TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HABITAT VARIABLE [4 fiches]

Fiche 1 2020-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Statistical Methods
  • Scientific Measurements and Analyses
CONT

Discriminant function analysis (DFA) was used to test how well instream habitat characteristics, and riparian vegetation and bank stability data clustered sites into redside dace population status groups, and to identify influential habitat characteristics. Habitat variables were standardized prior to analysis by subtracting the mean value and dividing by the standard deviation ...

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Méthodes statistiques
  • Mesures et analyse (Sciences)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
  • Métodos estadísticos
  • Medición y análisis (Ciencias)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

Wingspan 60-85 mm. Fore wings variable, marked with contrasting light and dark gray or tawny brown. Hind wings rosy pink with tawny outer margin and black and blue eyespot. Caterpillar is bluish green and has a few diagonal yellow streaks and a green and yellow horn at rear... Habitat : River margins and low ground, where willow grow... Food : Caterpillar eats willow foliage.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

[Le nom «Sphinx» provient du fait que] les chenilles des Sphinx sont munies d'une corne à l'extrémité abdominale. Effrayées, elles prennent une position qui ressemble fort à celle du Sphinx d'Égypte.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
CONT

Myrica cerifera is an extremely variable species with respect to habitat and corresponding habit/vegetative morphology. In general, plants that occupy dry, sandy(more xeric) areas tend to be strongly rhizomatous, colonial, and smaller in stature, and to possess smaller leaves. In contrast, plants of more mesic areas are seldom rhizomatous, not colonial, and often large and treelike, and they have larger leaves.

OBS

A plant of the family Myricaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • southern wax myrtle
  • southern bay berry
  • southern bay-berry

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Myricaceae.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
DEF

A ... silvicultural system that follows nature’s model by always retaining part of the forest after harvesting.

CONT

Standing trees are left in a dispersed or aggregated form to meet objectives such as retaining old growth structure, habitat protection and visual quality. Variable retention retains structural features(snags, large woody debris, live trees of varying sizes and canopy levels) as habitat for a host of forest organisms.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Système sylvicole [...] qui suit le modèle de la nature en conservant toujours une partie de la forêt après la coupe.

OBS

Des arbres sont laissés sur pied (répartis ou en groupes) pour atteindre des objectifs comme le maintien de la structure de la vieille forêt, la protection des habitats et la qualité visuelle. La rétention variable conserve des caractéristiques structurales (chicots, gros débris ligneux, arbres vivants de diverses tailles et positions dans le couvert) comme habitat pour une variété d'organismes forestiers.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :