fish%20Habitat%20Management%20Plan
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A plan prepared for a region or a specific geographic area of a region which includes an outline of the Department of Fisheries and Oceans’s requirements for conserving, restoring and developing fish habitat to meet fisheries stock production objectives and for use as the basis for consultation in integrated resource planning. 1, fiche 4, Anglais, - Fish%20Habitat%20Management%20Plan
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Habitat Management Plan
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Plan de gestion de l'habitat du poisson
1, fiche 4, Français, Plan%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Plan visant une région ou un secteur géographique précis d'une région et qui décrit les exigences du Ministère des Pêches et des Océans en matière de conservation, de rétablissement et d'aménagement de l'habitat du poisson afin de satisfaire aux objectifs de production de stocks de poisson et de servir de base de consultation pour la planification intégrée des ressources. 1, fiche 4, Français, - Plan%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Plan de gestion de l'habitat
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-06-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Pacific Coast Joint Venture
1, fiche 5, Anglais, Pacific%20Coast%20Joint%20Venture
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... encompasses coastal wetlands, major rivers and adjacent uplands of British Columbia, Washington, Oregon and Northern California. It is one of several critical habitat areas identified in the North American Waterfowl Management Plan. This plan created in 1986 by the United States and Canada and joined in 1988 by Mexico, is a partnership of local citizens, private companies, conservation organizations, and government agencies. A primary goal of the plan is to reserve the downward trend in waterfowl populations by returning their numbers to those recorded in the 1970s. In order to achieve this goal, the plan works to secure, restore or enhance priority wetlands and maintain some of the current wetland uses to which waterfowl have adapted, such as farming and ranching. 2, fiche 5, Anglais, - Pacific%20Coast%20Joint%20Venture
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Projet conjoint sur la côte du Pacifique
1, fiche 5, Français, Projet%20conjoint%20sur%20la%20c%C3%B4te%20du%20Pacifique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PCCP 2, fiche 5, Français, PCCP
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


