TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HAIL [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- nimbostratus
1, fiche 1, Anglais, nimbostratus
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- nimbo-stratus 2, fiche 1, Anglais, nimbo%2Dstratus
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A large, gray, often dark and dull middle-altitude water cloud, usually ragged and diffuse due to continuous precipitation like rain, snow, or sleet and that is not accompanied by lightning, thunder, or hail. 3, fiche 1, Anglais, - nimbostratus
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- nimbo stratus
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nimbostratus
1, fiche 1, Français, nimbostratus
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- nimbo-stratus 2, fiche 1, Français, nimbo%2Dstratus
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Gros nuage gris, souvent sombre et terne, situé à moyenne altitude, généralement d'aspect déchiqueté et diffus en raison de précipitations continues telles que la pluie, la neige ou le grésil, et qui n'est pas accompagné d'éclairs, de tonnerre ou de grêle. 3, fiche 1, Français, - nimbostratus
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- stratonimbus
- strato-nimbus
- nimbo stratus
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Nimbostratus
1, fiche 1, Espagnol, Nimbostratus
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- Ns 2, fiche 1, Espagnol, Ns
correct
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- nimbostrato 3, fiche 1, Espagnol, nimbostrato
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Capa de nubes gris, a menudo oscura, con un aspecto velado por la precipitación de lluvia o nieve que cae más o menos continuamente desde ella, llegando en la mayoría de los casos al suelo. 2, fiche 1, Espagnol, - Nimbostratus
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El espesor de esta capa es suficiente por todas partes para ocultar completamente el Sol. Por debajo de la capa existen con frecuencia nubes bajas, en jirones, que pueden o no estar unidas con ella. 2, fiche 1, Espagnol, - Nimbostratus
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cloud seeding
1, fiche 2, Anglais, cloud%20seeding
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A weather modification technique in which clouds are treated with an active substance or agent and commonly undertaken with the following goals in mind[, ] to stimulate precipitation processes[, ] to dissipate clouds or fog [or] to suppress hail. 2, fiche 2, Anglais, - cloud%20seeding
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ensemencement des nuages
1, fiche 2, Français, ensemencement%20des%20nuages
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opération de modification du temps où l'on traite les nuages avec une substance ou un agent actifs en vue d'obtenir en général l'un des résultats suivants[,] stimuler les processus de précipitation[,] dissiper les nuages ou le brouillard [ou] prévenir la grêle. 2, fiche 2, Français, - ensemencement%20des%20nuages
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- siembra de las nubes
1, fiche 2, Espagnol, siembra%20de%20las%20nubes
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Técnica de modificación del tiempo en la que se tratan las nubes con una sustancia o un agente activos para obtener en general uno de los resultados siguientes[,] estimular los procesos de precipitación[,] disipar las nubes o la niebla [o] suprimir el granizo. 1, fiche 2, Espagnol, - siembra%20de%20las%20nubes
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-09-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
- Meteorology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hail cage
1, fiche 3, Anglais, hail%20cage
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hail shield 2, fiche 3, Anglais, hail%20shield
- hail guard 3, fiche 3, Anglais, hail%20guard
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The hail cage was designed to protect the front windshield and the occupants of the vehicle from large, damaging hail. The mesh has a one inch spacing, so anything larger than that gets caught and either shredded or deflected without impacting the window. 4, fiche 3, Anglais, - hail%20cage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
- Météorologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bouclier antigrêle
1, fiche 3, Français, bouclier%20antigr%C3%AAle
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- bouclier anti-grêle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-09-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hailsonde
1, fiche 4, Anglais, hailsonde
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[New] sensors, dubbed hailsondes, are designed to fly around freely within storms to behave like real hail. Each probe is shaped like a hailstone—a 24-gram sphere [that is] 6. 5 centimeters wide... Although they are launched via balloons, the hailsondes get released once updrafts within storms are strong enough to keep the sensors aloft. 1, fiche 4, Anglais, - hailsonde
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hailsonde
1, fiche 4, Français, hailsonde
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- grêle-sonde 2, fiche 4, Français, gr%C3%AAle%2Dsonde
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Deux] équipes de chercheurs australiens sont parvenues à déployer des «hailsondes», des sondes [...] prenant la forme de grêlons de 24 grammes fixés à des ballons. Celles-ci ont été lâchées dans les courants ascendants de la tempête, ce qui leur a permis de collecter de nombreuses données lorsqu'elles se déplaçaient à l'intérieur. 1, fiche 4, Français, - hailsonde
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- snow pellets
1, fiche 5, Anglais, snow%20pellets
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- graupel 2, fiche 5, Anglais, graupel
correct, uniformisé
- soft hail 3, fiche 5, Anglais, soft%20hail
correct
- tapioca snow 4, fiche 5, Anglais, tapioca%20snow
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Precipitation consisting of white, opaque, approximately round (sometimes conical) ice particles having a snowlike structure, and from about 2 mm to less than 5 mm in diameter. 5, fiche 5, Anglais, - snow%20pellets
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Snow pellets] are brittle, easily crushed, and unlike hail, when they fall on hard ground, they bounce and often break up. Snow pellets always occur in showers and are often accompanied by snowflakes or raindrops when the surface temperature is around 0 °C. 6, fiche 5, Anglais, - snow%20pellets
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
snow pellets; graupel: designations officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 7, fiche 5, Anglais, - snow%20pellets
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
GS: International Civil Aviation Organization (ICAO) code used in aviation routine weather reports (METAR). 8, fiche 5, Anglais, - snow%20pellets
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- neige roulée
1, fiche 5, Français, neige%20roul%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Précipitations solides de particules de forme sphérique ou conique, d'un diamètre d'environ 2 à 5 mm. 2, fiche 5, Français, - neige%20roul%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[La] neige roulée [est formée de] grains [...] cassants et facilement écrasables. S'ils tombent sur un sol dur, ils rebondissent et se brisent aisément. 3, fiche 5, Français, - neige%20roul%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
neige roulée : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 5, Français, - neige%20roul%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
GS : code de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) utilisé dans les messages d'observation météorologique régulière pour l'aviation (METAR). 5, fiche 5, Français, - neige%20roul%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- nieve granulada
1, fiche 5, Espagnol, nieve%20granulada
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- granizo suave 2, fiche 5, Espagnol, granizo%20suave
nom masculin
- graupel 3, fiche 5, Espagnol, graupel
nom masculin
- nieve en granos 4, fiche 5, Espagnol, nieve%20en%20granos
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Precipitación formada por partículas de hielo blancas y opacas que caen de una nube y que son en general cónicas o redondeadas, de un diámetro que puede llegar a 5 mm. 2, fiche 5, Espagnol, - nieve%20granulada
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Los pedazos más pequeños de hielo - cuyo diámetro es de 5mm o menos se llaman granizo menudo, bolillas de hielo o graupel. 5, fiche 5, Espagnol, - nieve%20granulada
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hail
1, fiche 6, Anglais, hail
correct, nom, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Precipitation of either transparent, or partly or completely opaque particles of ice (hailstones), usually spheroidal, conical or irregular in form and of diameter [that varies] generally between 5 and 50 millimetres, which falls from a cloud either separately or agglomerated into irregular lumps. 2, fiche 6, Anglais, - hail
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
hail : designation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, fiche 6, Anglais, - hail
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
GR: International Civil Aviation Organization (ICAO) code used in aviation routine weather reports (METAR). 4, fiche 6, Anglais, - hail
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- grêle
1, fiche 6, Français, gr%C3%AAle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Précipitation de particules de glace (grêlons), soit transparentes, soit partiellement ou complètement opaques, généralement de forme sphéroïdale, conique ou irrégulière, dont le diamètre varie [...] généralement entre 5 et 50 millimètres, qui tombent d'un nuage soit séparées soit agglomérées en blocs irréguliers. 2, fiche 6, Français, - gr%C3%AAle
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
grêle : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 3, fiche 6, Français, - gr%C3%AAle
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
GR : code de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) utilisé dans les messages d'observation météorologique régulière pour l'aviation (METAR). 4, fiche 6, Français, - gr%C3%AAle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- granizada
1, fiche 6, Espagnol, granizada
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Precipitación de partículas de hielo (granizos), transparentes o parcial o totalmente opacas, en general de forma esferoidal, cónica o irregular, cuyo diámetro varía generalmente entre 5 y 50 mm que caen de una nube separadas o aglomeradas en bloques irregulares. 1, fiche 6, Espagnol, - granizada
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sleet
1, fiche 7, Anglais, sleet
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- rain and snow mixed 2, fiche 7, Anglais, rain%20and%20snow%20mixed
- rain and snow 2, fiche 7, Anglais, rain%20and%20snow
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Depending on the region, precipitation of rain and snow mixed, or rain and hail, or rain and ice pellets, or melting snow, or sudden and brief rainfall with wind and hail. 2, fiche 7, Anglais, - sleet
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
RASN: International Civil Aviation Organization (ICAO) code used in aviation routine weather reports (METAR). 3, fiche 7, Anglais, - sleet
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- giboulée
1, fiche 7, Français, giboul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- pluie et neige mêlées 2, fiche 7, Français, pluie%20et%20neige%20m%C3%AAl%C3%A9es
nom féminin
- pluie et neige 2, fiche 7, Français, pluie%20et%20neige
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Selon la région, précipitation de pluie et de neige mêlées, ou de pluie et de grêle, ou de pluie et de granules de glace, ou de neige fondante, ou de pluie soudaine et de courte durée accompagnée souvent de vent et de grêle. 2, fiche 7, Français, - giboul%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
RASN : code de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) utilisé dans les messages d'observation météorologique régulière pour l'aviation (METAR). 3, fiche 7, Français, - giboul%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
Entrada(s) universal(es) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cellisca
1, fiche 7, Espagnol, cellisca
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- aguanieve 2, fiche 7, Espagnol, aguanieve
nom féminin
- chubasco 3, fiche 7, Espagnol, chubasco
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Según las distintas regiones, precipitación mezclada de lluvia y nieve, o de lluvia y granizo, o de lluvia y gránulos de hielo, o de nieve en fusión, o de lluvia repentina y de breve duración acompañada a menudo de viento y granizo. 4, fiche 7, Espagnol, - cellisca
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hailstone
1, fiche 8, Anglais, hailstone
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A single unit of hail, ranging in size from that of a pea to, on rare occasions, exceeding that of a grapefruit(i. e., from 5 mm to more than 15 cm in diameter). 2, fiche 8, Anglais, - hailstone
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Hailstones may be spheroidal, conical, or generally irregular in shape. 2, fiche 8, Anglais, - hailstone
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- hail stone
- hail-stone
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- grêlon
1, fiche 8, Français, gr%C3%AAlon
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La grêle est une précipitation de particules de givre dont la taille dépasse 5 millimètres et qui prennent alors le nom de grêlons. Composés de glace soit transparente, soit partiellement ou complètement opaque, ces derniers ont une forme plus ou moins sphéroïdale, conique ou irrégulière. Leur diamètre est le plus souvent compris entre 0,5 et 5 centimètres. Mais des grêlons beaucoup plus gros peuvent aussi être observés. 2, fiche 8, Français, - gr%C3%AAlon
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- pedrisco
1, fiche 8, Espagnol, pedrisco
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- small hail
1, fiche 9, Anglais, small%20hail
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
By convention, hail has a diameter of 5 mm or more, while smaller particles of similar origin, formerly called small hail, may be classed as either ice pellets or snow pellets. 1, fiche 9, Anglais, - small%20hail
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- particule givrée
1, fiche 9, Français, particule%20givr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La particule givrée est appelée grésil ou neige roulée, selon sa structure et sa densité. 1, fiche 9, Français, - particule%20givr%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- cellisca
1, fiche 9, Espagnol, cellisca
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Precipitación de partículas de hielo translúcido que cae de una nube. 1, fiche 9, Espagnol, - cellisca
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Estas partículas son casi siempre esféricas y presentan a veces puntas cónicas. Su diámetro puede alcanzar o rebasar los 5 milímetros. 1, fiche 9, Espagnol, - cellisca
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-05-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Commercial Fishing
- Collaboration with the FAO
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- daily hail report
1, fiche 10, Anglais, daily%20hail%20report
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Pêche commerciale
- Collaboration avec la FAO
Fiche 10, La vedette principale, Français
- rapport radio des prises quotidien
1, fiche 10, Français, rapport%20radio%20des%20prises%20quotidien
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-04-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- weather hazard
1, fiche 11, Anglais, weather%20hazard
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Examples of weather hazards :hail, hurricanes, tornados, floods, frost, droughts. 2, fiche 11, Anglais, - weather%20hazard
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- accident météorologique
1, fiche 11, Français, accident%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- danger d'ordre météorologique 2, fiche 11, Français, danger%20d%27ordre%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
nom masculin, moins fréquent
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Exemples d'accidents météorologiques : grêle, ouragans, tornades, inondations, gels, sécheresses. 3, fiche 11, Français, - accident%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-03-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- ground-based weather radar
1, fiche 12, Anglais, ground%2Dbased%20weather%20radar
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- ground-based meteorological radar 2, fiche 12, Anglais, ground%2Dbased%20meteorological%20radar
correct
- ground weather radar 3, fiche 12, Anglais, ground%20weather%20radar
correct
- ground meteorological radar 4, fiche 12, Anglais, ground%20meteorological%20radar
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Ground-based weather radars emerged during World War II and have since been used to observe precipitation, mostly over land. Ground-based radars send out pulses of microwave energy in narrow beams that scan in a circular pattern. When the microwave pulse encounters precipitation particles in the atmosphere, the energy is scattered in all directions, sending some energy back to the radar. These measurements are used to estimate intensity, altitude, precipitation type(e. g., rain, snow, hail), and motion. Obtaining continuous measurements of precipitation from ground-based systems(e. g., from rain gauges and radar systems) presents a challenge due to large gaps between monitoring sites on land and huge gaps over the ocean. 1, fiche 12, Anglais, - ground%2Dbased%20weather%20radar
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- ground based weather radar
- ground based meteorological radar
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- radar météorologique au sol
1, fiche 12, Français, radar%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20au%20sol
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- radar météo au sol 2, fiche 12, Français, radar%20m%C3%A9t%C3%A9o%20au%20sol
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-01-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Private-Sector Programs
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Alberta Hail Suppression Project
1, fiche 13, Anglais, Alberta%20Hail%20Suppression%20Project
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- AHSP 1, fiche 13, Anglais, AHSP
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Alberta Hail Suppression Project(AHSP) is a program funded by the Alberta Severe Weather Management Society(ASWMS)... The program has been running since 1996 with the goal of mitigating the amount of hail damage affecting urban property such as homes and vehicles. The program uses [cloud] seeding planes that fly between June to September 15th every year. 1, fiche 13, Anglais, - Alberta%20Hail%20Suppression%20Project
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes du secteur privé
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Alberta Hail Suppression Project
1, fiche 13, Français, Alberta%20Hail%20Suppression%20Project
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
- AHSP 1, fiche 13, Français, AHSP
correct
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- System Names
- Commercial Fishing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- NAFO Hail System
1, fiche 14, Anglais, NAFO%20Hail%20System
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Hail System 2, fiche 14, Anglais, Hail%20System
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The NAFO Hail System requires fishing vessels to report, to competent authorities of their respective [contracting parties], six(6) hours in advance of entry to or exit from the [regulatory area]. Additional reporting requirements are necessary for "transzonal" fisheries... All hail reports are, within 24 hours of receipt by competent authorities, forwarded to other [contracting parties] with an inspection presence in the [regulatory area]. 1, fiche 14, Anglais, - NAFO%20Hail%20System
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
NAFO: Northwest Atlantic Fisheries Organization. 3, fiche 14, Anglais, - NAFO%20Hail%20System
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Noms de systèmes
- Pêche commerciale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Système de rapports radio des prises
1, fiche 14, Français, Syst%C3%A8me%20de%20rapports%20radio%20des%20prises
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-11-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hail swath
1, fiche 15, Anglais, hail%20swath
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
When viewed from the air, it is evident that hail falls in paths known as hail swaths. 2, fiche 15, Anglais, - hail%20swath
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- zone atteinte par la grêle
1, fiche 15, Français, zone%20atteinte%20par%20la%20gr%C3%AAle
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-10-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Interim Weather Modification Board
1, fiche 16, Anglais, Interim%20Weather%20Modification%20Board
correct, Alberta
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Alberta Government established the Interim Weather Modification Board and the Alberta Hail Project in 1973 to hasten the development of hail suppression technology and test it on a wide scale in Alberta. 1, fiche 16, Anglais, - Interim%20Weather%20Modification%20Board
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Interim Weather Modification Board
1, fiche 16, Français, Interim%20Weather%20Modification%20Board
correct, Alberta
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-10-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- heavy hail
1, fiche 17, Anglais, heavy%20hail
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Trees were stripped bare in some areas where heavy hail shredded vegetation. 2, fiche 17, Anglais, - heavy%20hail
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- forte grêle
1, fiche 17, Français, forte%20gr%C3%AAle
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-08-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- violent front
1, fiche 18, Anglais, violent%20front
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The weather forecast was calling for a violent front to come through with thunderstorms, high winds and hail. 2, fiche 18, Anglais, - violent%20front
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- front violent
1, fiche 18, Français, front%20violent
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-06-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Special-Language Phraseology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- fall as
1, fiche 19, Anglais, fall%20as
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Several factors influence whether any forecast precipitation will fall as rain or snow. 2, fiche 19, Anglais, - fall%20as
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
fall as hail, fall as rain, fall as sleet, fall as snow 3, fiche 19, Anglais, - fall%20as
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 19, La vedette principale, Français
- tomber sous forme de
1, fiche 19, Français, tomber%20sous%20forme%20de
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la température de l'air est supérieure au point de congélation, les flocons produits par le nuage fondent et tombent sous forme de pluie. 1, fiche 19, Français, - tomber%20sous%20forme%20de
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
tomber sous forme de grêle, tomber sous forme de grésil, tomber sous forme de neige, tomber sous forme de pluie 2, fiche 19, Français, - tomber%20sous%20forme%20de
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-10-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Various Proper Names
- The Stars (Astronomy)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Perseids
1, fiche 20, Anglais, Perseids
correct, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Perseids are a prolific meteor shower associated with the comet Swift–Tuttle. The meteors are called the Perseids because the point from which they appear to hail( called the radiant) lies in the constellation Perseus. 1, fiche 20, Anglais, - Perseids
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Étoiles (Astronomie)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Perséides
1, fiche 20, Français, Pers%C3%A9ides
correct, nom féminin pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Météores qui paraissent provenir de la constellation de Persée, observables en particulier ver le 12 août. 2, fiche 20, Français, - Pers%C3%A9ides
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Estrellas (Astronomía)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- perseidas
1, fiche 20, Espagnol, perseidas
correct, nom féminin pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Enjambre de estrellas fugaces [...] que tiene su radiante en el norte de la constelación de Perseo. 2, fiche 20, Espagnol, - perseidas
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
perseidas: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre "perseidas" se escribe preferentemente con minúscula, pues no se trata del nombre propio de un objeto astronómico singular. 3, fiche 20, Espagnol, - perseidas
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-06-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Community Collaborative Rain, Hail and Snow Network
1, fiche 21, Anglais, Community%20Collaborative%20Rain%2C%20Hail%20and%20Snow%20Network
correct, États-Unis
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- CoCoRaHS 1, fiche 21, Anglais, CoCoRaHS
correct, États-Unis
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[A non-profit, ] grassroots volunteer network of backyard weather observers of all ages and backgrounds working together to measure and map precipitation[, ] rain, hail and snow[, ] in their local communities. 1, fiche 21, Anglais, - Community%20Collaborative%20Rain%2C%20Hail%20and%20Snow%20Network
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
CoCoRaHS is an acronym for the Community Collaborative Rain, Hail and Snow Network.... The network originated with the Colorado Climate Center at Colorado State University in 1998... The National Oceanic and Atmospheric Administration(NOAA) and the National Science Foundation(NSF) have been major sponsors of CoCoRaHS. 1, fiche 21, Anglais, - Community%20Collaborative%20Rain%2C%20Hail%20and%20Snow%20Network
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Community Collaborative Rain, Hail and Snow Network
1, fiche 21, Français, Community%20Collaborative%20Rain%2C%20Hail%20and%20Snow%20Network
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CoCoRaHS 1, fiche 21, Français, CoCoRaHS
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Réseau communautaire d'observation de la pluie, de la grêle et de la neige 2, fiche 21, Français, R%C3%A9seau%20communautaire%20d%27observation%20de%20la%20pluie%2C%20de%20la%20gr%C3%AAle%20et%20de%20la%20neige
non officiel, nom masculin, États-Unis
- CoCoRaHS 2, fiche 21, Français, CoCoRaHS
correct, nom masculin, États-Unis
- CoCoRaHS 2, fiche 21, Français, CoCoRaHS
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2018-11-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- anti-hail net
1, fiche 22, Anglais, anti%2Dhail%20net
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- hail net 2, fiche 22, Anglais, hail%20net
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[The] anti-hail net can provide protection to fruits grown in an intensive growing system, e. g. orchards. Fixed on a support as a tent(cordon growing), or directly laid over the plants, it protects against hail damage. It provides combined protection against bird and wasp damage too. 3, fiche 22, Anglais, - anti%2Dhail%20net
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- filet antigrêle
1, fiche 22, Français, filet%20antigr%C3%AAle
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- filet paragrêle 2, fiche 22, Français, filet%20paragr%C3%AAle
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] un moyen efficace mais onéreux de protection des cultures contre la grêle consiste à les recouvrir d'un filet paragrêle. Il s'agit d'un filet robuste, à mailles fines, tendu par des supports au-dessus des cultures sensibles et arrêtant les grêlons les plus destructeurs. Il faut noter cependant que la présence d'un tel filet peut modifier les caractéristiques microclimatiques (température, humidité, ventilation) autour de la culture protégée. 3, fiche 22, Français, - filet%20antigr%C3%AAle
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- red contra granizo
1, fiche 22, Espagnol, red%20contra%20granizo
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- freezing precipitation
1, fiche 23, Anglais, freezing%20precipitation
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Precipitation drops freezing on impact to form a coating of clear ice (glaze) on the ground and on exposed objects. 2, fiche 23, Anglais, - freezing%20precipitation
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Rain and snow are the main forms of precipitation. There are two forms of liquid precipitation [rain, drizzle], two forms of freezing precipitation [freezing rain, freezing drizzle] and six types of frozen precipitation [snow, snow pellets, ice pellets, snow grains, ice crystal, hail]. Many of these forms of precipitation can be showery(i. e., variable). 3, fiche 23, Anglais, - freezing%20precipitation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
Fiche 23, La vedette principale, Français
- précipitation verglaçante
1, fiche 23, Français, pr%C3%A9cipitation%20vergla%C3%A7ante
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- précipitation se congelant 2, fiche 23, Français, pr%C3%A9cipitation%20se%20congelant
correct, nom féminin
- précipitation givrante 3, fiche 23, Français, pr%C3%A9cipitation%20givrante
nom féminin, uniformisé
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Gouttes de précipitation qui se congèlent en arrivant sur le sol et sur les objets exposés, formant ainsi une couche de verglas. 2, fiche 23, Français, - pr%C3%A9cipitation%20vergla%C3%A7ante
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les principales formes de précipitations sont la pluie et la neige. Il y a deux formes de précipitations liquides [pluie, bruine], deux formes de précipitations verglaçantes [pluie verglaçante, bruine verglaçante] et six types de précipitations solides [neige, neige roulée, granules de glace, neige en grains, cristaux de glace, grêle]. Beaucoup de ces formes de précipitations peuvent tomber en averses (c.-à-d. qu'elles sont variables). 4, fiche 23, Français, - pr%C3%A9cipitation%20vergla%C3%A7ante
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
précipitation givrante : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 23, Français, - pr%C3%A9cipitation%20vergla%C3%A7ante
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- precipitación congelante
1, fiche 23, Espagnol, precipitaci%C3%B3n%20congelante
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- precipitación engelante 2, fiche 23, Espagnol, precipitaci%C3%B3n%20engelante
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Gotas de precipitación que se congelan al llegar al suelo y sobre los objetos expuestos, formando así una capa de hielo claro. 1, fiche 23, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n%20congelante
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
precipitación engelante: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "engelante", empleada en la terminología meteorológica para ciertas formaciones de hielo, es válida. 3, fiche 23, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n%20congelante
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-08-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Insurance
- Insurance Law
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Insurance Councils of Saskatchewan
1, fiche 24, Anglais, Insurance%20Councils%20of%20Saskatchewan
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- ICS 2, fiche 24, Anglais, ICS
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A small provincial licensing organization founded in 1986. Comprising the General Insurance Council, the Life Insurance Council and the Hail Insurance Council, Insurance Councils of Saskatchewan are committed to promoting a fair, ethical and professional industry and [providing] responsible advice to consumers. 3, fiche 24, Anglais, - Insurance%20Councils%20of%20Saskatchewan
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Assurances
- Droit des assurances
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Insurance Councils of Saskatchewan
1, fiche 24, Français, Insurance%20Councils%20of%20Saskatchewan
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
- ICS 2, fiche 24, Français, ICS
correct
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Petit organisme de délivrance de permis provincial fondé en 1986. 3, fiche 24, Français, - Insurance%20Councils%20of%20Saskatchewan
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-05-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Insurance
- Agriculture - General
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Canadian Crop Hail Association
1, fiche 25, Anglais, Canadian%20Crop%20Hail%20Association
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- CCHA 2, fiche 25, Anglais, CCHA
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A small national organization [whose mission is] to represent insurers who write crop hail insurance in Alberta, Saskatchewan and Manitoba. 3, fiche 25, Anglais, - Canadian%20Crop%20Hail%20Association
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Assurances
- Agriculture - Généralités
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Canadian Crop Hail Association
1, fiche 25, Français, Canadian%20Crop%20Hail%20Association
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
- CCHA 2, fiche 25, Français, CCHA
correct
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- removal
1, fiche 26, Anglais, removal
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- scavenging 2, fiche 26, Anglais, scavenging
correct
- trapping 3, fiche 26, Anglais, trapping
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The removal of pollutants from the atmosphere by natural processes. 4, fiche 26, Anglais, - removal
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The removal of gases and small particles, however, depends on scavenging, chiefly by rain, snow or hail-i. e., precipitation. Certain particles that fall out from the stratosphere may carry gaseous molecules with them, either in combination or adsorbed. But scavenging is primarily a tropospheric sink for particles and gases. 1, fiche 26, Anglais, - removal
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
trapping: term extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 26, Anglais, - removal
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 26, La vedette principale, Français
- piégeage
1, fiche 26, Français, pi%C3%A9geage
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Interception d'un produit chimique qui entraîne sa disparition, définitive ou temporaire, d'un milieu. 2, fiche 26, Français, - pi%C3%A9geage
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Les termes qui appartiennent à la même famille que le terme piège fournissent le déverbatif piégeage, qui désigne l'action de piéger et le verbe piéger lui-même. On ne peut former ces composés à partir du terme puits, son synonyme. C'est cependant ce dernier qu'on retrouve le plus souvent dans les textes. Le terme puits, par son opposition très nette au terme réservoir, joue un rôle très important pour les locuteurs du domaine de la protection de la couche d'ozone quand ils veulent indiquer si la disparition du polluant est définitive ou temporaire. Le terme piège par contre est ambigu; il désigne tantôt un puits (disparition définitive), tantôt un réservoir (disparition temporaire). 2, fiche 26, Français, - pi%C3%A9geage
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- depuración natural de contaminantes
1, fiche 26, Espagnol, depuraci%C3%B3n%20natural%20de%20contaminantes
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Quality Control (Management)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- defect in shape
1, fiche 27, Anglais, defect%20in%20shape
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Fruit in this class must be of good quality. They must be characteristic of the variety and/or commercial type. The following slight defects, however, may be allowed provided these do not affect the general appearance of the produce, the quality, the keeping quality and presentation in the package : slight defect in shape, slight defect in colouring, slight skin defects occurring during the formation of the fruit, slight healed defects due to a mechanical cause such as hail damage, rubbing, damage from handling, etc. 2, fiche 27, Anglais, - defect%20in%20shape
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
defect in shape: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 27, Anglais, - defect%20in%20shape
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- déformation
1, fiche 27, Français, d%C3%A9formation
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Normes sur les fruits et légumes. 1, fiche 27, Français, - d%C3%A9formation
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
déformation : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 27, Français, - d%C3%A9formation
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Plant Diseases
- Culture of Fruit Trees
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- cork spot
1, fiche 28, Anglais, cork%20spot
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Apple cork spot, bitter pit and Jonathan spot are physiological disorders that can affect apple quality and reduce visual appeal. Fruit growers sometimes confuse these disorders with damage resulting from insects or pathological diseases, particularly those involving fungus infections or hail injury.... Although apples affected with these disorders are edible, the unattractive external appearance often arouses consumer concern and reduces salability of fruit. 2, fiche 28, Anglais, - cork%20spot
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Occurrence of cork spot and bitter pit appears to be related to reduced calcium availability in the developing fruit. 2, fiche 28, Anglais, - cork%20spot
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
cork spot: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 28, Anglais, - cork%20spot
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Maladies des plantes
- Arboriculture fruitière
Fiche 28, La vedette principale, Français
- tache liégeuse
1, fiche 28, Français, tache%20li%C3%A9geuse
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le tissu sujet à la tache liégeuse est pauvre en calcium ou présente un ratio K/Ca élevé, respire plus activement et produit plus d'éthylène que le tissu sain, et la peau contient plus d'acide chlorogénique que pour un fruit normal. 2, fiche 28, Français, - tache%20li%C3%A9geuse
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
tache liégeuse : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 28, Français, - tache%20li%C3%A9geuse
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Enfermedades de las plantas
- Fruticultura
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- mancha corchosa
1, fiche 28, Espagnol, mancha%20corchosa
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- capillatus
1, fiche 29, Anglais, capillatus
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- cap 1, fiche 29, Anglais, cap
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Cumulonimbus characterized by the presence, mostly in its upper portion, of distinct cirriform parts of a clearly fibrous or striated structure, frequently having the form of an anvil, a plume or a vast, more or less disorderly mass of hair. 2, fiche 29, Anglais, - capillatus
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
This type of cloud is usually accompanied by a shower, or by a thundershower, often with squalls and sometimes with hail; it frequently produces very well defined virga. 2, fiche 29, Anglais, - capillatus
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 29, La vedette principale, Français
- capillatus
1, fiche 29, Français, capillatus
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- cap 1, fiche 29, Français, cap
correct
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Cumulonimbus caractérisé par la présence, principalement dans sa région supérieure, de parties nettement cirriformes à structure manifestement fibreuse ou striée, ayant fréquemment la forme d'une enclume, d'un panache ou d'une vaste chevelure plus ou moins désordonnée. 2, fiche 29, Français, - capillatus
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ce type de nuage donne généralement lieu à des averses ou à des orages, accompagnés souvent de grains et parfois de grêle; il donne fréquemment naissance à des virga très nettes. 2, fiche 29, Français, - capillatus
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- capillatus
1, fiche 29, Espagnol, capillatus
correct
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
- cap 1, fiche 29, Espagnol, cap
correct
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Cumulonimbus caracterizado por la presencia, especialmente en su parte superior, de partes netamente cirriformes de estructura claramente fibrosa o estriada y con frecuencia en forma de un yunque, un penacho o una enorme masa más o menos desordenada de cabellos. 1, fiche 29, Espagnol, - capillatus
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Este tipo de nube viene generalmente acompañado por chubascos o por tormentas, a menudo con turbonadas y a veces con granizo; frecuentemente origina una nube virga muy nítida. 1, fiche 29, Espagnol, - capillatus
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-08-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Air Navigation Aids
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- significant meteorological information
1, fiche 30, Anglais, significant%20meteorological%20information
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- SIGMET 1, fiche 30, Anglais, SIGMET
correct, normalisé
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- significant meteorological message 2, fiche 30, Anglais, significant%20meteorological%20message
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Meteorological information issued concerning weather significant to the safety of aircraft. 1, fiche 30, Anglais, - significant%20meteorological%20information
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
SIGMET advisories include the following :(a) active thunderstorm areas or lines of thunderstorms;(b) hurricanes, tropical storms;(c) moderate hail;(d) severe turbulence;(e) severe icing;(f) marked mountain waves;(g) widespread sandstorms and dust storms;(h) volcanic ash;(i) severe squall lines;(j) low-level wind shear; and(k) tornadoes or waterspouts. 1, fiche 30, Anglais, - significant%20meteorological%20information
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
significant meteorological information; SIGMET: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 30, Anglais, - significant%20meteorological%20information
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 30, La vedette principale, Français
- renseignements météorologiques significatifs
1, fiche 30, Français, renseignements%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20significatifs
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
- SIGMET 1, fiche 30, Français, SIGMET
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 30, Les synonymes, Français
- message de renseignements météorologiques 2, fiche 30, Français, message%20de%20renseignements%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
correct, nom masculin, uniformisé
- SIGMET 2, fiche 30, Français, SIGMET
correct, nom masculin, uniformisé
- SIGMET 2, fiche 30, Français, SIGMET
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Renseignements météorologiques émis pour signaler des conditions météorologiques pouvant affecter la sécurité des aéronefs [...] 1, fiche 30, Français, - renseignements%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20significatifs
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[Les renseignements météorologiques significatifs comprennent] : a) des zones d'orages ou des lignes d'orages actives; b) des ouragans, des tempêtes tropicales; c) de la grêle modérée; d) une turbulence forte; e) un givrage fort; f) des ondes orographiques; g) des tempêtes de sable ou de poussière de grande étendue; h) des cendres volcaniques; i) des lignes de grains forts; j) un cisaillement du vent (WS) à basse altitude; k) des tornades ou des trombes marines. 1, fiche 30, Français, - renseignements%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20significatifs
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
message de renseignements météorologiques; SIGMET : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 30, Français, - renseignements%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20significatifs
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
renseignements météorologiques significatifs; SIGMET : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 30, Français, - renseignements%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20significatifs
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- información meteorológica significativa
1, fiche 30, Espagnol, informaci%C3%B3n%20meteorol%C3%B3gica%20significativa
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
- SIGMET 2, fiche 30, Espagnol, SIGMET
correct, nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Información relativa a fenómenos meteorológicos en ruta que puedan afectar la seguridad de las operaciones de las aeronaves. 3, fiche 30, Espagnol, - informaci%C3%B3n%20meteorol%C3%B3gica%20significativa
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-05-12
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- total rain
1, fiche 31, Anglais, total%20rain
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The total rainfall, or amount of all liquid precipitation in millimetres(mm) such as rain, drizzle, freezing rain, and hail, observed at the location during a specified time interval. 1, fiche 31, Anglais, - total%20rain
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- pluie totale
1, fiche 31, Français, pluie%20totale
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Quantité totale de pluie ou totalité des précipitations liquides en millimètres (mm) telles que la pluie, la bruine, la pluie verglaçante et la grêle, observée à un endroit donné au cours d'un intervalle de temps déterminé. 1, fiche 31, Français, - pluie%20totale
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- local precipitation
1, fiche 32, Anglais, local%20precipitation
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Precipitation falling on a limited area, for example, a few square kilometres or less. 2, fiche 32, Anglais, - local%20precipitation
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The forms of precipitation are : rain, drizzle, snow, snow grains, snow pellets, diamond dust, hail and ice pellets. 2, fiche 32, Anglais, - local%20precipitation
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- précipitation locale
1, fiche 32, Français, pr%C3%A9cipitation%20locale
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Précipitation tombant sur une région limitée, p. ex. quelques kilomètres carrés ou moins. 2, fiche 32, Français, - pr%C3%A9cipitation%20locale
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Les formes de précipitation sont la pluie, la bruine, la neige, la neige en grains, la neige roulée, le poudrin de glace, la grêle, le grésil et les granules de glace. 2, fiche 32, Français, - pr%C3%A9cipitation%20locale
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- precipitación local
1, fiche 32, Espagnol, precipitaci%C3%B3n%20local
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Precipitación que tiene lugar sobre una zona limitada, por ejemplo, a algunos kilómetros cuadrados. 1, fiche 32, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n%20local
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Las formas de precipitación son: lluvia, llovizna, nieve, cinarra, nieve granulada, polvo diamante, granizo y gránulos de hielo. 1, fiche 32, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n%20local
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-10-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Air Safety
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- aircraft accident
1, fiche 33, Anglais, aircraft%20accident
correct, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- accident 2, fiche 33, Anglais, accident
correct, uniformisé
- ACCID 3, fiche 33, Anglais, ACCID
correct, uniformisé
- ACCID 3, fiche 33, Anglais, ACCID
- aviation accident 4, fiche 33, Anglais, aviation%20accident
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An occurrence associated with the operation of an aircraft which, in the case of a manned aircraft, takes place between the time any person boards the aircraft with the intention of flight until such time as all such persons have disembarked, or in the case of an unmanned aircraft, takes place between the time the aircraft is ready to move with the purpose of flight until such time it comes to rest at the end of the flight and the primary propulsion system is shut down, in which : a) a person is fatally or seriously injured as a result of :-being in the aircraft, or-direct contact with any part of the aircraft, including parts which have become detached from the aircraft, or-direct exposure to jet blast, except when the injuries are from natural causes, self-inflicted or inflicted by other persons, or when the injuries are to stowaways hiding outside the areas normally available to the passengers and crew; or b) the aircraft sustains damage or structural failure which :-adversely affects the structural strength, performance or flight characteristics of the aircraft, and-would normally require major repair or replacement of the affected component, except for engine failure or damage, when the damage is limited to a single engine(including its cowlings or accessories), to propellers, wing tips, antennas, probes, vanes, tires, brakes, wheels, fairings, panels, landing gear doors, windscreens, the aircraft skin(such as small dents or puncture holes) or for minor damages to main rotor blades, tail rotor blades, landing gear, and those resulting from hail or bird strike(including holes in the radome) ;or c) the aircraft is missing or is completely inaccessible. 5, fiche 33, Anglais, - aircraft%20accident
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
For statistical uniformity only, an injury resulting in death within thirty days of the date of the accident is classified, by ICAO [International Civil Aviation Organization], as a fatal injury. 5, fiche 33, Anglais, - aircraft%20accident
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
An aircraft is considered to be missing when the official search has been terminated and the wreckage has not been located. 5, fiche 33, Anglais, - aircraft%20accident
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
accident; aircraft accident; ACCID: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 33, Anglais, - aircraft%20accident
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- accident d'aviation
1, fiche 33, Français, accident%20d%27aviation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- accident 2, fiche 33, Français, accident
correct, nom masculin, uniformisé
- ACCID 3, fiche 33, Français, ACCID
correct, nom masculin, uniformisé
- ACCID 3, fiche 33, Français, ACCID
- accident d'aéronef 4, fiche 33, Français, accident%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Événement lié à l’utilisation d’un aéronef qui, dans le cas d’un aéronef avec pilote, se produit entre le moment où une personne monte à bord avec l’intention d’effectuer un vol et le moment où toutes les personnes qui sont montées dans cette intention sont descendues, ou, dans le cas d’un aéronef sans pilote, qui se produit entre le moment où l’aéronef est prêt à manœuvrer en vue du vol et le moment où il s’immobilise à la fin du vol et où le système de propulsion principal est arrêté, et au cours duquel : a) une personne est mortellement ou grièvement blessée du fait qu'elle se trouve : - dans l'aéronef, ou - en contact direct avec une partie quelconque de l'aéronef, y compris les parties qui s'en sont détachées, ou - directement exposée au souffle des réacteurs, sauf s'il s'agit de lésions dues à des causes naturelles, de blessures infligées à la personne par elle-même ou par d'autres ou de blessures subies par un passager clandestin caché hors des zones auxquelles les passagers et l'équipage ont normalement accès; ou b) l’aéronef subit des dommages ou une rupture structurelle : - qui altèrent ses caractéristiques de résistance structurelle, de performances ou de vol, et - qui normalement devraient nécessiter une réparation importante ou le remplacement de l’élément endommagé, sauf s’il s’agit d’une panne de moteur ou d’avaries de moteur, lorsque les dommages sont limités à un seul moteur (y compris à ses capotages ou à ses accessoires), aux hélices, aux extrémités d’ailes, aux antennes, aux sondes, aux girouettes d’angle d’attaque, aux pneus, aux freins, aux roues, aux carénages, aux panneaux, aux trappes de train d’atterrissage, aux pare-brise, au revêtement de fuselage (comme de petites entailles ou perforations), ou de dommages mineurs aux pales de rotor principal, aux pales de rotor anticouple, au train d’atterrissage et ceux causés par de la grêle ou des impacts d’oiseaux (y compris les perforations du radome); ou c) l'aéronef a disparu ou est totalement inaccessible. 5, fiche 33, Français, - accident%20d%27aviation
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
À seule fin d'uniformiser les statistiques, l'OACI [Organisation de l'aviation civile internationale] considère comme blessure mortelle toute blessure entraînant la mort dans les 30 jours qui suivent la date de l'accident. 5, fiche 33, Français, - accident%20d%27aviation
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Un aéronef est considéré comme disparu lorsque les recherches officielles ont pris fin sans que l’épave ait été repérée. 5, fiche 33, Français, - accident%20d%27aviation
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
accident d'aviation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 33, Français, - accident%20d%27aviation
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
accident d'aviation; accident; ACCID : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 33, Français, - accident%20d%27aviation
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- accidente de aviación
1, fiche 33, Espagnol, accidente%20de%20aviaci%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- accidente 1, fiche 33, Espagnol, accidente
correct, nom masculin, uniformisé
- ACCID 1, fiche 33, Espagnol, ACCID
correct, nom masculin, uniformisé
- ACCID 1, fiche 33, Espagnol, ACCID
- accidente aeronáutico 2, fiche 33, Espagnol, accidente%20aeron%C3%A1utico
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Todo suceso, relacionado con la utilización de una aeronave, que ocurre dentro del período comprendido entre el momento en que una persona entra a bordo de la aeronave, con intención de realizar un vuelo, y el momento en que todas las personas han desembarcado, durante el cual: a) cualquier persona sufre lesiones mortales o graves a consecuencia de: - hallarse en la aeronave, o - por contacto directo con cualquier parte de la aeronave, incluso las partes que se hayan desprendido de la aeronave, o - por exposición directa al chorro de un reactor, excepto cuando las lesiones obedezcan a causas naturales, se las haya causado una persona a sí misma o hayan sido causadas por otras personas o se trate de lesiones sufridas por pasajeros clandestinos escondidos fuera de las áreas destinadas normalmente a los pasajeros y la tripulación; o b) la aeronave sufre daños o roturas estructurales que: - afectan adversamente su resistencia estructural, su performance o sus características de vuelo; y - que normalmente exigen una reparación importante o el recambio del componente afectado, excepto por falla o daños del motor, cuando el daño se limita al motor, su capó o sus accesorios; o por daños limitados en las hélices, extremos de ala, antenas, neumáticos, frenos o carenas, pequeñas abolladuras o perforaciones en el revestimiento de la aeronave; o c) la aeronave desaparece o es totalmente inaccesible. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 33, Espagnol, - accidente%20de%20aviaci%C3%B3n
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Para uniformidad estadística únicamente, toda lesión que ocasione la muerte dentro de los 30 días contados a partir de la fecha en que ocurrió el accidente, está clasificada por la OACI [Organización de Aviación Civil Internacional] como lesión mortal. 1, fiche 33, Espagnol, - accidente%20de%20aviaci%C3%B3n
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Una aeronave se considera desaparecida cuando se da por terminada la búsqueda oficial y no se han localizado los restos. 1, fiche 33, Espagnol, - accidente%20de%20aviaci%C3%B3n
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
accidente; accidente de aviación; ACCID: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 33, Espagnol, - accidente%20de%20aviaci%C3%B3n
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-06-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- excessive precipitation
1, fiche 34, Anglais, excessive%20precipitation
correct, voir observation
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- above-normal precipitation 2, fiche 34, Anglais, above%2Dnormal%20precipitation
correct
- above-average precipitation 3, fiche 34, Anglais, above%2Daverage%20precipitation
correct
- precipitation in excess 4, fiche 34, Anglais, precipitation%20in%20excess
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An unusually high rate of precipitation, generally rain, over a given period of time. 5, fiche 34, Anglais, - excessive%20precipitation
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Periods of excessive precipitation can cause ground-water levels to rise, contributing a larger ground-water component to streamflow and causing changes in streamwater chemistry. 6, fiche 34, Anglais, - excessive%20precipitation
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Still, there were areas of Canada which had above-normal precipitation: the Arctic islands, northern Quebec, Newfoundland, and small areas of southern Ontario and Quebec. 2, fiche 34, Anglais, - excessive%20precipitation
Record number: 34, Textual support number: 3 CONT
The annual precipitation varies primarily with longitude, with precipitation in excess of 2.5m at the coast, >1m in the inland valleys, >2m in the Cascades, and typically <0.5m to the east of the Cascades. 4, fiche 34, Anglais, - excessive%20precipitation
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Excessive precipitation [is a] Standard U.S. Weather Bureau term for "rainfall in which the rate of fall is greater than certain adopted limits, chosen with regard to the normal precipitation (excluding snow) of a given place or area." 7, fiche 34, Anglais, - excessive%20precipitation
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Precipitation : Any or all of the forms of water particles, whether liquid(e. g. rain, drizzle) or solid(e. g. hail, snow), that fall from a cloud or group of clouds and reach the ground. 8, fiche 34, Anglais, - excessive%20precipitation
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Not the same as "excess rainfall" [or "excess precipitation"]. 7, fiche 34, Anglais, - excessive%20precipitation
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- above-average rainfall
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- précipitation excessive
1, fiche 34, Français, pr%C3%A9cipitation%20excessive
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- précipitation supérieure à la moyenne 2, fiche 34, Français, pr%C3%A9cipitation%20sup%C3%A9rieure%20%C3%A0%20la%20moyenne
correct, nom féminin
- précipitation supérieure à la normale 3, fiche 34, Français, pr%C3%A9cipitation%20sup%C3%A9rieure%20%C3%A0%20la%20normale
correct, nom féminin
- précipitation en excès 4, fiche 34, Français, pr%C3%A9cipitation%20en%20exc%C3%A8s
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Précipitation inhabituellement élevée. 1, fiche 34, Français, - pr%C3%A9cipitation%20excessive
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La saison des pluies, qui a débuté en décembre en Bolivie, s'est intensifiée ces deux derniers mois. Les précipitations supérieures à la moyenne et les conditions de sécheresse antérieures ont entraîné des inondations et des glissements de terrain dans certaines régions du pays. 5, fiche 34, Français, - pr%C3%A9cipitation%20excessive
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
[...] certaines régions du Canada ont enregistré des précipitations supérieures à la normale : les îles Arctiques, le nord du Québec, Terre-Neuve et de petites zones du sud de l'Ontario et du Québec. 3, fiche 34, Français, - pr%C3%A9cipitation%20excessive
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Les pluviomètres recueillent indifféremment toute l'eau atmosphérique sous ses divers états (brouillards, averses, neiges, etc.). Le total, mesuré par la tranche en millimètres, porte le nom de «précipitation». 6, fiche 34, Français, - pr%C3%A9cipitation%20excessive
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-11-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- heavy rainfall
1, fiche 35, Anglais, heavy%20rainfall
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
severe thunderstorm watch : Indicates that conditions are favourable for lightning, damaging winds greater than 90 kilometres per hour and hail and/or heavy rainfall. 1, fiche 35, Anglais, - heavy%20rainfall
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- pluie abondante
1, fiche 35, Français, pluie%20abondante
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
veille d'orage violent : Les conditions atmosphériques sont propices à des éclairs, des vents destructeurs de plus de 90 km/h, de la grêle et de la pluie abondante. 1, fiche 35, Français, - pluie%20abondante
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-11-07
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- damaging wind
1, fiche 36, Anglais, damaging%20wind
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
severe thunderstorm watch : Indicates that conditions are favourable for lightning, damaging winds greater than 90 kilometres per hour and hail and/or heavy rainfall. 1, fiche 36, Anglais, - damaging%20wind
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 36, La vedette principale, Français
- vent destructeur
1, fiche 36, Français, vent%20destructeur
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
veille d'orage violent : Les conditions atmosphériques sont propices à des éclairs, des vents destructeurs de plus de 90 km/h, de la grêle et de la pluie abondante. 1, fiche 36, Français, - vent%20destructeur
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Atmospheric Physics
- Air Traffic Control
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- urgent PIREP
1, fiche 37, Anglais, urgent%20PIREP
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A pilot report containing weather information significant to the safety of flight. 1, fiche 37, Anglais, - urgent%20PIREP
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
An urgent PIREP includes information on the following :(a) volcanic ash;(b) tornadoes, funnel clouds, waterspouts;(c) severe turbulence;(d) severe icing;(e) hail;(f) low-level wind shear; and(g) any other reported weather phenomena considered to be hazardous or potentially hazardous to flight operations. 1, fiche 37, Anglais, - urgent%20PIREP
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
PIREP: pilot weather report. 2, fiche 37, Anglais, - urgent%20PIREP
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
urgent PIREP: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 37, Anglais, - urgent%20PIREP
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Physique de l'atmosphère
- Circulation et trafic aériens
Fiche 37, La vedette principale, Français
- PIREP urgent
1, fiche 37, Français, PIREP%20urgent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Compte rendu de pilote contenant des renseignements météorologiques significatifs pour la sécurité des vols. 1, fiche 37, Français, - PIREP%20urgent
