TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HABITAT SUPPORT [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crew module
1, fiche 1, Anglais, crew%20module
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CM 2, fiche 1, Anglais, CM
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The crew module is the pressurized part of the Orion spacecraft, sometimes referred to as the capsule, where crew will live and work on their journey to the Moon and back. The crew module can accommodate four crew members for up to 21 days, and provides a safe habitat through launch, on-orbit operations, landing, and recovery. The crew module contains advances in life support, avionics, power systems, and advanced manufacturing techniques, and is the only portion of Orion that returns to Earth at the end of flights. 3, fiche 1, Anglais, - crew%20module
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- module d'équipage
1, fiche 1, Français, module%20d%27%C3%A9quipage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le vaisseau spatial se compose de deux parties principales : le module d'équipage, qui constitue l'habitat pour jusqu'à quatre astronautes et leur équipement, et le module de service, qui fournit la propulsion, l'énergie, l'eau, l'oxygène et l'azote et maintient le vaisseau spatial à la bonne température et sur sa trajectoire. 2, fiche 1, Français, - module%20d%27%C3%A9quipage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- módulo de tripulación
1, fiche 1, Espagnol, m%C3%B3dulo%20de%20tripulaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- módulo para la tripulación 2, fiche 1, Espagnol, m%C3%B3dulo%20para%20la%20tripulaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Separación del módulo de tripulación del módulo de servicio: [...] el módulo de servicio de Orion, el cual contiene los motores responsables de los encendidos que dirigen la nave espacial y la impulsan a través del espacio, se separará del módulo de tripulación. Esto expondrá el escudo térmico del módulo de tripulación, que protegerá a los astronautas del calor de la reentrada. 3, fiche 1, Espagnol, - m%C3%B3dulo%20de%20tripulaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Módulo para la tripulación. Hábitat para cuatro astronautas y cierta capacidad de carga, desde el lanzamiento hasta el aterrizaje. 2, fiche 1, Espagnol, - m%C3%B3dulo%20de%20tripulaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Interplanetary Space Exploration
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- space habitat
1, fiche 2, Anglais, space%20habitat
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The goal of this study is to show the feasibility of designing a space habitat that advances the ability of humans to live in space for long periods. We first review the previous work on space explorations and summarize five unsolved fundamental problems : providing gravity, radiation protection, sustainable life support systems, a large open space for human physiological and psychological comfort(survivable by professionals in trades other than highly trained astronauts), and a growth strategy to avoid the economic infeasibility of starting with the largest final version of the habitat. 1, fiche 2, Anglais, - space%20habitat
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploration interplanétaire
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- habitat spatial
1, fiche 2, Français, habitat%20spatial
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les avancements technologiques poussent les habitats spatiaux vers de nouvelles limites de l'habitabilité. Par conséquent, certaines conceptions d'habitats spatiaux ont tendance à prendre cette limite comme une excuse pour ignorer complètement les autres domaines et facteurs qui régissent l'espace. 2, fiche 2, Français, - habitat%20spatial
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
L'habitat spatial doit pouvoir représenter le monde que les individus ont laissé sur Terre, car les astronautes ont besoin de références communes. 3, fiche 2, Français, - habitat%20spatial
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Exploración interplanetaria
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- hábitat espacial
1, fiche 2, Espagnol, h%C3%A1bitat%20espacial
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los hábitats espaciales se asemejan [...] a los refugios primitivos, a las construcciones cuyo principal fin era la supervivencia en medio de un entorno hostil. La arquitectura espacial está en una fase en la que tiene que centrar todos sus esfuerzos en proporcionar unos espacios habitables en el sentido más básico de la palabra. Espacios que solventen, en mayor o menor grado, los principales problemas que nos plantea este nuevo entorno. En este sentido, el primer reto que se nos presenta es el de proteger a los habitantes del espacio exterior, mediante hábitats cerrados, bien aislados frente a peligros como la radiación, la falta de oxígeno o las temperaturas extremas. Los hábitats espaciales tienen que ser ecosistemas completamente cerrados, que reutilicen sus recursos y no dejen escapar nada hacia el exterior. El intercambio de materia y energía con el vacío externo debe ser el mínimo posible. Es por esto que los nuevos hábitats tienen que ser completamente herméticos. 1, fiche 2, Espagnol, - h%C3%A1bitat%20espacial
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hábitat espacial: designación validada por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 2, fiche 2, Espagnol, - h%C3%A1bitat%20espacial
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-07-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Environmental Management
- Ecology (General)
- Birds
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- important bird area
1, fiche 3, Anglais, important%20bird%20area
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IBA 1, fiche 3, Anglais, IBA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Important bird areas(IBAs) are discrete sites that support specific groups of birds : threatened birds, large groups of birds, and birds restricted by range or by habitat. IBAs range in size from very tiny patches of habitat to large tracts of land or water. They may encompass private or public land, and they may or may not overlap partially or entirely with legally protected sites. 1, fiche 3, Anglais, - important%20bird%20area
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Écologie (Généralités)
- Oiseaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- zone importante pour la conservation des oiseaux
1, fiche 3, Français, zone%20importante%20pour%20la%20conservation%20des%20oiseaux
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ZICO 1, fiche 3, Français, ZICO
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les zones importantes pour la conservation des oiseaux (ZICO) sont des sites qui abritent des groupes d'oiseaux bien précis : espèces menacées, vaste population d'oiseaux ou espèces ayant une aire de répartition réduite. De tailles variées, les ZICO peuvent couvrir de minuscules parcelles de territoire comme de vastes étendues de terre, des rivières et des plans d'eau. Elles peuvent être constituées de terres publiques ou privées et peuvent chevaucher en tout ou en partie des aires protégées. 1, fiche 3, Français, - zone%20importante%20pour%20la%20conservation%20des%20oiseaux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-07-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Ecology (General)
- Sociology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ecovillager
1, fiche 4, Anglais, ecovillager
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ecovillagers are united by shared ecological, social-economic and cultural-spiritual values.... Concretely, ecovillagers seek alternatives to ecologically destructive electrical, water, transportation, and waste-treatment systems, as well as the larger social systems that mirror and support them. Many see the breakdown of traditional forms of community, wasteful consumerist lifestyles, the destruction of natural habitat, urban sprawl, factory farming, and over-reliance on fossil fuels as trends that must be changed to avert ecological disaster and create richer and more fulfilling ways of life. 1, fiche 4, Anglais, - ecovillager
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- eco-villager
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Écologie (Généralités)
- Sociologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- écovillageois
1, fiche 4, Français, %C3%A9covillageois
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- écovillageoise 2, fiche 4, Français, %C3%A9covillageoise
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- éco-villageois
- éco-villageoise
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-12-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ecological connectivity
1, fiche 5, Anglais, ecological%20connectivity
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Animals of all types need to move to complete their life cycles, migrate between seasons, and find resources and mates. Ecological connectivity is a measure of how well habitat is linked together to support wildlife movement and natural ecosystem processes. Biodiversity thrives when wildlife and plants are able to move : ecosystems have improved seed dispersal, plant communities rebound better following events like wildfires, and wildlife populations have better genetic diversity. 1, fiche 5, Anglais, - ecological%20connectivity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Aménagement du territoire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- connectivité écologique
1, fiche 5, Français, connectivit%C3%A9%20%C3%A9cologique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La connectivité écologique est définie comme le degré de connexion entre les divers milieux naturels présents au sein d'un même paysage, sur le plan de leurs composantes, de leur répartition spatiale et de leurs fonctions écologiques. [...] La préservation et la restauration de la connectivité écologique permettent de maintenir l'adaptabilité et la résilience des écosystèmes et des espèces. Ces caractéristiques sont particulièrement importantes dans la perspective de l'adaptation aux changements climatiques à laquelle nos écosystèmes devront faire face. 1, fiche 5, Français, - connectivit%C3%A9%20%C3%A9cologique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-10-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Botany
- Silviculture
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- short rotation hybrid poplar
1, fiche 6, Anglais, short%20rotation%20hybrid%20poplar
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- short-rotation hybrid poplar 2, fiche 6, Anglais, short%2Drotation%20hybrid%20poplar
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
From an ecological perspective, participants questioned whether short rotation hybrid poplar could support ecosystem functions in riparian areas(food for aquatic species, habitat from downed wood, erosion control, shading)... 3, fiche 6, Anglais, - short%20rotation%20hybrid%20poplar
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Botanique
- Sylviculture
Fiche 6, La vedette principale, Français
- peuplier hybride à courte révolution
1, fiche 6, Français, peuplier%20hybride%20%C3%A0%20courte%20r%C3%A9volution
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-10-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- forest corridor
1, fiche 7, Anglais, forest%20corridor
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Forest corridors support viable populations of wide-ranging animals, including bobcat, American Marten, and black bear, that require large areas to survive by allowing access to important feeding habitat, the ability to move and find mates for reproduction, and as a result ensure genetic integrity of populations. 2, fiche 7, Anglais, - forest%20corridor
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- corridor forestier
1, fiche 7, Français, corridor%20forestier
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un corridor forestier est constitué d'une série de boisés reliant des milieux naturels d'intérêt écologique, permettant la survie, la dispersion et le déplacement de la faune et de la flore. 2, fiche 7, Français, - corridor%20forestier
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Ecosystems
- Botany
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Native Plant Society of British Columbia
1, fiche 8, Anglais, Native%20Plant%20Society%20of%20British%20Columbia
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- NPSBC 2, fiche 8, Anglais, NPSBC
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[A society] founded in 1997 … based on learning more about native plants and their habitats, sharing information, and making a commitment to the ethical use of native plants as well as their conservation and stewardship. 2, fiche 8, Anglais, - Native%20Plant%20Society%20of%20British%20Columbia
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The society's objectives are to : increase awareness of the myriad of native plants, promote the conservation of the province's native plant species, communities and habitats, support the ethical use of native plants, encourage habitat restauration, facilitate communication and interaction among individuals, groups and governments regarding native plant issues, and support research on native plant and plant communities. 2, fiche 8, Anglais, - Native%20Plant%20Society%20of%20British%20Columbia
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Native Plant Society of BC
- British Columbia Native Plant Society
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Écosystèmes
- Botanique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Native Plant Society of British Columbia
