TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAEMODIALYSIS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-12-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- transplantectomy
1, fiche 1, Anglais, transplantectomy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The removal of a transplant. 2, fiche 1, Anglais, - transplantectomy
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
One patient developed a pulmonary embolus and thereafter during anticoagulation therapy a bleeding in the transplant. After insertion of a vena cava filter, a vena cava inferior syndrome occurred and because of continuous bleeding in the kidney transplant, a transplantectomy was performed and haemodialysis was restarted. 3, fiche 1, Anglais, - transplantectomy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- transplantectomie
1, fiche 1, Français, transplantectomie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ablation d'un greffon. 2, fiche 1, Français, - transplantectomie
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le développement d'une tumeur de novo sur un rein transplanté est une complication rare, en règle générale tardive. Le manque de greffons et l'âge avancé de certains donneurs devraient conduire à une augmentation du risque de cancer de novo du transplant rénal. Cela impose un examen attentif des reins prélevés, ainsi qu'une surveillance échographique régulière et prolongée des reins transplantés [...] Le traitement de référence est la transplantectomie totale avec interruption de l'immunosuppression et retour en dialyse. 3, fiche 1, Français, - transplantectomie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-06-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Blood
- Urinary Tract
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hemodialysis
1, fiche 2, Anglais, hemodialysis
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- haemodialysis 2, fiche 2, Anglais, haemodialysis
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dialysis of circulating blood through an artificial kidney. 3, fiche 2, Anglais, - hemodialysis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Sang
- Appareil urinaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hémodialyse
1, fiche 2, Français, h%C3%A9modialyse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Élimination de produits toxiques contenus dans le sang (en particulier de l'urée accumulée en cas d'insuffisance rénale), par dérivation du sang hors de l'organisme et passage à travers une membrane semi-perméable qui retient les produits toxiques. 2, fiche 2, Français, - h%C3%A9modialyse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento sin cirugía
- Sangre
- Vías urinarias
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- hemodiálisis
1, fiche 2, Espagnol, hemodi%C3%A1lisis
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Depuración de la sangre de sustancias que deben ser eliminadas a través de un aparato que sustituye la función del riñon. 2, fiche 2, Espagnol, - hemodi%C3%A1lisis
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-11-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- haemodialysis unit
1, fiche 3, Anglais, haemodialysis%20unit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- HD unit 1, fiche 3, Anglais, HD%20unit
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hemodialysis unit 2, fiche 3, Anglais, hemodialysis%20unit
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Haemodialysis units(HD) including : dialyzers, monitors, blood pumps, heparin pumps, air detectors. 1, fiche 3, Anglais, - haemodialysis%20unit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ISO code: 03 15 03. 2, fiche 3, Anglais, - haemodialysis%20unit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- matériel d'hémodialyse
1, fiche 3, Français, mat%C3%A9riel%20d%27h%C3%A9modialyse
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- matériel HD 1, fiche 3, Français, mat%C3%A9riel%20HD
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Matériels d'hémodialyse (HD) comprenant : les dialyseurs, les moniteurs, les pompes à sang, les pompes à héparine, les détecteurs d'air 1, fiche 3, Français, - mat%C3%A9riel%20d%27h%C3%A9modialyse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Code ISO : 03 15 03. 2, fiche 3, Français, - mat%C3%A9riel%20d%27h%C3%A9modialyse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-10-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Urinary Tract
- Non-Surgical Treatment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hemodialysis solution 1, fiche 4, Anglais, hemodialysis%20solution
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- haemodialysis solution 1, fiche 4, Anglais, haemodialysis%20solution
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareil urinaire
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- solution pour hémodialyses
1, fiche 4, Français, solution%20pour%20h%C3%A9modialyses
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Section XII - Directives de la Direction des médicaments. 1, fiche 4, Français, - solution%20pour%20h%C3%A9modialyses
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Direction générale de la protection de la santé. 1, fiche 4, Français, - solution%20pour%20h%C3%A9modialyses
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1988-06-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Preoperative and Postoperative Treatment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- extrapulmonary oxygenation
1, fiche 5, Anglais, extrapulmonary%20oxygenation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Infusion of oxygen in the blood without the use of lungs. 2, fiche 5, Anglais, - extrapulmonary%20oxygenation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Various ways of realizing extrapulmonary oxygenation during haemodialysis in order to counteract the described tendency to hypoxaemia are pointed out. They should be particularly important when pulmonary means are exhausted(acute dialysis, shock lung)(abstract) [Oxygen exchange processes between the dialyzing fluid and the blood during hemodialysis and resultant practical consequences-Z. Urol. Nephrol. ;Nov. ;1983; 76(1) ;pp. 731-739). 2, fiche 5, Anglais, - extrapulmonary%20oxygenation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitements pré- et post-opératoires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- oxygénation extrapulmonaire
1, fiche 5, Français, oxyg%C3%A9nation%20extrapulmonaire
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