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le PIREP urgent contient des renseignements sur les phénomènes suivants : a) cendres volcaniques; b) tornades, nuages en entonnoir, trombes marines; c) turbulence forte; d) givrage fort; e) grêle; f) cisaillement du vent (WS) à basse altitude; g) tout autre phénomène météorologique jugé dangereux ou potentiellement dangereux pour l'exploitation aérienne. 1, fiche 37, Français, - PIREP%20urgent
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
PIREP : compte rendu météorologique de pilote. 2, fiche 37, Français, - PIREP%20urgent
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
PIREP urgent : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 37, Français, - PIREP%20urgent
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-08-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- special air-report
1, fiche 38, Anglais, special%20air%2Dreport
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- ARS 1, fiche 38, Anglais, ARS
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Special observations made by aircraft operating on international air routes whenever(a) severe turbulence or severe icing is encountered;(b) moderate turbulence, hail or cumulonimbus clouds are encountered during transonic or supersonic flight; or(c) other meteorological conditions, for example, the other en route weather phenomena specified for SIGMET [significant meteorological information] messages, are encountered that, in the opinion of the pilot-in-command, may affect the safety or markedly affect the efficiency of other aircraft operations. 2, fiche 38, Anglais, - special%20air%2Dreport
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
special air-report; ARS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 38, Anglais, - special%20air%2Dreport
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- special air report
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- compte rendu en vol spécial
1, fiche 38, Français, compte%20rendu%20en%20vol%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
- ARS 1, fiche 38, Français, ARS
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Observations spéciales faites par un aéronef évoluant sur des routes aériennes internationales lorsque sont rencontrées : a) des conditions de turbulence forte ou de givrage important; b) des conditions de turbulence modérée, de la grêle ou des cumulonimbus durant un vol transsonique ou supersonique; ou c) d'autres conditions météorologiques, par exemple, les autres phénomènes météorologiques spécifiés pour les messages SIGMET [renseignements météorologiques significatifs]; qui, d'après le commandant de bord, peuvent nuire à la sécurité ou nuire de façon marquée à l'efficacité des opérations d'autres aéronefs. 2, fiche 38, Français, - compte%20rendu%20en%20vol%20sp%C3%A9cial
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
compte rendu en vol spécial; ARS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 38, Français, - compte%20rendu%20en%20vol%20sp%C3%A9cial
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- aeronotificación especial
1, fiche 38, Espagnol, aeronotificaci%C3%B3n%20especial
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
- ARS 1, fiche 38, Espagnol, ARS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
aeronotificación especial; ARS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 38, Espagnol, - aeronotificaci%C3%B3n%20especial
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-08-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- precipitation
1, fiche 39, Anglais, precipitation
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- precip 2, fiche 39, Anglais, precip
correct, uniformisé
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Hydrometeor consisting of a fall of an ensemble of particles. 3, fiche 39, Anglais, - precipitation
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Significant amounts of precipitation are expected tonight. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, fiche 39, Anglais, - precipitation
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The forms of precipitation are : rain, drizzle, snow, snow grains, snow pellets, diamond dust, hail and ice pellets. 3, fiche 39, Anglais, - precipitation
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
"Precipitation" is also used to designate the quantity of water deposited. When used in this sense, the word "rainfall" is often used as a synonym. 4, fiche 39, Anglais, - precipitation
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
precipitation; precip: term and abbreviation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 39, Anglais, - precipitation
Record number: 39, Textual support number: 4 OBS
precipitation: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, fiche 39, Anglais, - precipitation
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- précipitation
1, fiche 39, Français, pr%C3%A9cipitation
correct, voir observation, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Hydrométéore qui se présente sous forme d'une chute de particules. 2, fiche 39, Français, - pr%C3%A9cipitation
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Des précipitations importantes sont prévues cette nuit. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 39, Français, - pr%C3%A9cipitation
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Les formes de précipitation sont la pluie, la bruine, la neige, la neige en grains, la neige roulée, le poudrin de glace, la grêle, le grésil et les granules de glace. 2, fiche 39, Français, - pr%C3%A9cipitation
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
précipitation : terme habituellement utilisé au pluriel (précipitations). 4, fiche 39, Français, - pr%C3%A9cipitation
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
précipitation : Le terme au pluriel (précipitations) a été normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 5, fiche 39, Français, - pr%C3%A9cipitation
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- précipitations
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- precipitación
1, fiche 39, Espagnol, precipitaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Elementos líquidos o sólidos procedentes de la condensación del vapor de agua que caen de las nubes o son depositados desde el aire en el suelo. 2, fiche 39, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Las formas de precipitación son: lluvia, llovizna, nieve, cinarra, nieve granulada, polvo diamante, granizo y gránulos de hielo. 3, fiche 39, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-05-14
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Christian Theology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Rosary
1, fiche 40, Anglais, Rosary
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- Rosary of the Virgin Mary 2, fiche 40, Anglais, Rosary%20of%20the%20Virgin%20Mary
correct
- Rosary of the Blessed Virgin Mary 3, fiche 40, Anglais, Rosary%20of%20the%20Blessed%20Virgin%20Mary
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A sequence of meditations on events in the life of Christ and his mother measured by the recitation of the Creed, the Lord's Prayer, the Hail Mary and the Short Doxology. 4, fiche 40, Anglais, - Rosary
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Théologies chrétiennes
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Rosaire
1, fiche 40, Français, Rosaire
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- Rosaire de la Vierge Marie 2, fiche 40, Français, Rosaire%20de%20la%20Vierge%20Marie
correct, nom masculin
- Rosaire de Marie 3, fiche 40, Français, Rosaire%20de%20Marie
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le Rosaire se compose de trois chapelets, donc de quinze dizaines d'Ave Maria au cours desquelles on médite les principaux épisodes ou mystères de la vie de Jésus et de sa Mère. 4, fiche 40, Français, - Rosaire
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le «Symbole des Apôtres», le «Notre Père», le «Je vous salue Marie» et le «Gloire au Père» font partie des prières qui composent le Rosaire. 5, fiche 40, Français, - Rosaire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-03-02
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Geology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- hail imprint
1, fiche 41, Anglais, hail%20imprint
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- hail pit 1, fiche 41, Anglais, hail%20pit
correct
- hailstone imprint 1, fiche 41, Anglais, hailstone%20imprint
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A small, shallow depression or crater-like pit formed by a hailstone falling on a soft sedimentary surface. It is generally larger, deeper and more irregular than a rain print. 1, fiche 41, Anglais, - hail%20imprint
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- empreinte de grêlon
1, fiche 41, Français, empreinte%20de%20gr%C3%AAlon
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Empreinte laissée par un grêlon. 1, fiche 41, Français, - empreinte%20de%20gr%C3%AAlon
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Elle est semblable à l'empreinte d'une goutte de pluie, mais en plus grand. 1, fiche 41, Français, - empreinte%20de%20gr%C3%AAlon
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- high impact weather
1, fiche 42, Anglais, high%20impact%20weather
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
MSC [Meteorological Service of Canada] researchers have already embarked on the development and piloting of a more sophisticated radar system at the King City installation. This next technological enhancement, called dual polarization, is expected to result in far better detection of high impact weather, such as the discri mination of rain from hail and of the various precipitation types in winter storms, and quantitative precipitation estimates that are more reliable. 2, fiche 42, Anglais, - high%20impact%20weather
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- phénomène météorologique violent
1, fiche 42, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20violent
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- condition météorologique extrême 2, fiche 42, Français, condition%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20extr%C3%AAme
correct, nom féminin
- condition météorologique à fort impact 3, fiche 42, Français, condition%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20%C3%A0%20fort%20impact
correct, nom féminin
- phénomène météorologique ayant une incidence grave 4, fiche 42, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20ayant%20une%20incidence%20grave
correct, nom masculin
- phénomène météorologique ayant une incidence considérable 5, fiche 42, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20ayant%20une%20incidence%20consid%C3%A9rable
correct, nom masculin
- phénomène météorologique de fort impact 6, fiche 42, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20de%20fort%20impact
nom masculin
- condition météorologique à fortes répercussions 7, fiche 42, Français, condition%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20%C3%A0%20fortes%20r%C3%A9percussions
nom féminin
- condition météorologique ayant de graves répercussions 8, fiche 42, Français, condition%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20ayant%20de%20graves%20r%C3%A9percussions
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les chercheurs du SMC [Service de météorologie du Canada] ont déjà entrepris l'élaboration et l'essai d'un système radar encore plus avancé aux installations radars de King City. Cette amélioration technologique appelée double polarisation devrait aboutir à un bien meilleur niveau de détection des phénomènes météorologiques de fort impact, permettant de distinguer la pluie de la grêle etde divers autres types de précipitation au sein des tempêtes hivernales, et aussi de produire des estimations quantitatives de précipitations plus fiables. 6, fiche 42, Français, - ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20violent
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-12-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Atmospheric Physics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- convective SIGMET
1, fiche 43, Anglais, convective%20SIGMET
correct, États-Unis
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- convective significant meteorological information 2, fiche 43, Anglais, convective%20significant%20meteorological%20information
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A weather advisory concerning convective weather significant to the safety of all aircraft. 1, fiche 43, Anglais, - convective%20SIGMET
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Convective SIGMETs are issued for tornadoes, lines of thunderstorms, embedded thunderstorms of any intensity level, areas of thunderstorms greater than or equal to VIP level 4 with an area coverage of 4/10(40%) or more, and hail 3/4 in. or greater. 1, fiche 43, Anglais, - convective%20SIGMET
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 43, La vedette principale, Français
- convective SIGMET
1, fiche 43, Français, convective%20SIGMET
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- SIGMET - convection 2, fiche 43, Français, SIGMET%20%2D%20convection
proposition, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Service consultatif météorologique concernant la convection météorologique qui met en jeu la sécurité des aéronefs. 1, fiche 43, Français, - convective%20SIGMET
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Les «convective SIGMETs» sont diffusés pour indiquer la présence de tornades, de fronts d'orages, d'orages localisés de n'importe quelle intensité qui sont dissimulés dans la couche de nuages et de zones d'orages qui atteignent ou qui dépassent le niveau 4 VIP ayant une couverture d'au moins 4/10 (40 %) et des grêlons de 3/4 de pouce ou plus. 1, fiche 43, Français, - convective%20SIGMET
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- hail day
1, fiche 44, Anglais, hail%20day
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- day of hail 2, fiche 44, Anglais, day%20of%20hail
correct
- day of hailstone 3, fiche 44, Anglais, day%20of%20hailstone
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Day during which a fall of hailstones (5mm or more in diameter) is observed. 4, fiche 44, Anglais, - hail%20day
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
A day of hail is defined as one when pieces of ice, 5mm or more in diameter are observed to fall. The hailstones can fall separately or be agglomerated into irregular lumps. 2, fiche 44, Anglais, - hail%20day
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
The resulting unique database consists of high-quality hail data for 1, 061 weather stations, including monthly and annual counts of the number of days with hail and historical hail-related crop losses for the 27 states with the highest losses. Maps display the spatial pattern of annual and seasonal hail days. 1, fiche 44, Anglais, - hail%20day
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- day of hailstones
- hailstone day
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- jour de grêle
1, fiche 44, Français, jour%20de%20gr%C3%AAle
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Jour au cours duquel il y a eu au moins une chute de grêle durant les vingt-quatre heures. 2, fiche 44, Français, - jour%20de%20gr%C3%AAle
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
En météorologie, on repère les jours caractérisés par un événement climatique, en particulier : - jours avec neige [...] - jours d'enneigement [...] - jours de pluie (ou jours avec précipitations) [...] - jours de grêle [...] - jours de gel [...] 3, fiche 44, Français, - jour%20de%20gr%C3%AAle
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-04-04
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- pluviograph
1, fiche 45, Anglais, pluviograph
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- recording raingauge 1, fiche 45, Anglais, recording%20raingauge
correct
- recording rain-gauge 2, fiche 45, Anglais, recording%20rain%2Dgauge
correct
- recording rain gauge 3, fiche 45, Anglais, recording%20rain%20gauge
correct
- recording precipitation gauge 2, fiche 45, Anglais, recording%20precipitation%20gauge
correct
- recording rain gage 4, fiche 45, Anglais, recording%20rain%20gage
correct
- hyetograph 5, fiche 45, Anglais, hyetograph
correct
- rainfall recorder 2, fiche 45, Anglais, rainfall%20recorder
correct
- precipitation recorder 2, fiche 45, Anglais, precipitation%20recorder
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Rain gauge which includes an apparatus for continuously recording the depth of water from precipitation. 6, fiche 45, Anglais, - pluviograph
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
hyetograph: A recording rain gauge. 7, fiche 45, Anglais, - pluviograph
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
The term "precipitation" could include not only rain but snow, hail, etc. 8, fiche 45, Anglais, - pluviograph
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- rain recorder
- rain indicator
- rain gauge recorder
- rain gage recorder
- recording raingage
- recording rain-gage
- recording precipitation gage
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- pluviographe
1, fiche 45, Français, pluviographe
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- pluviomètre enregistreur 2, fiche 45, Français, pluviom%C3%A8tre%20enregistreur
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Pluviomètre comprenant un dispositif d'enregistrement chronologique des hauteurs d'eau des précipitations. 3, fiche 45, Français, - pluviographe
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les pluviographes permettent la mesure et l'enregistrement chronologique des quantités de pluies. 4, fiche 45, Français, - pluviographe
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- pluviógrafo
1, fiche 45, Espagnol, pluvi%C3%B3grafo
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- pluviómetro registrador 2, fiche 45, Espagnol, pluvi%C3%B3metro%20registrador
nom masculin
- registro pluviométrico 3, fiche 45, Espagnol, registro%20pluviom%C3%A9trico
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que incluye un dispositivo de registro cronológico de la altura de precipitación. 4, fiche 45, Espagnol, - pluvi%C3%B3grafo
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Insurance
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- hail insurance
1, fiche 46, Anglais, hail%20insurance
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- hailstorm insurance 2, fiche 46, Anglais, hailstorm%20insurance
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Contract of insurance covering property against damage caused by hail and hailstorms. 3, fiche 46, Anglais, - hail%20insurance
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- hail assurance
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurances
Fiche 46, La vedette principale, Français
- assurance grêle
1, fiche 46, Français, assurance%20gr%C3%AAle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- assurance contre la grêle 2, fiche 46, Français, assurance%20contre%20la%20gr%C3%AAle
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Assurance garantissant l'indemnisation des dommages causés par la chute de la grêle aux récoltes, aux toitures et aux surfaces vitrées. 1, fiche 46, Français, - assurance%20gr%C3%AAle
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
assurance grêle : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 3, fiche 46, Français, - assurance%20gr%C3%AAle
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
- Seguros
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- seguro de pedrisco
1, fiche 46, Espagnol, seguro%20de%20pedrisco
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- seguro contra granizo 2, fiche 46, Espagnol, seguro%20contra%20granizo
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[Seguro] que garantiza a la cosecha asegurada de riesgo de la caída de granizo. 1, fiche 46, Espagnol, - seguro%20de%20pedrisco
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-01-28
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Effects of Pollution
- Silviculture
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- defoliation
1, fiche 47, Anglais, defoliation
correct, voir observation
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- leaf drop 2, fiche 47, Anglais, leaf%20drop
correct
- leaf loss 3, fiche 47, Anglais, leaf%20loss
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Normal or pathological loss of leaves. 4, fiche 47, Anglais, - defoliation
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The term "defoliation" can refer to the technique of leaf removal as well as the loss of foliage caused by naturel phenomena(hail, fire, frost) or by insect defoliator. 5, fiche 47, Anglais, - defoliation
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Effets de la pollution
- Sylviculture
Fiche 47, La vedette principale, Français
- défoliation
1, fiche 47, Français, d%C3%A9foliation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- défeuillaison 2, fiche 47, Français, d%C3%A9feuillaison
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Perte du feuillage causée par des insectes, des maladies, des facteurs climatiques ou des produits chimiques. 3, fiche 47, Français, - d%C3%A9foliation
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Le terme «défoliation» peut également faire référence à la technique de suppression du feuillage. 4, fiche 47, Français, - d%C3%A9foliation
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Efectos de la polución
- Silvicultura
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- defoliación