1, fiche 8, Français, Native%20Plant%20Society%20of%20British%20Columbia
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
- NPSBC 2, fiche 8, Français, NPSBC
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Native Plant Society of BC
- British Columbia Native Plant Society
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-02-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Environment
- Urban Studies
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- urban greening
1, fiche 9, Anglais, urban%20greening
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Urban greening encompasses a wide variety of policy options that can affect the urban environment. Urban greening involves the relationship between the urban natural environment(including the air, water, soil, wildlife and vegetation) and the urban built environment(including urban buildings, transportation systems, energy systems, and other components necessary to support modern urban living). Urban greening policy initiatives can incorporate topics such as : brownfield redevelopment; green building efforts; green and living streets initiatives; solid waste management; urban agriculture; urban energy sources and renewable energy initiatives; urban greenways and trail systems; urban open space and park systems; urban forestry; watershed and urban water management; or wildlife habitat and management. 1, fiche 9, Anglais, - urban%20greening
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Environnement
- Urbanisme
Fiche 9, La vedette principale, Français
- verdissement urbain
1, fiche 9, Français, verdissement%20urbain
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le verdissement urbain vise à augmenter le couvert végétal d'une ville. Cette action est motivée par des objectifs environnementaux et d'amélioration de la qualité de vie. 1, fiche 9, Français, - verdissement%20urbain
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-05-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Ecology (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- severely fragmented
1, fiche 10, Anglais, severely%20fragmented
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A taxon can be considered to be severely fragmented if most(>50%) of its total area of occupancy is in habitat patches that are(1) smaller than would be required to support a viable population, and(2) separated from other habitat patches by a large distance. Fragmentation must be assessed at a scale that is appropriate to biological isolation in the taxon under consideration... 1, fiche 10, Anglais, - severely%20fragmented
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Écologie (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gravement fragmenté
1, fiche 10, Français, gravement%20fragment%C3%A9
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Un taxon peut être considéré comme étant gravement fragmenté si la majorité, soit plus de 50 %, de son aire d'occupation totale se situe dans des parcelles d'habitat qui sont (1) plus petites que la superficie nécessaire au maintien d'une population viable et (2) séparées d'autres parcelles d'habitat par de vastes distances. La fragmentation doit être évaluée à une échelle appropriée à l'isolement biologique dans le taxon à l'étude [...] 1, fiche 10, Français, - gravement%20fragment%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Great Lakes Sustainability Fund
1, fiche 11, Anglais, Great%20Lakes%20Sustainability%20Fund
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- GLSF 1, fiche 11, Anglais, GLSF
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
GLSF was established to work in partnership with other agencies and local community stakeholders to advance Remedial Action Plans that have been developed for each of Canada's remaining "Areas of Concern"(AOC) located within the Great Lakes Basin. GLSF provides technical and financial support to projects(up to one-third of the total cost) that implement remedial actions to complete the clean up and restoration of three key priority areas : fish and wildlife habitat rehabilitation and stewardship; contaminated sediment assessment and remediation; and innovative approaches to improve municipal wastewater effluent quality. 1, fiche 11, Anglais, - Great%20Lakes%20Sustainability%20Fund
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Fonds de durabilité des Grands Lacs
1, fiche 11, Français, Fonds%20de%20durabilit%C3%A9%20des%20Grands%20Lacs
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- FDGL 2, fiche 11, Français, FDGL
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
On a créé le FDGL pour œuvrer en partenariat avec d'autres organismes et des intervenants communautaires locaux pour faire progresser les plans d'assainissement conçus pour chacun des «secteurs préoccupants» (SP) restants du Canada situés dans le bassin des Grands Lacs. Le FDGL offre un appui technique et financier à des projets (jusqu'au tiers du coût total) qui prennent des mesures de redressement pour effectuer le nettoyage et la restauration de trois domaines prioritaires clés; le rétablissement et la gérance de l'habitat des poissons et des espèces sauvages; l'évaluation et l'assainissement des zones contaminées, des méthodes novatrices d'amélioration des effluents municipaux d'eaux usées. 1, fiche 11, Français, - Fonds%20de%20durabilit%C3%A9%20des%20Grands%20Lacs
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-10-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Community Action Programmes for the Environment
1, fiche 12, Anglais, Community%20Action%20Programmes%20for%20the%20Environment
correct, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CAPE 1, fiche 12, Anglais, CAPE
correct, pluriel
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada's Community Action Programs for the Environment(CAPE) are a suite of funding programs that support Canadians’ efforts to preserve and enhance the environment. Programs fund local action projects that support broader Government of Canada environmental priorities including : cleaner water; cleaner air; climate change; biodiversity; reduced greenhouse gas emissions; species at risk; invasive and alien species; and protection of wildlife and their habitat. 1, fiche 12, Anglais, - Community%20Action%20Programmes%20for%20the%20Environment
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 12, La vedette principale, Français
- programmes d'action communautaire pour l'environnement
1, fiche 12, Français, programmes%20d%27action%20communautaire%20pour%20l%27environnement
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
- PACE 1, fiche 12, Français, PACE