1, fiche 47, Espagnol, defoliaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Caída prematura de las hojas de los árboles y plantas, producida por enfermedad, contaminación ambiental o acción humana. 2, fiche 47, Espagnol, - defoliaci%C3%B3n
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-09-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- downpour
1, fiche 48, Anglais, downpour
correct, voir observation
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A heavy drenching. 2, fiche 48, Anglais, - downpour
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
... during steady downpours the model seriously underestimated the amount of runoff going into rivers. 3, fiche 48, Anglais, - downpour
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A "downpour" is defined as a "heavy fall of rain"; however, in a general sense, "downpour" can also be made of hail or snow but it is mostly made of rain. 4, fiche 48, Anglais, - downpour
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
plural: downpours. 4, fiche 48, Anglais, - downpour
Record number: 48, Textual support number: 1 PHR
downpour of giant hailstones, hail, large waterdrops, melting snow, rain, snow. 4, fiche 48, Anglais, - downpour
Record number: 48, Textual support number: 2 PHR
Extreme, heavy, huge, serious, steady, sudden, torrential, very hard, violent downpour. 4, fiche 48, Anglais, - downpour
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- down pour
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- averse
1, fiche 48, Français, averse
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- déluge 2, fiche 48, Français, d%C3%A9luge
correct, voir observation, nom masculin
- pluie diluvienne 3, fiche 48, Français, pluie%20diluvienne
correct, voir observation, nom féminin
- abat 4, fiche 48, Français, abat
correct, voir observation, nom masculin, vieilli
- abas 5, fiche 48, Français, abas
correct, voir observation, nom masculin, vieilli
- abat d'eau 6, fiche 48, Français, abat%20d%27eau
correct, voir observation, nom masculin, France, familier
- pluie d'abat 7, fiche 48, Français, pluie%20d%27abat
correct, voir observation, nom féminin, Nouveau-Brunswick, Nouvelle-Écosse, familier
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Pluie subite, abondante et généralement de courte durée. 8, fiche 48, Français, - averse
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Alors que nous avions atteint un lac d'une eau douce d'une pureté hallucinante, bordé du sable le plus blanc du monde, le déluge est venu nous prendre et nous a imposé 5 heures de marche sous une pluie diluvienne, dans un sable devenu boueux. 3, fiche 48, Français, - averse
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Pluie diluvienne, très abondante, torrentielle. 8, fiche 48, Français, - averse
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
L'«averse» est généralement de courte durée, le «déluge» et la «pluie diluvienne» peuvent être de courte ou longue durée. 9, fiche 48, Français, - averse
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
déluge : pluie très abondante et torrentielle. [...] Au bout de six jours de déluge, la pluie diminua d'intensité. 10, fiche 48, Français, - averse
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
Abat : Vx ou régional. Action de s'abattre. Pluie d'abat : averse, forte pluie. - Un grand abat de pluie, d'eau, de grêle. 11, fiche 48, Français, - averse
Record number: 48, Textual support number: 4 OBS
«abat» Les Acadiens du Nouveau-Brunswick et de la Nouvelle-Écosse disent : une «pluie d'abat» pour une «grosse averse». L'expression : une «pluie d'abat» nous vient de la vieille France. Descartes épelle le mot «abas». Nous disons également et dans le même sens : un «abat d'eau». 7, fiche 48, Français, - averse
Record number: 48, Textual support number: 5 OBS
abat d'eau : Fortes précipitations, discontinues, quasi accidentelles, liées plus à des circonstances locales temporaires, ou à des rencontres occasionnelles entre MASSES D'AIR, qu'à une situation climatique saisonnière stable et reproductible. 6, fiche 48, Français, - averse
Record number: 48, Textual support number: 6 OBS
abat d'eau : dialecte bordeluche ou agenais, c'est-à-dire, «patois» utilisé dans la région de Bordeaux ou d'Agen. 9, fiche 48, Français, - averse
Record number: 48, Textual support number: 1 PHR
Courte pluie diluvienne. 9, fiche 48, Français, - averse
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- abat-d'eau
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- chaparrón
1, fiche 48, Espagnol, chaparr%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Chubasco formado por gotas gruesas de agua. 1, fiche 48, Espagnol, - chaparr%C3%B3n
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-04-30
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- weighing and tipping bucket gauge
1, fiche 49, Anglais, weighing%20and%20tipping%20bucket%20gauge
proposition
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
A tipping bucket rain gage consists of a funnel and a rocker mechanism with two little "buckets" on it, located underneath the funnel. When rain falls into the funnel, it fills one of the little buckets on the rocker mechanism. Once a given amount of rain falls into the funnel, usually 0.01 inches, the rocker "tips" over, emptying one of the buckets and moving the other one underneath the funnel. A recorder in the gage records each tip and the time it occurred. The tipping bucket gage has its disadvantages, however. It cannot be used in freezing weather because the mechanism or the funnel hole can freeze solid. Sometimes the tipper mechanism doesn’t work or double tips. 2, fiche 49, Anglais, - weighing%20and%20tipping%20bucket%20gauge
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Weighing Gage. This type of gage consists of an antifreeze-filled collection bucket mounted on top of a scale. As rain, snow, hail, or any type of precipitation falls into the collecting bucket, the bucket becomes heavier. The antifreeze is there to allow the liquid content for frozen precipitation to be measured. Every few minutes, a recorder attached to the scale records the weight of the bucket contents. Since the size of the bucket, the weight of antifreeze, and the density of water are known, a precipitation amount can be measured from the weight of the bucket. 2, fiche 49, Anglais, - weighing%20and%20tipping%20bucket%20gauge
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- weighing and tipping bucket gage
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- pluviographe à balance et augets
1, fiche 49, Français, pluviographe%20%C3%A0%20balance%20et%20augets
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- pluviographe à balance et augets dit «pèse-lettres» 1, fiche 49, Français, pluviographe%20%C3%A0%20balance%20et%20augets%20dit%20%C2%ABp%C3%A8se%2Dlettres%C2%BB
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
[Pluviographe à augets basculants] couplé à un dispositif de pesée qui pèse l'auget pendant son remplissage. 1, fiche 49, Français, - pluviographe%20%C3%A0%20balance%20et%20augets
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-04-27
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- hail pad
1, fiche 50, Anglais, hail%20pad
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Instrument used to estimate the strength of the impact of hailstones. 1, fiche 50, Anglais, - hail%20pad
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
It consists of a receiving plate made of a rigid, easily deformed material, covered with an aluminium foil, and exposed horizontally 1 m above ground. 1, fiche 50, Anglais, - hail%20pad
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- coussin à grêlons
1, fiche 50, Français, coussin%20%C3%A0%20gr%C3%AAlons
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Instrument servant à évaluer la force de l'impact des grêlons constitué d'une plaque réceptrice faite d'un matériau rigide et facilement déformable, recouverte d'une feuille d'aluminium et exposée horizontalement à 1 m au-dessus du sol. 1, fiche 50, Français, - coussin%20%C3%A0%20gr%C3%AAlons
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- almohadilla de granizo
1, fiche 50, Espagnol, almohadilla%20de%20granizo
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Instrumento utilizado para calcular la fuerza de impacto de los granizos. 1, fiche 50, Espagnol, - almohadilla%20de%20granizo
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
almohadilla de granizo. [...] Consiste en una placa receptora de material rígido y fácilmente deformable, cubierto de una lámina de aluminio y expuesto horizontalmente 1 m por encima del suelo. 1, fiche 50, Espagnol, - almohadilla%20de%20granizo
Fiche 51 - données d’organisme interne 2010-03-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Pest Control Equipment
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- rocket with detachable explosive cap 1, fiche 51, Anglais, rocket%20with%20detachable%20explosive%20cap
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
A type of hail control device. 2, fiche 51, Anglais, - rocket%20with%20detachable%20explosive%20cap
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Matériel de protection des végétaux
Fiche 51, La vedette principale, Français
- fusée à explosif amovible
1, fiche 51, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A0%20explosif%20amovible
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Type de dispositif paragrêle. 2, fiche 51, Français, - fus%C3%A9e%20%C3%A0%20explosif%20amovible
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Equipo para la lucha antiparasitaria
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- cohete con explosivo amovible
1, fiche 51, Espagnol, cohete%20con%20explosivo%20amovible
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2010-03-11
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Pest Control Equipment
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- anti-hail rocket
1, fiche 52, Anglais, anti%2Dhail%20rocket
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Rocket, containing a seeding agent, designed to explode within a potential hailstorm so as to inject massive numbers of nuclei into the cloud to prevent the formation of damaging hail. 2, fiche 52, Anglais, - anti%2Dhail%20rocket
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Many countries have the interest in hail-preventing systems. The most effective method to fight hailing is using of anti-hail rockets. The action of the anti-hail rockets is based on producing of artificial active centres caused by special iceformers carried by the rockets. 3, fiche 52, Anglais, - anti%2Dhail%20rocket
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- anti hail rocket
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Matériel de protection des végétaux
Fiche 52, La vedette principale, Français
- fusée paragrêle
1, fiche 52, Français, fus%C3%A9e%20paragr%C3%AAle
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- fusée antigrêle 2, fiche 52, Français, fus%C3%A9e%20antigr%C3%AAle
correct, nom féminin
- fusée grêlifuge 3, fiche 52, Français, fus%C3%A9e%20gr%C3%AAlifuge
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Fusée contenant un agent d'ensemencement conçue pour exploser à l'intérieur d'un nuage potentiellement grêligène, de telle sorte qu'une masse de noyaux soit injectée dans ce nuage et empêche la formation de grêlons pouvant causer des dommages. 4, fiche 52, Français, - fus%C3%A9e%20paragr%C3%AAle
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
grêlifuge : Se dit des appareils, engins (canons) ou pièces d'artifice (fusées), employés pour lutter contre la grêle. 3, fiche 52, Français, - fus%C3%A9e%20paragr%C3%AAle
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Equipo para la lucha antiparasitaria
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- cohete granífugo
1, fiche 52, Espagnol, cohete%20gran%C3%ADfugo
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- cohete paragranizo 2, fiche 52, Espagnol, cohete%20paragranizo
correct, nom masculin
- cohete antigranizo 3, fiche 52, Espagnol, cohete%20antigranizo
nom masculin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Cohete portador de un agente de siembra de nubes preparado para que explote dentro de una nube tormentosa potencialmente capaz de producir granizo para introducir un número muy grande de núcleos dentro de ella y prevenir la formación de pedrisco. 3, fiche 52, Espagnol, - cohete%20gran%C3%ADfugo
Fiche 53 - données d’organisme interne 2010-03-05
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Polar Geography
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- frost area
1, fiche 53, Anglais, frost%20area
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- frosty site 2, fiche 53, Anglais, frosty%20site
- frost-prone region 2, fiche 53, Anglais, frost%2Dprone%20region
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
What are your chances of an above or below average crop? Are you in a high risk hail or early frost area? 1, fiche 53, Anglais, - frost%20area
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- frost prone region
- frost-prone area
- frost prone area
- frost-prone site
- frost prone site
- frosty region
- frosty area
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Géographie du froid
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 53, La vedette principale, Français
- zone gélive
1, fiche 53, Français, zone%20g%C3%A9live
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- région gélive 2, fiche 53, Français, r%C3%A9gion%20g%C3%A9live
nom féminin
- endroit gélive 2, fiche 53, Français, endroit%20g%C3%A9live
nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
[...] zone où le risque de gelées de printemps est plus grand, par suite d'une topographie défavorable (bas-fond, cuvette, dépression, fond de vallée, ...) ou d'obstacle freinant la circulation du vent ou de l'air froid. 3, fiche 53, Français, - zone%20g%C3%A9live
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Se dit également d'un site particulièrement exposé au gel. 3, fiche 53, Français, - zone%20g%C3%A9live
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Pest Control Equipment
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- anti-hail gun
1, fiche 54, Anglais, anti%2Dhail%20gun
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- hail gun 1, fiche 54, Anglais, hail%20gun
correct
- anti hail gun 2, fiche 54, Anglais, anti%20hail%20gun
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The second scourge of the weather is hail. This has, it is true, a more localised effect but the havoc that it brings is considerable in the small area that it sweeps. The grapes which have been split by hailstones lose their juice which in turn causes rot to set in, which lowers the quality of the already greatly reduced harvest. Certain vineyard areas have installed anti-hail guns but it must be admitted that their success is far from complete. 1, fiche 54, Anglais, - anti%2Dhail%20gun
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Frost is a risk well known to local orchardists, but the sudden hail storms which occur regularly between September and January constitute a particularly selective threat to the young fruit crop.... alternative means were sought to combat hail. One such device was the ’hail gun’, originating in France and first introduced into an Ardmona orchard in time for the 1986-7 season. Certainly not a recent invention and lacking scientific support for its efficacy, the hail gun has gained a strong following among orchardists. Costing about $30, 000 each, hail guns are electronically operated and powered by exploding acetylene; the benefits were demonstrated, to the satisfaction of some, during a damaging storm in 1987. Their precise mode of action remains uncertain. 3, fiche 54, Anglais, - anti%2Dhail%20gun
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- antihail gun
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Matériel de protection des végétaux
Fiche 54, La vedette principale, Français
- canon paragrêle
1, fiche 54, Français, canon%20paragr%C3%AAle
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- canon grêlifuge 2, fiche 54, Français, canon%20gr%C3%AAlifuge
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
De tout temps les agriculteurs ont tenté de lutter contre la grêle, mais tous les essais de lutte contre ce phénomène se sont jusqu'à présent révélés vains. Parmi les procédés les plus anciennement utilisés figure le canon paragrêle, lançant des charges explosives dans les nuages réputés grêligènes. L'inefficacité de ce canon, conçu sans bases scientifiques, est maintenant reconnue par tous les experts. 3, fiche 54, Français, - canon%20paragr%C3%AAle
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
grêlifuge : Se dit des appareils, engins (canons) ou pièces d'artifice (fusées), employés pour lutter contre la grêle. 4, fiche 54, Français, - canon%20paragr%C3%AAle
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Equipo para la lucha antiparasitaria
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- cañón granífugo
1, fiche 54, Espagnol, ca%C3%B1%C3%B3n%20gran%C3%ADfugo
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- cañón paragranizo 1, fiche 54, Espagnol, ca%C3%B1%C3%B3n%20paragranizo
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2009-07-29
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Water Transport
- Sea Operations (Military)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Special-Language Phraseology
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- boat ahoy
1, fiche 55, Anglais, boat%20ahoy
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- ship ahoy 2, fiche 55, Anglais, ship%20ahoy
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Hail... challenging unknown boat. 3, fiche 55, Anglais, - boat%20ahoy
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Between sunrise and sunset, any boat approaching the ship shall be challenged by the gangway staff to determine who is in the boat and the boat's intentions. When the boat is in hailing distance, the hail "boat ahoy" is given. 4, fiche 55, Anglais, - boat%20ahoy
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
At night, you cannot see who is in the boat... to get around this difficulty, a code of replies to the hail, "BOAT AHOY, "has been devised. 5, fiche 55, Anglais, - boat%20ahoy
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Transport par eau
- Opérations en mer (Militaire)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 55, La vedette principale, Français
- ohé du navire
1, fiche 55, Français, oh%C3%A9%20du%20navire
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- oh du navire 2, fiche 55, Français, oh%20du%20navire
- ohé du canot 3, fiche 55, Français, oh%C3%A9%20du%20canot
correct, uniformisé
- ho du canot 4, fiche 55, Français, ho%20du%20canot
correct, uniformisé
- oh du canot 5, fiche 55, Français, oh%20du%20canot
- ho de l'embarcation 6, fiche 55, Français, ho%20de%20l%27embarcation
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Entre le lever et le coucher du soleil, une embarcation qui s'approche d'un navire doit être sommée par le personnel à la coupée pour déterminer qui se trouve à bord de l'embarcation et quelles sont ses intentions. Lorsque l'embarcation se trouve à une distance permettant de l'interpeller, l'appel «ohé du canot» est donné. 7, fiche 55, Français, - oh%C3%A9%20du%20navire
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
ohé du canot; ho du canot : expressions uniformisées par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 8, fiche 55, Français, - oh%C3%A9%20du%20navire
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2008-11-05
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- solid precipitation
1, fiche 56, Anglais, solid%20precipitation
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Another feature of [the Present Weather sensors] Vaisala's FD12P is the capability to distinguish between several types of solid precipitation : Snow, ice pellets/sleet, hail, ice crystals, snow grains, snow pellets, freezing drizzle and freezing rain. 2, fiche 56, Anglais, - solid%20precipitation
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Types of solid precipitation. Ice crystals ... ice particles ... hailstones ... 3, fiche 56, Anglais, - solid%20precipitation
Record number: 56, Textual support number: 3 CONT
Snow crystals generally have a hexagonal pattern, that present many beautiful external shapes. According to an international classification there are seven types of snow crystals, namely : plates; stellars; columns; needles; spatial dendrites; capped columns and irregular crystals. There are also three other types of solid precipitation that are called graupel, sleet and hail. 4, fiche 56, Anglais, - solid%20precipitation
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
In the consulted sources, the term "solid precipitations" seems to include "frozen precipitations"(snow, snow pellets, ice pellets, snow grains, ice crystal, hail) as well as "freezing precipitations"(freezing rain, freezing drizzle). When "solid precipitations" does not include "freezing precipitations", it can be considered as synonym of "frozen precipitations". 5, fiche 56, Anglais, - solid%20precipitation
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 56, La vedette principale, Français
- précipitation solide
1, fiche 56, Français, pr%C3%A9cipitation%20solide
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[Les] précipitations solides [...] comprennent la neige, le grésil, la grêle, les cristaux de glace et aux fins de mesure des précipitations, la pluie verglaçante. 2, fiche 56, Français, - pr%C3%A9cipitation%20solide