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les programmes d'action communautaire pour l'environnement (PACE) d'Environnement Canada sont un ensemble de programmes de financement visant à soutenir les efforts des Canadiens en vue de préserver et d'améliorer l'environnement. Les programmes financent des projets de mobilisation locaux qui mettent l'accent sur les priorités environnementales du gouvernement du Canada, notamment : la qualité de l'eau; la qualité de l'air; les changements climatiques; la biodiversité; la réduction des émissions de gaz à effet de serre; les espèces en péril; les espèces exotiques envahissantes; et la protection de la faune et de son habitat. 1, fiche 12, Français, - programmes%20d%27action%20communautaire%20pour%20l%27environnement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-10-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Zoology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- preferred habitat
1, fiche 13, Anglais, preferred%20habitat
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
As climate fluctuations alter the habitat availability of polar bears, it is crucial that we identify the preferred habitat of polar bears to fully understand their future required needs and appropriately support management of polar bear populations.... the preferred habitat of polar bears typically depends on seal availability[. Therefore], stable annual sea ice, which provides a platform for seals to give birth in the spring, along with the dynamic ice edge in spring and early summer are important factors in polar bear population. 1, fiche 13, Anglais, - preferred%20habitat
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Zoologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- habitat de prédilection
1, fiche 13, Français, habitat%20de%20pr%C3%A9dilection
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La pauvreté des échanges entre mangrove et lagon est confirmée par l'analyse des abondances des espèces [de poissons] communes aux différents milieux. [...] L'habitat de prédilection de 26 espèces a été défini en fonction des effectifs cumulés par type de milieu. Cet habitat est situé dans la mangrove (11 espèces) ou les récifs coralliens (10 espèces) et plus rarement sur les fonds meubles (5 espèces). [...] Onze espèces ne figurent pas en effectifs suffisants pour déterminer avec précision leur habitat de prédilection. 2, fiche 13, Français, - habitat%20de%20pr%C3%A9dilection
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-12-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Arctic Research Division
1, fiche 14, Anglais, Arctic%20Research%20Division
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. 1, fiche 14, Anglais, - Arctic%20Research%20Division
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The Arctic Research Division's mandate is to provide information to support the management of arctic fisheries resources and fish habitat to the Department and its Land Claims co-managers. Successful co-management and conservation of the arctic fisheries resources depends on the acquisition, interpretation and dissemination of biological knowledge of the animals and the ecological processes that affect them. 1, fiche 14, Anglais, - Arctic%20Research%20Division
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Division de la recherche sur l'Arctique
1, fiche 14, Français, Division%20de%20la%20recherche%20sur%20l%27Arctique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. 1, fiche 14, Français, - Division%20de%20la%20recherche%20sur%20l%27Arctique
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
La Division de la recherche sur l'Arctique a pour mandat de renseigner les gestionnaires - au Ministère et les cogestionnaires, avec eux, des revendications territoriales - des ressources halieutiques et de l'habitat des poissons dans cette région. La réussite de la gestion conjointe et de la conservation des ressources halieutiques de l'Arctique dépend de l'acquisition, de l'interprétation et de la diffusion de connaissances biologiques sur les animaux et les processus écologiques qui les touchent. 1, fiche 14, Français, - Division%20de%20la%20recherche%20sur%20l%27Arctique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Birds
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- South American Shorebird Atlas Project
1, fiche 15, Anglais, South%20American%20Shorebird%20Atlas%20Project
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Project Description : This Canadian Wildlife Service(CWS) Project was undertaken as part of the CWS Latin American Program, initiated in 1980 to support conservation projects shared between Canada and Latin American countries. The South American Shorebird Atlas Project involved a five-year program of aerial surveys undertaken to determine the principle wintering areas used by Nearctic shorebirds on the coast of South America. The surveys, carried out in January/February from 1982 to 1986, covered some 25, 000 km. of the South American coastline, including almost all areas thought to contain significant habitat for shorebirds. More than 2. 9 million Nearctic shorebirds were counted during the surveys, with small, medium-sized and large species making up 80, 16 and four percent of the total, respectively. 1, fiche 15, Anglais, - South%20American%20Shorebird%20Atlas%20Project
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- SASAP
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Oiseaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Projet d'atlas des oiseaux de rivage de l'Amérique du Sud
1, fiche 15, Français, Projet%20d%27atlas%20des%20oiseaux%20de%20rivage%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Sud
correct, nom masculin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Description du projet : Ce projet du Service canadien de la faune (SCF) a été entrepris dans le cadre du Programme Amérique latine du SCF mis en place en 1980 pour appuyer les projets de conservation menés conjointement par le Canada et les pays d'Amérique latine. Il comprend un programme quinquennal de relevés aériens visant à déterminer les principales aires d'hivernage utilisées par les oiseaux de rivage néarctiques sur les côtes de l'Amérique du Sud. Les relevés, réalisés en janvier et en février, de 1982 à 1986, ont couvert quelque 25 000 km de côte, y compris la presque totalité des zones qui sont censées contenir des habitats importants pour les oiseaux de rivage. Plus de 2,9 millions d'oiseaux de rivage néarctiques ont été dénombrés pendant ces relevés, les espèces de taille petite, moyenne et grande constituant 80, 16 et 4 % du total respectivement. 1, fiche 15, Français, - Projet%20d%27atlas%20des%20oiseaux%20de%20rivage%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Sud
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- PAORAS
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-02-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Environment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Programme «amélioration de la qualité des habitats aquatiques»
1, fiche 16, Anglais, Programme%20%C2%ABam%C3%A9lioration%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20habitats%20aquatiques%C2%BB
correct, Québec
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- Programme AQHA 1, fiche 16, Anglais, Programme%20AQHA
correct, Québec
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The objective of the Programme «amélioration de la qualité des habitats aquatiques»(aquatic habitat quality)(AQHA) is to improve wildlife quality and productivity in fish habitats; to support participation by local organizations in the improvement of aquatic wildlife habitats. 1, fiche 16, Anglais, - Programme%20%C2%ABam%C3%A9lioration%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20habitats%20aquatiques%C2%BB
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Environnement
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Programme «amélioration de la qualité des habitats aquatiques»
1, fiche 16, Français, Programme%20%C2%ABam%C3%A9lioration%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20habitats%20aquatiques%C2%BB
correct, nom masculin, Québec
Fiche 16, Les abréviations, Français
- Programme AQHA 1, fiche 16, Français, Programme%20AQHA
correct, nom masculin, Québec
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les objectifs du Programme «amélioration de la qualité des habitats Aquatiques» (AQHA) sont les suivantes : améliorer la qualité générale de l'habitat aquatique; augmenter la productivité faunique des habitats; accroître le potentiel faunique; soutenir la participation des organismes du milieu. 1, fiche 16, Français, - Programme%20%C2%ABam%C3%A9lioration%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20habitats%20aquatiques%C2%BB
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-01-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Spacecraft
- Research Experiments in Space
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- insect habitat
1, fiche 17, Anglais, insect%20habitat
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- IH 2, fiche 17, Anglais, IH
correct, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- insect habitat facility 3, fiche 17, Anglais, insect%20habitat%20facility
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Insect Habitat(IH) was designed to support a variety of insect species. However, during the initial flight increments, it will be dedicated to experiments using Drosophila melanogaster, or fruit flies. The Insect Habitat will enable studies of the fruit fly to learn how microgravity affects development, nervous system function, movement and behavior, growth, reproduction, aging, gene expression, mutagenesis from radiation and circadian rhythms or sleep/wake cycles. 2, fiche 17, Anglais, - insect%20habitat
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
The IH will support single- and multi-generation experiments that have approximate external dimensions of 13.5 cm (L) x 2.25 cm (D) x 7.0 cm (H) each. The flies will live in two chevron-shaped container elements. These containers can be divided into two parts using the internal food cylinders; this yields two 55 ml containers that can support up to 100 Drosophila through to egg-laying. Alternatively, the containers can be left undivided, which yields a single 110 ml volume that supports up to 200 Drosophila. ... The two insect containers reside in the science element portion of the IH. The science element consists of two environmentally controlled "drawers." Each drawer contains a centrifuge that can provide up to 2G. Each centrifuge will hold six insect containers. Typically, one drawer will have a microgravity environment and the other drawer will have a defined gravity environment, although the precise gravity regimen for each centrifuge can be determined by the researcher. 2, fiche 17, Anglais, - insect%20habitat
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
Insect Habitat (IH) for Space Station - The Insect Habitat System consists of a Transport Element, Science Element and an Insect Container Element. 4, fiche 17, Anglais, - insect%20habitat
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Habitats in the Space Station Fundamental Biology Research Facility(SSFBRF) enable studies on a variety of organisms across multiple science disciplines. They allow scientists to conduct experiments in habitats that are similar in design to those that have been used in labs for ground studies. Each habitat provides life support, environmental control, and monitoring systems and can be housed in one or more of the three major host systems : the Centrifuge, Life Sciences Glovebox, and Habitat Holding Rack. This hardware was designed to automate as much as possible, thus providing maximizing science return while requiring minimal crew time. 5, fiche 17, Anglais, - insect%20habitat
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
insect habitat; IH: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, fiche 17, Anglais, - insect%20habitat
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 17, La vedette principale, Français
- compartiment canadien pour insectes
1, fiche 17, Français, compartiment%20canadien%20pour%20insectes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
- IH 2, fiche 17, Français, IH
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Français
- laboratoire pour insectes 3, fiche 17, Français, laboratoire%20pour%20insectes
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] le Compartiment canadien pour insectes devant être lancé à destination de l'ISS en 2004. 4, fiche 17, Français, - compartiment%20canadien%20pour%20insectes
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Le laboratoire pour insectes (Insect Habitat Facility) subira quant à lui des essais rigoureux ici sur Terre en vue de son lancement à bord de l'ISS [International Space Station] au milieu de 2005. 3, fiche 17, Français, - compartiment%20canadien%20pour%20insectes
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
compartiment canadien pour insectes; IH : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 17, Français, - compartiment%20canadien%20pour%20insectes
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- life science glovebox
1, fiche 18, Anglais, life%20science%20glovebox
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- LSG 2, fiche 18, Anglais, LSG
correct, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- biological glovebox 3, fiche 18, Anglais, biological%20glovebox
correct
- BioGB 3, fiche 18, Anglais, BioGB
correct
- BioGB 3, fiche 18, Anglais, BioGB
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The Life Science Glovebox will provide a sealed work area in which crew members can perform experimental procedures.... The enclosed volume of the Glovebox will be about one half cubic meter(approximately 16 cubic feet). As air circulates through the work space, activated charcoal filters will clean it continuously by adsorbing chemicals that may be present. In addition, a high efficiency air filter will remove particles and aerosols. Two HHRs [Habitat Holding Racks] provide the structural, mechanical, environmental, and communications support for the biospecimen habitats. The HHRs will provide life support resources and electrical power to the habitats and other scientific equipment, as well as data links to ISS [International Space Station] systems and the ground. 4, fiche 18, Anglais, - life%20science%20glovebox