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Suivant leur mode de formation et la dimension des particules qui les composent, on distingue plusieurs types de précipitations solides. La neige [...] La neige en grains [...] La neige roulée [...] Le poudrin de glace [...] Les granules de glace [...] Le grésil [...] La grêle [...] Les particules solides peuvent atteindre des tailles beaucoup plus importantes. Ainsi, les flocons de neige peuvent dépasser 2 cm et le plus gros grêlon recueilli et analysé à ce jour avait une taille d'environ 17 cm et pesait 770 g. 3, fiche 56, Français, - pr%C3%A9cipitation%20solide
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Selon certains auteurs, les «précipitations solides» incluent parfois les «précipitations verglaçantes». 4, fiche 56, Français, - pr%C3%A9cipitation%20solide
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
précipitation solide : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 56, Français, - pr%C3%A9cipitation%20solide
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2008-03-12
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- labbé
1, fiche 57, Anglais, labb%C3%A9
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- labé 1, fiche 57, Anglais, lab%C3%A9
correct
- labech 1, fiche 57, Anglais, labech
correct, voir observation
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A moderate to strong southwest wind in Provence (southeastern France), mild, humid, and very cloudy or rainy. 2, fiche 57, Anglais, - labb%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
On the coast it raises a rough sea. It is not frequent, occurring only in March. In the Swiss-French Alps it is locally termed labech, and is squally with thunder, hail, and brief torrential downpours; it comes mainly in autumn and winter. 2, fiche 57, Anglais, - labb%C3%A9
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 57, La vedette principale, Français
- labbé
1, fiche 57, Français, labb%C3%A9
correct, voir observation
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- labé 1, fiche 57, Français, lab%C3%A9
correct, voir observation
- labech 1, fiche 57, Français, labech
correct, voir observation
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
En France, vent provençal, modéré ou fort, accompagné de temps doux, humide, nuageux ou pluvieux. 1, fiche 57, Français, - labb%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Ce vent est peu fréquent, se produisant seulement en mars. Dans les Alpes, il se produit avec des grains, du tonnerre, de la grêle et des abats. On le note en automne et durant l'hiver. 1, fiche 57, Français, - labb%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Les sources consultées ne nous ont pas permis de déterminer le genre de «labbé», «labé» et «labech». 2, fiche 57, Français, - labb%C3%A9
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- kaikias
1, fiche 58, Anglais, kaikias
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The Greek word for the cold northeast wind, bringing thunder and hail in winter. 2, fiche 58, Anglais, - kaikias
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 58, La vedette principale, Français
- kaikias
1, fiche 58, Français, kaikias
correct, voir observation
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Nom grec du vent froid du nord-est qui s'accompagne, en Grèce, de tonnerre et de grêle en hiver. 1, fiche 58, Français, - kaikias
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Les sources consultées ne nous ont pas permis de déterminer le genre de «kaikias». 2, fiche 58, Français, - kaikias
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2008-02-12
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- property insurance
1, fiche 59, Anglais, property%20insurance
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
... insurance of real and personal property against physical loss or damage. 2, fiche 59, Anglais, - property%20insurance
Record number: 59, Textual support number: 2 DEF
Insurance against the loss of, or damage to, property and includes insurance coming within the class of forgery insurance but does not include insurance coming within the class of aircraft insurance, automobile insurance or hail insurance [Insurance Companies Act]. 3, fiche 59, Anglais, - property%20insurance
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
property insurance: term found in the context of public auto insurance uniformity in New Brunswick. 4, fiche 59, Anglais, - property%20insurance
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- property assurance
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- assurance de choses
1, fiche 59, Français, assurance%20de%20choses
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- assurance des biens 2, fiche 59, Français, assurance%20des%20biens
correct, nom féminin
- assurance de biens 3, fiche 59, Français, assurance%20de%20biens
correct, nom féminin
- assurance sur les biens 4, fiche 59, Français, assurance%20sur%20les%20biens
nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Assurance qui garantit directement les biens d'un individu [...] 1, fiche 59, Français, - assurance%20de%20choses
Record number: 59, Textual support number: 2 DEF
Assurance contre les dommages causés à des biens y compris l'assurance contre les faux, mais à l'exclusion de l'assurance des branches aériennes, automobile ou grêle [Loi sur les sociétés d'assurance]. 5, fiche 59, Français, - assurance%20de%20choses
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
assurance sur les biens : terme retrouvé dans le contexte de l'uniformisation de l'assurance automobile publique au Nouveau-Brunswick. 6, fiche 59, Français, - assurance%20de%20choses
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- seguro de bienes
1, fiche 59, Espagnol, seguro%20de%20bienes
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- seguro de cosas 2, fiche 59, Espagnol, seguro%20de%20cosas
nom masculin
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Los seguros de bienes son los más comercializados en la historia de la industria, pero delicados por la cantidad de detalles a tomar en cuenta para cumplir con las expectativas de protección que se desean, y con el ingrediente en común de ser propiedades físicas, expuestas a múltiples riesgos, de naturaleza diferente de acuerdo al bien: mueble o inmueble. 2, fiche 59, Espagnol, - seguro%20de%20bienes
Fiche 60 - données d’organisme interne 2007-09-28
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- heavy precipitation
1, fiche 60, Anglais, heavy%20precipitation
correct, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Winter storms can produce strong winds, heavy precipitation (rain, freezing rain, ice pellets or snow) and cold temperatures. 2, fiche 60, Anglais, - heavy%20precipitation
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Although [stratus] can produce drizzle or snow, it rarely produces heavy precipitation. Clouds producing heavy precipitation may exist above a layer of stratus. 3, fiche 60, Anglais, - heavy%20precipitation
Record number: 60, Textual support number: 3 CONT
Last night’s storm deposited locally heavy precipitation in specific areas. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 60, Anglais, - heavy%20precipitation
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The forms of precipitation are : rain, drizzle, snow, snow grains, snow pellets, diamond dust, hail and ice pellets. 5, fiche 60, Anglais, - heavy%20precipitation
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
heavy precipitation : term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 6, fiche 60, Anglais, - heavy%20precipitation
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- précipitation abondante
1, fiche 60, Français, pr%C3%A9cipitation%20abondante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- précipitation forte 2, fiche 60, Français, pr%C3%A9cipitation%20forte
correct, nom féminin
- forte précipitation 3, fiche 60, Français, forte%20pr%C3%A9cipitation
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
[Les] cumulus [...] donnent des précipitations fortes sous forme de pluie, de neige ou de grêle. 2, fiche 60, Français, - pr%C3%A9cipitation%20abondante
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
La tempête de la nuit dernière a entraîné des précipitations abondantes localisées. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 4, fiche 60, Français, - pr%C3%A9cipitation%20abondante
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Les formes de précipitation sont la pluie, la bruine, la neige, la neige en grains, la neige roulée, le poudrin de glace, la grêle, le grésil et les granules de glace. 5, fiche 60, Français, - pr%C3%A9cipitation%20abondante
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
précipitation abondante : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 6, fiche 60, Français, - pr%C3%A9cipitation%20abondante
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2007-07-12
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- fly up-wind
1, fiche 61, Anglais, fly%20up%2Dwind
correct, verbe
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- fly upwind 2, fiche 61, Anglais, fly%20upwind
correct, verbe
- fly headwind 1, fiche 61, Anglais, fly%20headwind
correct, verbe
- fly into the wind 3, fiche 61, Anglais, fly%20into%20the%20wind
verbe
- fly against the wind 3, fiche 61, Anglais, fly%20against%20the%20wind
verbe
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Generally, at higher altitudes, we try to fly upwind of the cell because we are less likely to encounter hail on the upwind side, and anecdotally, turbulence is normally much worse on the downwind side than the upwind side. 2, fiche 61, Anglais, - fly%20up%2Dwind
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- fly head-wind
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 61, La vedette principale, Français
- voler vent debout 1, fiche 61, Français, voler%20vent%20debout
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- voler vent de face 1, fiche 61, Français, voler%20vent%20de%20face
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2007-06-22
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- convective activity
1, fiche 62, Anglais, convective%20activity
correct, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
General term for manifestations of convection in the atmosphere, alluding particularly to the development of convective clouds and resulting weather phenomena, such as showers, thunderstorms, squalls, hail, tornadoes, etc. 2, fiche 62, Anglais, - convective%20activity
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Cloud formation may indicate convective activity. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, fiche 62, Anglais, - convective%20activity
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
convective activity: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 62, Anglais, - convective%20activity
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 62, La vedette principale, Français
- activité convective
1, fiche 62, Français, activit%C3%A9%20convective
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La foudre est associée à l'activité convective. Les observateurs professionnels classifient la sévérité de la convection par la présence du tonnerre (et donc de la foudre). Les cumulonimbus, les nuages convectifs les plus importants, produisent communément de la foudre. On les appelle donc des nuages d'orage. 2, fiche 62, Français, - activit%C3%A9%20convective
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
La formation de nuages peut indiquer une activité convective. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 62, Français, - activit%C3%A9%20convective
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
activité convective : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 62, Français, - activit%C3%A9%20convective
Record number: 62, Textual support number: 1 PHR
Bilan, caractérisation de l'activité convective. 4, fiche 62, Français, - activit%C3%A9%20convective
Record number: 62, Textual support number: 2 PHR
Activité convective marquée 4, fiche 62, Français, - activit%C3%A9%20convective
Record number: 62, Textual support number: 3 PHR
Faible, forte, grande, intense, petite, violente activité convective. 4, fiche 62, Français, - activit%C3%A9%20convective
Record number: 62, Textual support number: 4 PHR
Caractériser, influencer l'activité convective. Indiquer une activité convective. 4, fiche 62, Français, - activit%C3%A9%20convective
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2007-02-12
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Names of Events
- Food Industries
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Canada Orchard Run
1, fiche 63, Anglais, Canada%20Orchard%20Run
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Canada Orchard Run is the grade name for cherries that have dry circular or horseshoe stem end cracks not extending beyond the stem bowl, but in all other respects comply with the requirements of Canada Domestic grade. All grades of cherries require that the cherries be mature, handpicked, sound, of one variety, properly packed, free from damage and free from insects, insect larva, insect injury, disease, gum, twigs, leaves and dried specimens. In addition, Canada No. 1 grade requires that the cherries also be fairly clean, of good colour, of fair size, table graded, free from hail marks and in the case of Elkhorn or Lambert varieties not more than 15% of the fruit without stems, and in the case of other varieties, not more than 10% of the fruit without stems. Canada Domestic and Canada Orchard Run grades require that the cherries be reasonably clean, and of fair colour, in addition to the requirements given above. 1, fiche 63, Anglais, - Canada%20Orchard%20Run
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Industrie de l'alimentation
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Canada Tout-venant
1, fiche 63, Français, Canada%20Tout%2Dvenant
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Canada Tout-venant est le nom de la catégorie pour les cerises qui ont des crevasses sèches, circulaires, ou en forme de fer à cheval au pédoncule, ne se prolongeant pas au-delà de la cuvette pédonculaire, mais qui à tout autre égard sont conformes aux exigences de la catégorie Canada Domestiques. Toutes les catégories de cerises exigent que les cerises soient parvenues à maturité, cueillies à la main, saines, d'une même variété, convenablement emballées, exemptes d'avaries et exemptes d'insectes, de larves d'insectes (vers), de blessures causées par les insectes, de maladies, gomme, brindilles (branches), feuilles et spécimens desséchés. De plus, la catégorie Canada No. 1 exige que les cerises soient raisonnablement propres, de bonne couleur, de grosseur passable, classées pour la table, exemptes de marques de grêle, et pour les variétés Elkhorn et Lambert, elles ne doivent pas avoir plus de 15 pour cent des fruits sans pédoncules tandis que pour les autres variétés, pas plus de 10 pour cent des fruits sans pédoncules. Les catégories Canada Domestiques et Canada Tout-venant exigent que les cerises soient raisonnablement propres et de couleur passable en plus des exigences mentionnées ci-dessus. 1, fiche 63, Français, - Canada%20Tout%2Dvenant
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2005-12-12
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- hail-protection fabric
1, fiche 64, Anglais, hail%2Dprotection%20fabric
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- hail protection fabric 2, fiche 64, Anglais, hail%20protection%20fabric
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The Rakshak hail protection fabric installed on the top of apple tree prevents the hail from damaging the fruit even against severe hailstorm. 2, fiche 64, Anglais, - hail%2Dprotection%20fabric
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 64, La vedette principale, Français
- tissu de protection contre la grêle
1, fiche 64, Français, tissu%20de%20protection%20contre%20la%20gr%C3%AAle
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Nos tissus de protection contre la grêle sont en monofilaments stabilisés contre les UV en polyéthylène d'un diamètre de 0'25, 0'30 mm. 1, fiche 64, Français, - tissu%20de%20protection%20contre%20la%20gr%C3%AAle
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2005-07-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- meteorological annals
1, fiche 65, Anglais, meteorological%20annals
correct, pluriel
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- meteorological yearbook 2, fiche 65, Anglais, meteorological%20yearbook
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Prahran has had more than its full share of damage done by floods caused by the copious rains at the Yarra's watershed... but only once was a fall of snow recorded in its meteorological annals. On 7th August, 1899, about 12. 30 p. m., a heavy hail storm began, accompanied by a remarkable fall in temperature. 3, fiche 65, Anglais, - meteorological%20annals
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
annals: a written account of events year by year in chronological order. 1, fiche 65, Anglais, - meteorological%20annals
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- annales météorologiques
1, fiche 65, Français, annales%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
[Ouvrage ou] listes de données d'observations climatiques classées, année par année, dans l'ordre chronologique. 2, fiche 65, Français, - annales%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2005-06-06
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- altostratus praecipitatio
1, fiche 66, Anglais, altostratus%20praecipitatio
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- As pra 1, fiche 66, Anglais, As%20pra
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- altostratus praecipitans 2, fiche 66, Anglais, altostratus%20praecipitans
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
praecipitatio(pra) : Precipitation(rain, drizzle, snow, ice pellets, hail, etc.) falling from a cloud and reaching the Earth's surface. This supplementary feature(thus named because precipitation appears as an extension of the cloud) is mostly encountered with altostratus, nimbostratus, stratocumulus, stratus, cumulus and cumulonimbus. 3, fiche 66, Anglais, - altostratus%20praecipitatio
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- alto-stratus praecipitatio
- alto stratus praecipitatio
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 66, La vedette principale, Français
- altostratus praecipitatio
1, fiche 66, Français, altostratus%20praecipitatio
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
- As pra 2, fiche 66, Français, As%20pra
correct, nom masculin
Fiche 66, Les synonymes, Français
- altostratus praecipitans 3, fiche 66, Français, altostratus%20praecipitans
nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Couche d'altostratus opaque n'ayant pas encore perdu le caractère fibreux et donnant de faibles précipitations (pluie ou neige) continues ou intermittentes. 3, fiche 66, Français, - altostratus%20praecipitatio
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
praecipitatio (pra) : Précipitations (pluie, bruine, neige, granules de glace, grésil, grêle, etc.) tombant d'un nuage et atteignant la surface du globe. Cette particularité supplémentaire (ainsi nommée parce que la précipitation apparaît comme un prolongement des nuages) se présente, le plus souvent, avec les altostratus, nimbostratus, stratocumulus, stratus, cumulus et cumulonimbus. 4, fiche 66, Français, - altostratus%20praecipitatio
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Description des nuages. [...] Genre : altostratus. Espèces : -. Variétés : translucidus, opacus, undulatus, duplicatus, radiatus. Formes : virga, mamma, praecipitatio, pannus. Générateurs : cumulonimbogenitus, altocumulogenitus. 5, fiche 66, Français, - altostratus%20praecipitatio
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
altostratus praecipitans. [...] Ces précipitations peuvent ne pas arriver jusqu'au sol et constituent alors des virgas. 3, fiche 66, Français, - altostratus%20praecipitatio
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2005-06-01
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- thunderstorm
1, fiche 67, Anglais, thunderstorm
correct, voir observation
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- lightning storm 2, fiche 67, Anglais, lightning%20storm
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A storm consisting of thunder and lightning produced by a cumulonimbus, usually accompanied with rain or hail. 3, fiche 67, Anglais, - thunderstorm
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
thunderstorm : The rain or hail might come from a normal nimbus too. 3, fiche 67, Anglais, - thunderstorm
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Thunderstorms are associated with convective clouds(Cumulonimbus) and are, more often, accompanied by precipitation in the form of rainshowers or hail, or occasionally snow, snow pellets, or ice pellets. 4, fiche 67, Anglais, - thunderstorm
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
thunderstorm: When it is characterized by electrical phenomena, it is taken as a synonym for "electric storm." 5, fiche 67, Anglais, - thunderstorm
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- thunder-storm
- thunder storm
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 67, La vedette principale, Français
- orage
1, fiche 67, Français, orage
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Perturbation atmosphérique violente, accompagnée d'éclairs, de tonnerre, de rafales, d'averses de pluie ou de grêle. 2, fiche 67, Français, - orage
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Les orages sont associés aux nuages convectifs (Cumulonimbus) et sont, le plus souvent, accompagnés de précipitation sous la forme d'averses de pluie ou de grêle ou, occasionnellement, de neige, de neige roulée, de grésil ou de grêle. 3, fiche 67, Français, - orage
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