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
life science glovebox; LSG: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 18, Anglais, - life%20science%20glovebox
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 18, La vedette principale, Français
- boîte à gants pour manipulations biologiques
1, fiche 18, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20gants%20pour%20manipulations%20biologiques
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
- LSG 2, fiche 18, Français, LSG
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Français
- boîte à gants biologique 3, fiche 18, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20gants%20biologique
correct, nom féminin
- BioGB 4, fiche 18, Français, BioGB
correct, nom féminin
- BioGB 4, fiche 18, Français, BioGB
- boîte à gants de recherche en microgravité 4, fiche 18, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20gants%20de%20recherche%20en%20microgravit%C3%A9
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Deux [bâtis] sont présents à bord du CAM [Centrifuge Accommodation Module] : [le] «Life Science Glovebox» (LSG)» [,] une boîte à gants biologique spécialement conçue pour l'étude du vivant [et le] «Habitat Holding Racks (HRRs)» [qui] fournit les supports d'expériences ayant trait à la science du vivant, y compris l'énergie électrique, les transmissions de données et divers autres équipements scientifiques. 5, fiche 18, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20gants%20pour%20manipulations%20biologiques
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
boîte à gants pour manipulations biologiques; LSG : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 18, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20gants%20pour%20manipulations%20biologiques
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-06-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- habitat holding rack
1, fiche 19, Anglais, habitat%20holding%20rack
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- HHR 1, fiche 19, Anglais, HHR
correct, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The Habitat Holding Rack(HHR) is a host system that accommodates SSBRP [Space Station Biological Research Project] subrack payloads(that is, habitats) that house biological specimens(e. g. rodent, plant, insect, aquatic, egg, cell and tissue culture, etc.) in a low-acceleration environment on the International Space Station(ISS). The HHR provides the functional support services required by each subrack payload, including structural, mechanical, power, thermal conditioning, data, video, and command and control functions. The HHR also provides a passive vibration control system to protect the payloads from International Space Station(ISS) vibration. 2, fiche 19, Anglais, - habitat%20holding%20rack
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
habitat holding rack; HHR: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 19, Anglais, - habitat%20holding%20rack
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- bâti de recherche en sciences de la vie
1, fiche 19, Français, b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20de%20la%20vie
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- HHR 2, fiche 19, Français, HHR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
- bâti HHR 2, fiche 19, Français, b%C3%A2ti%20HHR
proposition, nom masculin
- bâti de recherche en sciences du vivant 3, fiche 19, Français, b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20du%20vivant
à éviter, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le HHR [Habitat Holding Rack] fournit les supports d'expériences ayant trait à la science «du vivant», y compris l'énergie électrique, les transmissions de données et divers autres équipements scientifiques. 3, fiche 19, Français, - b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20de%20la%20vie
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
bâti de recherche en sciences de la vie; HHR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 19, Français, - b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20de%20la%20vie
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Commercial Fishing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Pacific Salmon Foundation
1, fiche 20, Anglais, Pacific%20Salmon%20Foundation
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- PSF 1, fiche 20, Anglais, PSF
correct, Canada
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A federally-incorporated, non-profit, charitable organization which aims to conserve, restore and enhance Pacific salmon and their habitat through volunteer, community-based projects. Since its establishment in 1987, the Foundation has committed over one million dollars to support more than 120 projects involved in the preservation of salmon. 2, fiche 20, Anglais, - Pacific%20Salmon%20Foundation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pêche commerciale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Fondation du saumon du Pacifique
1, fiche 20, Français, Fondation%20du%20saumon%20du%20Pacifique
correct, nom féminin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Une société de bienfaisance sans but lucratif, constituée sous le régime de la loi fédérale, qui a pour objectif de conserver, de rétablir et de mettre en valeur le saumon du Pacifique et son habitat au moyen de projets communautaires menés par des bénévoles. Depuis sa création en 1987, la Fondation a versé plus d'un million de dollars à l'appui de plus de 120 projets associés à la préservation du saumon. 1, fiche 20, Français, - Fondation%20du%20saumon%20du%20Pacifique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Government Positions
- Commercial Fishing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Community Advisor
1, fiche 21, Anglais, Community%20Advisor
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada, Pacific Region. Habitat and Enhancement Branch community advisors provide technical support to volunteer efforts throughout the Pacific Region. Source : Fisheries and Oceans Canada, Press Release, April 11, 2000. 1, fiche 21, Anglais, - Community%20Advisor
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Pêche commerciale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Conseiller communautaire
1, fiche 21, Français, Conseiller%20communautaire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada, Région du Pacifique. La Direction de l'habitat et de la mise en valeur et ses conseillers communautaires fournissent un soutien technique aux efforts des bénévoles dans toute la Région du Pacifique. Source: Pêches et Océans Canada, Communiqué, 12 avril 2000. 1, fiche 21, Français, - Conseiller%20communautaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Meetings