L'orage paraît à première vue être essentiellement une manifestation électrique. Dans la pratique météorologique même, le premier et le dernier coup de tonnerre déterminent la durée de l'orage. En réalité, le [...] mécanisme orageux consiste en une succession d'ascendances très rapides, provoquant la formation des cumulonimbus et déterminant deux séries parallèles, mais distinctes, d'effets : les phénomènes électriques (qui n'existent pas toujours), et surtout les phénomènes mécaniques et pluviométriques (rafales et averses). 2, fiche 67, Français, - orage
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- tormenta
1, fiche 67, Espagnol, tormenta
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Descarga brusca de electricidad atmosférica que se manifiesta por un resplandor breve (relámpago) y por un ruido seco o un estruendo sordo (trueno). 2, fiche 67, Espagnol, - tormenta
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Las tormentas se asocian a nubes convectivas (Cumulonimbus) y suelen acompañarse de precipitación en forma de chubascos de lluvia o de hielo o, en ocasiones, de nieve, nieve granulada, hielo granulado o granizo. 2, fiche 67, Espagnol, - tormenta
Fiche 68 - données d’organisme interne 2005-05-16
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- The Saskatchewan Municipal Hail Insurance Association
1, fiche 68, Anglais, The%20Saskatchewan%20Municipal%20Hail%20Insurance%20Association
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- SMHI 1, fiche 68, Anglais, SMHI
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Saskatchewan Municipal Hail Insurance Association is a non-profit organization; owned, operated and controlled by Saskatchewan farmers since 1917; governed by the Municipal Hail Insurance Act; administered by a Board of nine directors elected by the Rural Municipalities. Municipalities Hail came into being on June 1, 1917 following a developmental period that began in 1903 when the North West Territories established a system of government hail insurance. 2, fiche 68, Anglais, - The%20Saskatchewan%20Municipal%20Hail%20Insurance%20Association
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 68, La vedette principale, Français
- The Saskatchewan Municipal Hail Insurance Association
1, fiche 68, Français, The%20Saskatchewan%20Municipal%20Hail%20Insurance%20Association
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- SMHI 1, fiche 68, Français, SMHI
correct, nom féminin
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2005-05-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- classic supercell
1, fiche 69, Anglais, classic%20supercell
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A supercell with "text-book" like features such as a well-defined hook echo on a radar scope and the precipitation core downwind of the wall cloud and rain free storm base. 2, fiche 69, Anglais, - classic%20supercell
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Supercell [is] a thunderstorm with a persistent rotating updraft. Supercells are rare, but are responsible for a remarkably high percentage of severe weather events-especially tornadoes, extremely large hail and damaging straight-line winds. They frequently travel to the right of the main environmental winds(i. e., they are right movers). Radar characteristics often(but not always) include a hook or pendant, bounded weak echo region(BWER), V-notch, mesocyclone, and sometimes a TVS [Tornado Vortex Signature]. Visual characteristics often include a rain-free base(with or without a wall cloud), tail cloud, flanking line, overshooting top, and back-sheared anvil, all of which normally are observed in or near the right rear or southwest part of the storm. Storms exhibiting these characteristics often are called classic supercells; however HP(High Precipitation) storms and LP(Low Precipitation) storms also are supercell varieties. 3, fiche 69, Anglais, - classic%20supercell
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
The severe version of a worst-last storm is also a supercell type, and is either called a "classic supercell" (the standard supercell type) or an "LP (low-precipitation) supercell" - a dry-weather, high wind shear version. ... The classic supercell has a larger, darker appearance and accounts for most of the major tornado events everywhere. 4, fiche 69, Anglais, - classic%20supercell
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 69, La vedette principale, Français
- orage supercellulaire classique
1, fiche 69, Français, orage%20supercellulaire%20classique
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Les orages de queue qui sont violents sont aussi de type supercellulaire; on les appelle des orages supercellulaires classiques ou à faibles précipitations (caractérisés par la présence d'air sec et d'un fort cisaillement du vent). [...] Les orages supercellulaires classiques sont de plus grande étendue et plus sombres; ce sont eux qui produisent la plupart des tornades, quelle que soit la région. 1, fiche 69, Français, - orage%20supercellulaire%20classique
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2005-05-11
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- low-precipitation storm
1, fiche 70, Anglais, low%2Dprecipitation%20storm
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- low-precipitation supercell 2, fiche 70, Anglais, low%2Dprecipitation%20supercell
correct
- low precipitation supercell 3, fiche 70, Anglais, low%20precipitation%20supercell
correct
- LP storm 4, fiche 70, Anglais, LP%20storm
correct
- LP supercell 2, fiche 70, Anglais, LP%20supercell
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A supercell thunderstorm characterized by a relative lack of visible precipitation. 1, fiche 70, Anglais, - low%2Dprecipitation%20storm
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
An LP supercell is characterized by a very long anvil, a small core region, a wall cloud at the back, and a thin precipitation curtain that usually lets some light through. Tornadoes can occur, but the main severe threat is usually large hail. 5, fiche 70, Anglais, - low%2Dprecipitation%20storm
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Visually similar to a classic supercell, except without the heavy precipitation core. LP storms often exhibit a striking visual appearance; the main tower often is bell-shaped, with a corkscrew appearance suggesting rotation. They are capable of producing tornadoes and very large hail. Radar identification often is difficult relative to other types of supercells, so visual reports are very important. LP storms almost always occur on or near the dry line, and thus are sometimes referred to as dry line storms. 1, fiche 70, Anglais, - low%2Dprecipitation%20storm
Record number: 70, Textual support number: 3 CONT
LP supercells... have little VISIBLE precipitation and most regions of the storm base are visible. The word VISIBLE is stressed here because these storms often contain very large hail which does not block light as much as rain as if issues from the cloud. LP storms usually have a striking visual appearance with corkscrew or "barber-pole" striations on the updraft tower. LP supercell tornadoes are often unobscured from viewing around the storm. Sometimes called LP’er. 3, fiche 70, Anglais, - low%2Dprecipitation%20storm
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- low precipitation storm
- dry line storm
- LP’er
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 70, La vedette principale, Français
- orage supercellulaire à faibles précipitations
1, fiche 70, Français, orage%20supercellulaire%20%C3%A0%20faibles%20pr%C3%A9cipitations
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
L'orage supercellulaire à faibles précipitations comporte une enclume très allongée, un petit noyau, un mur de nuages à l'arrière et un mince rideau de précipitations qui laisse habituellement filtrer de la lumière. Il peut présenter un risque de tornade, mais il se contente habituellement de produire de gros grêlons. 1, fiche 70, Français, - orage%20supercellulaire%20%C3%A0%20faibles%20pr%C3%A9cipitations
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2005-05-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- frozen precipitation
1, fiche 71, Anglais, frozen%20precipitation
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Any form of precipitation that reaches the ground in solid form(snow, small hail and/or snow pellets, snow grains, hail, ice pellets, and ice crystals). 2, fiche 71, Anglais, - frozen%20precipitation
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Rain and snow are the main forms of precipitation. There are two forms of liquid precipitation [rain, drizzle], two forms of freezing precipitation [freezing rain, freezing drizzle] and six types of frozen precipitation [snow, snow pellets, ice pellets, snow grains, ice crystal, hail]. Many of these forms of precipitation can be showery(i. e., variable). 3, fiche 71, Anglais, - frozen%20precipitation
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- précipitation solide
1, fiche 71, Français, pr%C3%A9cipitation%20solide
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- précipitation gelée 2, fiche 71, Français, pr%C3%A9cipitation%20gel%C3%A9e
nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Les principales formes de précipitations sont la pluie et la neige. Il y a deux formes de précipitations liquides [pluie, bruine], deux formes de précipitations verglaçantes [pluie verglaçante, bruine verglaçante] et six types de précipitations solides [neige, neige roulée, granules de glace, neige en grains, cristaux de glace, grêle]. Beaucoup de ces formes de précipitations peuvent tomber en averses (c.-à-d. qu'elles sont variables). 1, fiche 71, Français, - pr%C3%A9cipitation%20solide
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
Les précipitations gelées sont la neige, la neige roulée, la neige en grains, la grêle et les cristaux de glace. 2, fiche 71, Français, - pr%C3%A9cipitation%20solide
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2005-05-11
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- high-precipitation storm
1, fiche 72, Anglais, high%2Dprecipitation%20storm
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- high-precipitation supercell 1, fiche 72, Anglais, high%2Dprecipitation%20supercell
correct
- high precipitation storm 2, fiche 72, Anglais, high%20precipitation%20storm
correct
- high precipitation supercell 3, fiche 72, Anglais, high%20precipitation%20supercell
correct
- HP storm 4, fiche 72, Anglais, HP%20storm
correct
- HP supercell 4, fiche 72, Anglais, HP%20supercell
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A supercell thunderstorm in which heavy precipitation(often including hail) falls on the trailing side of the mesocyclone. 2, fiche 72, Anglais, - high%2Dprecipitation%20storm
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
High precipitation supercells... have a large precipitation core with heavy rains and possible hail. The rain can completely wrap an HP supercell tornado and obscure it from view on any side of the storm. Sometimes called HP’er. 5, fiche 72, Anglais, - high%2Dprecipitation%20storm
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Precipitation often totally envelops the region of rotation, making visual identification of any embedded tornadoes difficult and very dangerous. Unlike most classic supercells, the region of rotation in many HP storms develops in the front-flank region of the storm(i. e., usually in the eastern portion). HP storms often produce extreme and prolonged downburst events, serious flash flooding, and very large damaging hail events. 2, fiche 72, Anglais, - high%2Dprecipitation%20storm
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- HP’er
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 72, La vedette principale, Français
- orage supercellulaire à fortes précipitations
1, fiche 72, Français, orage%20supercellulaire%20%C3%A0%20fortes%20pr%C3%A9cipitations
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- orage supercellulaire à haute précipitation 2, fiche 72, Français, orage%20supercellulaire%20%C3%A0%20haute%20pr%C3%A9cipitation
à éviter, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Les orages supercellulaires à fortes précipitations sont observés le plus souvent dans le centre et le sud-est des États-Unis. On en voit à l'occasion en Ontario et au Québec, mais rarement dans l'ouest du Canada. 1, fiche 72, Français, - orage%20supercellulaire%20%C3%A0%20fortes%20pr%C3%A9cipitations
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
Orage supercellulaire (HP-haute précipitation). Un orage supercellulaire est un orage qui a une très forte précipitation (pluie et grêle) et qui inclut aussi un mésocyclone. La forte précipitation enveloppe et cache le mésocyclone (et possiblement une tornade) ce qui fait son identification difficile. Les orages supercellulaires produisent aussi des vents descendants très forts. Les fortes précipitations peuvent causer des inondation soudaines et peuvent aussi produire de la très grosse grêle. 2, fiche 72, Français, - orage%20supercellulaire%20%C3%A0%20fortes%20pr%C3%A9cipitations
Record number: 72, Textual support number: 3 CONT
orage supercellulaire à haute précipitation : l'on dit plutôt orage supercellulaire à fortes précipitations. 3, fiche 72, Français, - orage%20supercellulaire%20%C3%A0%20fortes%20pr%C3%A9cipitations
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- hail damage
1, fiche 73, Anglais, hail%20damage
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- hail injury 2, fiche 73, Anglais, hail%20injury
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Damage to crops, vegetation, buildings, vehicles, etc., which is a direct result of contact with hail; the extent of the damage is usually directly related to the size of the hailstones. 3, fiche 73, Anglais, - hail%20damage
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 73, La vedette principale, Français
- dommage causé par la grêle
1, fiche 73, Français, dommage%20caus%C3%A9%20par%20la%20gr%C3%AAle
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Dommages aux cultures, à la végétation, aux bâtiments, aux véhicules, etc., qui sont le résultat direct de l'impact de la grêle; l'importance des dommages est, en général, directement liée à la taille des grêlons. 1, fiche 73, Français, - dommage%20caus%C3%A9%20par%20la%20gr%C3%AAle
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- daños por granizo
1, fiche 73, Espagnol, da%C3%B1os%20por%20granizo
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Daños en las cosechas, la vegetación, las edificaciones, los vehículos, etc., causados directamente por el impacto del granizo. La gravedad de los daños está generalmente relacionada con el tamaño de los granizos. 1, fiche 73, Espagnol, - da%C3%B1os%20por%20granizo
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- daño causado por granizo
- daño por granizo
Fiche 74 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- pelting rain
1, fiche 74, Anglais, pelting%20rain
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- driving rain 2, fiche 74, Anglais, driving%20rain
correct
- beating rain 3, fiche 74, Anglais, beating%20rain
correct
- drenching rain 4, fiche 74, Anglais, drenching%20rain
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
After a beating rain, does the surface of your soil still appear open and porous like a sponge? 5, fiche 74, Anglais, - pelting%20rain
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
pelting : That pelts; chiefly of rain, hail, etc. : driving, beating, lashing. pelt(v.) : Of rain, snow, the sun's rays : To continue to beat with force or violence. pelt(n.) : The beating of rain or snow; a pelting storm. 6, fiche 74, Anglais, - pelting%20rain
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
driving: ... said also of a storm, in which rain or snow drives rapidly before a strong wind. 6, fiche 74, Anglais, - pelting%20rain
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
beating: Of wind, rain, etc.: That strikes violently, or batters; driving. 6, fiche 74, Anglais, - pelting%20rain
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 74, La vedette principale, Français
- pluie battante
1, fiche 74, Français, pluie%20battante
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Pluie qui tombe avec violence. 2, fiche 74, Français, - pluie%20battante
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
L'écran de pluie se décrit comme étant un système canadien à la fine pointe de la technologie destiné à protéger les murs de la maison contre la pluie battante. 3, fiche 74, Français, - pluie%20battante
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- falling speed
1, fiche 75, Anglais, falling%20speed
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- fall speed 2, fiche 75, Anglais, fall%20speed
correct
- fall velocity 3, fiche 75, Anglais, fall%20velocity
correct, voir observation
- terminal velocity 4, fiche 75, Anglais, terminal%20velocity
voir observation
- terminal fall velocity 5, fiche 75, Anglais, terminal%20fall%20velocity
voir observation
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Normally the speed at which precipitation elements are falling through the adjacent air, up to 9 m s-1 for the largest raindrops and much greater for hail. 6, fiche 75, Anglais, - falling%20speed
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
In the atmosphere, ... objects such as raindrops, which attain terminal velocity at great heights above the surface, may be regarded as continuously adjusting their speeds to remain at all times essentially in the terminal fall condition. The terminal fall velocity of water droplets in still air can be computed from Stokes’s law for drops smaller than 80 m in diameter. Above that size, empirical values must be used. 5, fiche 75, Anglais, - falling%20speed
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
In other words, as cloud droplets fall, air resists their downward motion and the amount of this air resistance is based on the size of the drop and its rate of fall, or velocity. The speed of the falling cloud droplet increases until the air resistance equals the downward pull of gravity and then begins to fall at a constant speed, no longer accelerating downward. This constant speed that is finally reached is called the drop’s terminal velocity, or fall speed. 2, fiche 75, Anglais, - falling%20speed
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
"terminal fall velocity, terminal velocity and fall velocity" have a more general meaning : "The falling speed appropriate to a particular object moving through a specific fluid medium at which the drag and the buoyancy forces exerted by the fluid on the object just equal the gravitational force acting on it." [OMMV, 1992, p. 610.] 7, fiche 75, Anglais, - falling%20speed
Record number: 75, Textual support number: 1 PHR
Fall speed of drops, graupel, hailstones, hydrometeors, ice crystals, ice particles, precipitation particles, rain, raindrops, snow. 7, fiche 75, Anglais, - falling%20speed
Record number: 75, Textual support number: 2 PHR
Fall velocity of cirrus cloud particles, droplets, hydrometeor, ice crystals, raindrops, snow, snowflakes, water droplets. 7, fiche 75, Anglais, - falling%20speed
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- falling velocity
- drop’s terminal velocity
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- vitesse de chute
1, fiche 75, Français, vitesse%20de%20chute
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Habituellement, vitesse à laquelle tombent les éléments de précipitation à travers l'atmosphère, jusqu'à 9 m s-1 pour les plus grosses gouttes de pluie et beaucoup plus pour la grêle. 1, fiche 75, Français, - vitesse%20de%20chute
Record number: 75, Textual support number: 1 PHR
Vitesse de chute des gouttelettes, des gouttes de pluie, des grêlons, de la pluie. 2, fiche 75, Français, - vitesse%20de%20chute
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- velocidad de caída
1, fiche 75, Espagnol, velocidad%20de%20ca%C3%ADda
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Normalmente, la velocidad a la que los elementos de la precipitación caen a través del aire adyacente, hasta 9 m s-1 para las gotas de lluvia más grandes y mucho mayor para el granizo. 1, fiche 75, Espagnol, - velocidad%20de%20ca%C3%ADda
Fiche 76 - données d’organisme interne 2004-08-01
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- squall line
1, fiche 76, Anglais, squall%20line
correct, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- SQL 2, fiche 76, Anglais, SQL
correct, uniformisé
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- squall line thunderstorms 3, fiche 76, Anglais, squall%20line%20thunderstorms
correct, pluriel
- squall-line thunderstorm 4, fiche 76, Anglais, squall%2Dline%20thunderstorm
- squall line thunderstorm 5, fiche 76, Anglais, squall%20line%20thunderstorm
- line thunderstorm 6, fiche 76, Anglais, line%20thunderstorm
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A non-frontal line or narrow band of thunderstorms (with or without squalls). 4, fiche 76, Anglais, - squall%20line
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The squall line thunderstorm is a solid or broken line of thunderstorms that form ahead of a large scale boundary such as a cold front. Although a squall line thunderstorm can produce a tornado, it is most likely to produce strong straight-line winds, downbursts, and large hail. Winds associated with a squall line can easily exceed 100 mph and give the appearance(and sound) a tornado has struck. 4, fiche 76, Anglais, - squall%20line
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