- Urban Planning
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Ministerial Meeting for Eastern and Southern Africa on Preparations for the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) 1, fiche 22, Anglais, Ministerial%20Meeting%20for%20Eastern%20and%20Southern%20Africa%20on%20Preparations%20for%20the%20United%20Nations%20Conference%20on%20Human%20Settlements%20%28Habitat%20II%29
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Kampala. February 26-28, 1995. Jointly organized by Habitat and the Government of Uganda, with support of UNDP [United Nations Development Programme] and Shelter Afrique. Also seen as : Subregional Ministerial Meeting for Eastern and Southern Africa on Preparations for the United Nations conference on Human Settlements. 1, fiche 22, Anglais, - Ministerial%20Meeting%20for%20Eastern%20and%20Southern%20Africa%20on%20Preparations%20for%20the%20United%20Nations%20Conference%20on%20Human%20Settlements%20%28Habitat%20II%29
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Subregional Ministerial Meeting for Eastern and Southern Africa on Preparations for the United Nations conference on Human Settlements
- Ministerial Meeting for Eastern and Southern Africa on Preparations for the United Nations conference on Human Settlements
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Réunions
- Aménagement urbain
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Réunion ministérielle des pays d'Afrique de l'Est et d'Afrique australe sur les préparatifs de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II)
1, fiche 22, Français, R%C3%A9union%20minist%C3%A9rielle%20des%20pays%20d%27Afrique%20de%20l%27Est%20et%20d%27Afrique%20australe%20sur%20les%20pr%C3%A9paratifs%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20des%20Nations%20Unies%20sur%20les%20%C3%A9tablissements%20humains%20%28Habitat%20II%29
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Réunion ministérielle sous-régionale des pays d'Afrique de l'Est et d'Afrique australe sur les préparatifs de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains
- Réunion ministérielle des pays d'Afrique de l'Est et d'Afrique australe sur les préparatifs de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Planificación urbana
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Reunión Ministerial para África Oriental y Meridional sobre los Preparativos para la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (Hábitat II)
1, fiche 22, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20Ministerial%20para%20%C3%81frica%20Oriental%20y%20Meridional%20sobre%20los%20Preparativos%20para%20la%20Conferencia%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20los%20Asentamientos%20Humanos%20%28H%C3%A1bitat%20II%29
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Reunión Ministerial Subregional para África Oriental y Meridional sobre los Preparativos para la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos
- Reunión Ministerial para África Oriental y Meridional sobre los Preparativos para la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Meetings
- Urban Planning
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Ministerial Meeting for Central Africa on Preparation for the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) 1, fiche 23, Anglais, Ministerial%20Meeting%20for%20Central%20Africa%20on%20Preparation%20for%20the%20United%20Nations%20Conference%20on%20Human%20Settlements%20%28Habitat%20II%29
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Brazzaville. April 10-12, 1995. Jointly organized by Habitat, the Government of the Congo, with support from the UNDP [United Nations Development Programme] and the Organization for the Promotion and Management of Real Estate in the Congo. Also seen as : Subregional Ministerial Meeting for Central Africa on Preparation for the United Nations Conference on Human Settlements(Habitat II). 1, fiche 23, Anglais, - Ministerial%20Meeting%20for%20Central%20Africa%20on%20Preparation%20for%20the%20United%20Nations%20Conference%20on%20Human%20Settlements%20%28Habitat%20II%29
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Ministerial Meeting for Central Africa on Preparation for the United Nations Conference on Human Settlements
- Subregional Ministerial Meeting for Central Africa on Preparation for the United Nations Conference on Human Settlements
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Réunions
- Aménagement urbain
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Réunion ministérielle des pays d'Afrique centrale sur les préparatifs de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II)
1, fiche 23, Français, R%C3%A9union%20minist%C3%A9rielle%20des%20pays%20d%27Afrique%20centrale%20sur%20les%20pr%C3%A9paratifs%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20des%20Nations%20Unies%20sur%20les%20%C3%A9tablissements%20humains%20%28Habitat%20II%29
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Réunion ministérielle sous-régionale des pays d'Afrique centrale sur les préparatifs de la conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II)
- Réunion ministérielle sous-régionale des pays d'Afrique centrale sur les préparatifs de la conférence des Nations Unies sur les établissements humains
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Planificación urbana
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Reunión Ministerial para África Central sobre los Preparativos para la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (Hábitat II)
1, fiche 23, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20Ministerial%20para%20%C3%81frica%20Central%20sobre%20los%20Preparativos%20para%20la%20Conferencia%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20los%20Asentamientos%20Humanos%20%28H%C3%A1bitat%20II%29
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Reunión Ministerial Subregional para África Central sobre los Preparativos para la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (Hábitat II)
- Reunión Ministerial Subregional para África Central sobre los Preparativos para la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Demography
- Census
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- CIDA/UNDP Trust Fund to support the project entitled "Recensement général de la population et de l'habitat" in Senegal 1, fiche 24, Anglais, CIDA%2FUNDP%20Trust%20Fund%20to%20support%20the%20project%20entitled%20%5C%22Recensement%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20population%20et%20de%20l%27habitat%5C%22%20in%20Senegal
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Canadian International Development Agency/United Nations Development Programme Trust Fund to support the project entitled "Recensement général de la population et de l'habitat" in Senegal
- UNDP/CIDA Trust Fund to support the project entitled "Recensement général de la population et de l'habitat" in Senegal
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Démographie
- Recensement
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Fonds d'affectation spéciale ACDI/PNUD destiné à appuyer le projet intitulé Recensement général de la population et de l'habitat au Sénégal
1, fiche 24, Français, Fonds%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20ACDI%2FPNUD%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20appuyer%20le%20projet%20intitul%C3%A9%20Recensement%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20population%20et%20de%20l%27habitat%20au%20S%C3%A9n%C3%A9gal
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Fonds d'affectation spéciale de l'Agence canadienne de développement international et du Programme des Nations Unies pour le développement destiné à appuyer le projet intitulé Recensement général de la population et de l'habitat au Sénégal
- Fonds d'affectation spéciale PNUD/ACDI destiné à appuyer le projet intitulé Recensement général de la population et de l'habitat au Sénégal
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Demografía
- Censo
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Fiduciario del ACDI/PNUD para apoyar el proyecto titulado Censo general de población y vivienda en el Senegal
1, fiche 24, Espagnol, Fondo%20Fiduciario%20del%20ACDI%2FPNUD%20para%20apoyar%20el%20proyecto%20titulado%20Censo%20general%20de%20poblaci%C3%B3n%20y%20vivienda%20en%20el%20Senegal
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Fondo Fiduciario de la Agencia Canadiense de Desarrollo Internacional y del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo para apoyar el proyecto titulado Censo general de población y vivienda en el Senegal
- Fondo Fiduciario del PNUD/ACDI para apoyar el proyecto titulado Censo general de población y vivienda en el Senegal
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- structural habitat
1, fiche 25, Anglais, structural%20habitat
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
On the other hand, the relationship between many ecological services and area is close to linear; when 90% of a forest is clearcut and slashburned to bare soil, the oxygen production, carbon-fixing and structural habitat support is cut by 90%, until such a time as equivalent regeneration of the ecosystem has taken place. 1, fiche 25, Anglais, - structural%20habitat
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 25, La vedette principale, Français
- habitat tridimensionnel
1, fiche 25, Français, habitat%20tridimensionnel
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Par ailleurs, la relation entre l'aire et de nombreuses fonctions écologiques est presque linéaire : si 90 % d'une forêt est coupée à blanc et brûlée jusqu'au sol, la production d'oxygène, la séquestration du carbone et le maintien d'habitats tridimensionnels sont également réduits de 90 % jusqu'à ce qu'un écosystème équivalent se régénère. 1, fiche 25, Français, - habitat%20tridimensionnel
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- habitat support
1, fiche 26, Anglais, habitat%20support
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
On the other hand, the relationship between many ecological services and area is close to linear; when 90% of a forest is clearcut and slashburned to bare soil, the oxygen production, carbon-fixing and structural habitat support is cut by 90%, until such a time as equivalent regeneration of the ecosystem has taken place. 1, fiche 26, Anglais, - habitat%20support
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 26, La vedette principale, Français
- maintien de l'habitat
1, fiche 26, Français, maintien%20de%20l%27habitat
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Par ailleurs, la relation entre l'aire et de nombreuses fonctions écologiques est presque linéaire : si 90 % d'une forêt est coupée à blanc et brûlée jusqu'au sol, la production d'oxygène, la séquestration du carbone et le maintien d'habitats tridimensionnels sont également réduits de 90 % jusqu'à ce qu'un écosystème équivalent se régénère. 1, fiche 26, Français, - maintien%20de%20l%27habitat
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1996-09-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Ecosystems
- Fire Prevention
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Air Pollution
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- slashburned
1, fiche 27, Anglais, slashburned
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
On the other hand, the relationship between many ecological services and area is close to linear; when 90% of a forest is clearcut and slashburned to bare soil, the oxygen production, carbon-fixing and structural habitat support is cut by 90%, until such a time as equivalent regeneration of the ecosystem has taken place. 1, fiche 27, Anglais, - slashburned
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Prévention des incendies
- Incendies de végétation
- Pollution de l'air
Fiche 27, La vedette principale, Français
- brûlé
1, fiche 27, Français, br%C3%BBl%C3%A9
adjectif
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Par ailleurs, la relation entre l'aire et de nombreuses fonctions écologiques est presque linéaire : si 90 % d'une forêt est coupée à blanc et brûlée jusqu'au sol, la production d'oxygène, la séquestration du carbone et le maintien d'habitats tridimensionnels sont également réduits de 90 % jusqu'à ce qu'un écosystème équivalent se régénère. 1, fiche 27, Français, - br%C3%BBl%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1992-07-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the Government of Canada and the United Nations concerning the Establishment and Support of an Information Office for North America and the Caribbean of the United Nations Centre for Human Settlements(Habitat)
1, fiche 28, Anglais, Agreement%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20United%20Nations%20concerning%20the%20Establishment%20and%20Support%20of%20an%20Information%20Office%20for%20North%20America%20and%20the%20Caribbean%20of%20the%20United%20Nations%20Centre%20for%20Human%20Settlements%28Habitat%29
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Accord entre le gouvernement du Canada et l'Organisation des Nations Unies concernant l'établissement et le financement d'un bureau d'information pour l'Amérique du Nord et les Antilles du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat)
1, fiche 28, Français, Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20l%27Organisation%20des%20Nations%20Unies%20concernant%20l%27%C3%A9tablissement%20et%20le%20financement%20d%27un%20bureau%20d%27information%20pour%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Nord%20et%20les%20Antilles%20du%20Centre%20des%20Nations%20Unies%20pour%20les%20%C3%A9tablissements%20humains%20%28Habitat%29
correct, intergouvernemental
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