These storms are organized into narrow belts or bands in the direction of the winds at low levels. In North America, the line pattern is more frequent than the scattered type, and the line storms are usually more intense. Thunderstorms of the line type may develop at any time of the day, but there is a distinct tendency for maximum occurrence in the afternoon hours. 7, fiche 76, Anglais, - squall%20line
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
squall line; SQL: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 76, Anglais, - squall%20line
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- ligne de grains
1, fiche 76, Français, ligne%20de%20grains
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
- SQL 2, fiche 76, Français, SQL
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 76, Les synonymes, Français
- orages de la ligne de grains 3, fiche 76, Français, orages%20de%20la%20ligne%20de%20grains
correct, nom masculin, pluriel
- orages de ligne de grain 4, fiche 76, Français, orages%20de%20ligne%20de%20grain
nom masculin, pluriel
- ligne de grain 5, fiche 76, Français, ligne%20de%20grain
nom féminin
- ligne d'orages 6, fiche 76, Français, ligne%20d%27orages
nom féminin
- ligne d'orage 7, fiche 76, Français, ligne%20d%27orage
nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Ligne non frontale ou bande étroite d'orages (avec ou sans grains). 8, fiche 76, Français, - ligne%20de%20grains
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
En moyenne, il se produit chaque jour, sur toute la terre, quelque 45 000 orages. Il faut pour cela que l'atmosphère soit instable et pour une raison quelconque l'air ait été obligé de commencer son ascension. Une raison est l'impulsion que reçoit l'air chaud lorsque s'approche un front froid : on a cette fois des orages en ligne, car ils apparaissent le long de la ligne du front, et ils avancent avec lui. Ils peuvent surgir un peu avant l'arrivée du front, ou immédiatement derrière lui. Dans ces cas, la ligne d'orages est appelée «ligne de grains.» 6, fiche 76, Français, - ligne%20de%20grains
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
ligne de grains : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 9, fiche 76, Français, - ligne%20de%20grains
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
ligne de grains; SQL : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 10, fiche 76, Français, - ligne%20de%20grains
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- línea de turbonadas
1, fiche 76, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20turbonadas
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
- SQL 2, fiche 76, Espagnol, SQL
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
- tormentas de la línea de turbonadas 3, fiche 76, Espagnol, tormentas%20de%20la%20l%C3%ADnea%20de%20turbonadas
nom féminin, pluriel
- línea de chubasco 4, fiche 76, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20chubasco
nom féminin
- línea de turbulencia 5, fiche 76, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20turbulencia
nom féminin
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Línea no frontal o banda estrecha de tormentas (con o sin turbonadas). 3, fiche 76, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20turbonadas
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
línea de turbonadas; SQL: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 6, fiche 76, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20turbonadas
Fiche 77 - données d’organisme interne 2004-07-28
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- mature stage
1, fiche 77, Anglais, mature%20stage
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The middle and most intense phase in the life cycle of a thunderstorm cell; begins when precipitation reaches Earth’s surface and is characterized by both updrafts and downdrafts. 2, fiche 77, Anglais, - mature%20stage
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The life cycle of a thunderstorm cell can be divided into three stages which are determined by the magnitude and direction of the predominating vertical motions within the cell. These stages include(1) the cumulus stage,(2) the mature stage, and(3) the dissipation stage.... The mature stage is characterized by the existence of both updrafts and downdrafts in the lower half of the cell. The start of this stage is marked when the rain first falls distinctly out of the bottom of the cloud. It is during this stage that the most intense lightning occurs, the heaviest rains are recorded at the surface, and the strongest winds are observed. If present, hail will occur during this stage. 3, fiche 77, Anglais, - mature%20stage
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 77, La vedette principale, Français
- stade adulte
1, fiche 77, Français, stade%20adulte
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- stade de maturité 2, fiche 77, Français, stade%20de%20maturit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Le stade de maturité commence lorsque les précipitations commencent à tomber de la base du nuage. [...] Ce stade de maturité constitue la période d'orage; il dure de quinze à vingt minutes. On y observe des éclairs soit au sein même du nuage (horizontaux, dits «crawler») soit dirigés vers le sol (éclairs Cloud-Ground ou CG) accompagnés de tonnerre et d'averses (de pluie, de neige ou de grêle en fonction des circonstances). Les températures sont plus basses dans les courants descendants en comparaison avec l'air environnant et contrastent spécialement avec les températures dans les courants ascendants [...] 3, fiche 77, Français, - stade%20adulte
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
Un orage est composé de différentes cellules qui se trouvent à un stade de développement différent. Le cycle de vie d'une des cellules comporte trois stades : cumulus (ou naissance), adulte et dissipation. [...] Le stade adulte est [...] caractérisé par la présence simultanée de courants ascendants, de courants descendants et de pluie. 1, fiche 77, Français, - stade%20adulte
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2004-04-20
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- radar scope
1, fiche 78, Anglais, radar%20scope
uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- radarscope 2, fiche 78, Anglais, radarscope
correct
- radar screen 3, fiche 78, Anglais, radar%20screen
correct, uniformisé
- radar indicator 4, fiche 78, Anglais, radar%20indicator
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The cathode ray tube indicator in a radar set which displays the received signal. 5, fiche 78, Anglais, - radar%20scope
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
In her deposition, Ms. O’Bryan testified that ordinarily when she released an aircraft from the Augusta Airport she would watch her radar screen until the aircraft got high enough to establish radar contact. ... [then] if the aircraft had reached high enough to establish radar contact and had then descended below radar contact, the aircraft’s call sign would have moved to a "suspense list" on her radar scope, but she said this did not happen. 6, fiche 78, Anglais, - radar%20scope
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
When using radar it is important to examine all the storms on the radarscope. ... When the radarscope has several storms, it can be very difficult to determine which one will be the "storm of the day". 7, fiche 78, Anglais, - radar%20scope
Record number: 78, Textual support number: 3 CONT
Weather Watch radars detect rain and hail and estimate their intensity from the strength of the echoes. The radar screen typically shows rain location on a map overlay-in effect, looking down on a storm-and presents various rain intensities in different colours. 8, fiche 78, Anglais, - radar%20scope
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
radar screen; radar scope: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 9, fiche 78, Anglais, - radar%20scope
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 78, La vedette principale, Français
- écran radar
1, fiche 78, Français, %C3%A9cran%20radar
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Tube cathodique qui affiche les échos reçus par un radar. 2, fiche 78, Français, - %C3%A9cran%20radar
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Le radar météorologique canadien est maintenant facilement accessible, [...] mais la présence de couleurs dans une partie de l'écran radar ne signifie pas qu'il pleuve, ni qu'il neige. Par la même occasion, le simple fait que les échos paraissent faibles ou soient invisibles ne signifie pas qu'un lieu donné ne reçoive pas une importante chute de pluie ou de neige. 3, fiche 78, Français, - %C3%A9cran%20radar
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
écran radar : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 78, Français, - %C3%A9cran%20radar
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- pantalla de radar
1, fiche 78, Espagnol, pantalla%20de%20radar
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Tubo catódico de un equipo de radar que presenta las señales recibidas. 2, fiche 78, Espagnol, - pantalla%20de%20radar
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
pantalla de radar: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 78, Espagnol, - pantalla%20de%20radar
Fiche 79 - données d’organisme interne 2004-03-19
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- praecipitatio
1, fiche 79, Anglais, praecipitatio
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- pra 1, fiche 79, Anglais, pra
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Precipitation(rain, drizzle, snow, ice pellets, hail, etc.) falling from a cloud and reaching the Earth's surface. 2, fiche 79, Anglais, - praecipitatio
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
This supplementary feature (thus named because precipitation appears as an extension of the cloud) is mostly encountered with Altostratus, Nimbostratus, Stratocumulus, Stratus, Cumulus and Cumulonimbus. 2, fiche 79, Anglais, - praecipitatio
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 79, La vedette principale, Français
- praecipitatio
1, fiche 79, Français, praecipitatio
correct
Fiche 79, Les abréviations, Français
- pra 1, fiche 79, Français, pra
correct
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Précipitations (pluie, bruine, neige, granules de glace, grésil, grêle, etc.) tombant d'un nuage et atteignant la surface du globe. 2, fiche 79, Français, - praecipitatio
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Cette particularité supplémentaire (ainsi nommée parce que la précipitation apparaît comme un prolongement des nuages) se présente, le plus souvent, avec les Altostratus, Nimbostratus, Stratocumulus, Stratus, Cumulus et Cumulonimbus. 2, fiche 79, Français, - praecipitatio
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- praecipitatio
1, fiche 79, Espagnol, praecipitatio
correct
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
- pra 1, fiche 79, Espagnol, pra
correct
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Precipitación (lluvia, llovizna, nieve, hielo granulado, granizo, etc.) que cae de una nube y llega a la superficie de la Tierra. 1, fiche 79, Espagnol, - praecipitatio
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Esta particularidad suplementaria (así denominada porque la precipitación aparece como una prolongación de las nubes) se observa principalmente en los Altostratus, los Nimbostratus, los Stratocumulus, los Stratus, los Cumulus y los Cumulonimbus. 1, fiche 79, Espagnol, - praecipitatio
Fiche 80 - données d’organisme interne 2003-11-12
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Cartography
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- isohyete map
1, fiche 80, Anglais, isohyete%20map
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- rainfall isohyete map 2, fiche 80, Anglais, rainfall%20isohyete%20map
- hyetograph 3, fiche 80, Anglais, hyetograph
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Map or chart displaying temporal or areal distribution of precipitation. 3, fiche 80, Anglais, - isohyete%20map
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
A comparison of the isohyete (precipitation contours) map of amounts of rain from 7 and 8 May 1986, and the map of radioactivity shows that they coincide with each other very much, even when a portion of inputs previously entered soils by dry deposition. 1, fiche 80, Anglais, - isohyete%20map
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Linear interpolation between the sites was based on the rainfall isohyete map. 2, fiche 80, Anglais, - isohyete%20map
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The term "precipitation" could include not only rain but snow, hail, etc. 4, fiche 80, Anglais, - isohyete%20map
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- map of the rainfall isohyetes
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Cartographie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- carte d'isohyètes
1, fiche 80, Français, carte%20d%27isohy%C3%A8tes
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Représentation graphique de la distribution spatiale d'une précipitation sur une période de temps donnée. 2, fiche 80, Français, - carte%20d%27isohy%C3%A8tes
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
En zones sahélienne et tropicale sèche, l'évaluation de la pluviosité annuelle à partir de la couverture végétale naturelle est encore plus difficile qu'en zone subdésertique, d'autant plus que l'action de l'homme est ici beaucoup plus importante. On se fiera donc aux données générales des cartes d'isohyètes et aux relevés de quelques postes pluviométriques, même de courte durée, en s'astreignant à une très sérieuse étude critique des observations. 3, fiche 80, Français, - carte%20d%27isohy%C3%A8tes
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
isohyète : Ligne, lieu des points où la hauteur de la précipitation, recueillie au cours d'une période donnée, est la même. 4, fiche 80, Français, - carte%20d%27isohy%C3%A8tes
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Cartografía
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- mapa de isoyetas
1, fiche 80, Espagnol, mapa%20de%20isoyetas
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Representación gráfica de la distribución temporal o espacial de la precipitación. 1, fiche 80, Espagnol, - mapa%20de%20isoyetas
Fiche 81 - données d’organisme interne 2003-11-12
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- hydrometeor
1, fiche 81, Anglais, hydrometeor
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Meteor consisting of an ensemble of liquid or solid water particles falling through or suspended in the atmosphere, blown by the wind from the Earth’s surface or deposited on objects on the ground or in the free air. 2, fiche 81, Anglais, - hydrometeor
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
[Examples of hydrometeors. ] Liquid or solid water formation that is suspended in the air includes clouds, fog, ice fog, and mist. Drizzle and rain are examples of liquid precipitation, while freezing drizzle and freezing rain are examples of freezing precipitation. Solid or frozen precipitation includes ice pellets, hail, snow, snow pellets, snow grains, and ice crystals. Water vapor that evaporates before reaching the ground is virga. Examples of liquid or solid water particles that are lifted off the earth's surface by the wind includes drifting and blowing snow and blowing spray. Dew, frost, rime, and glaze are examples of liquid or solid water deposits on exposed objects. 3, fiche 81, Anglais, - hydrometeor
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 81, La vedette principale, Français
- hydrométéore
1, fiche 81, Français, hydrom%C3%A9t%C3%A9ore
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- météore aqueux 2, fiche 81, Français, m%C3%A9t%C3%A9ore%20aqueux
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Météore consistant en un ensemble de particules d'eau, liquides ou solides en chute ou en suspension dans l'atmosphère, ou soulevées de la surface du globe par le vent, ou déposées sur des objets au sol ou dans l'atmosphère libre. 3, fiche 81, Français, - hydrom%C3%A9t%C3%A9ore
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
La pluie, la neige, la grêle, la rosée, le givre, le verglas sont les principaux hydrométéores que l'on rencontre habituellement au voisinage du sol et qui sont susceptibles d'affecter l'agriculture. 4, fiche 81, Français, - hydrom%C3%A9t%C3%A9ore
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- hidrometeoro
1, fiche 81, Espagnol, hidrometeoro
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Meteoro acuoso que se produce como consecuencia de las modificaciones que sufre el vapor de agua que se halla en la atmósfera. 2, fiche 81, Espagnol, - hidrometeoro
Fiche 82 - données d’organisme interne 2003-11-07
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- hyetology
1, fiche 82, Anglais, hyetology
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The science that treats the origin, structure, and various other features of all the forms of precipitation. 2, fiche 82, Anglais, - hyetology
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The term "precipitation" could include not only rain but snow, hail, etc. 3, fiche 82, Anglais, - hyetology
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- hyétologie
1, fiche 82, Français, hy%C3%A9tologie
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Science qui traite de l'origine, de la structure et de diverses autres caractéristiques de la précipitation sous toutes ses formes. 2, fiche 82, Français, - hy%C3%A9tologie
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2003-11-06
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- cryology
1, fiche 83, Anglais, cryology
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The study of solid water, e. g. ice, snow, hail, etc. 2, fiche 83, Anglais, - cryology
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Sometimes refers to glaciology. 3, fiche 83, Anglais, - cryology
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- cryologie
1, fiche 83, Français, cryologie
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Étude de la glace, de la neige, de la grêle et d'autres formes de l'eau à l'état solide. 2, fiche 83, Français, - cryologie
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- criología
1, fiche 83, Espagnol, criolog%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Estudio del agua en estado sólido; por ejemplo, nieve, granizo, etc. 2, fiche 83, Espagnol, - criolog%C3%ADa
Fiche 84 - données d’organisme interne 2003-10-31
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Meteorology
- Crop Protection
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- hail control
1, fiche 84, Anglais, hail%20control
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Krick's seeding of the hail clouds with silver iodide eliminated the hailstones entirely or greatly reduced them in size. Grain losses from hail fell to almost nothing compared to what they had been. This reduction, along with the extra rain brought by the seeding, meant millions of dollars of extra income for the farmers.... As the news of foreign success with hail control kept coming in, particularly Krick's work in Canada, American scientists took increasing notice. 2, fiche 84, Anglais, - hail%20control
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Météorologie
- Protection des végétaux
Fiche 84, La vedette principale, Français
- lutte contre la grêle
1, fiche 84, Français, lutte%20contre%20la%20gr%C3%AAle
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- lutte antigrêle 2, fiche 84, Français, lutte%20antigr%C3%AAle
correct, nom féminin
- défense contre la grêle 3, fiche 84, Français, d%C3%A9fense%20contre%20la%20gr%C3%AAle
nom féminin
- défense para-grêle 3, fiche 84, Français, d%C3%A9fense%20para%2Dgr%C3%AAle
nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Méthode de protection des cultures contre les conséquences de la grêle. 1, fiche 84, Français, - lutte%20contre%20la%20gr%C3%AAle
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
De tout temps les agriculteurs ont tenté de lutter contre la grêle, mais tous les essais de lutte contre ce phénomène se sont jusqu'à présent révélés vains. Parmi les procédés les plus anciennement utilisés figure le canon paragrêle, lançant des charges explosives dans les nuages réputés grêligènes. [...] Une autre méthode, apparemment plus crédible, a été proposée depuis les années 50, elle consiste à ensemencer les nuages à l'aide d'une substance glaçogène, par exemple un aérosol d'iodure d'argent. [...] En revanche, un moyen efficace mais onéreux de protection des cultures contre la grêle consiste à les recouvrir d'un filet paragrêle. 1, fiche 84, Français, - lutte%20contre%20la%20gr%C3%AAle
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Protección de las plantas
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- lucha contra el granizo
1, fiche 84, Espagnol, lucha%20contra%20el%20granizo
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
- defensa antigranizo 2, fiche 84, Espagnol, defensa%20antigranizo
nom féminin
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2003-10-31
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- hail suppression
1, fiche 85, Anglais, hail%20suppression
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Any method of reducing the damaging effects of hailstorms by modifying the characteristics of the hail-producing cloud. 2, fiche 85, Anglais, - hail%20suppression
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The currently prevailing hypothesis is that silver iodide seeding provides more hailstone nuclei(and, at the same time, reduces the amount of supercooled water available to build up large hailstones) with the net effect that the hail that reaches the ground is smaller and less damaging, and also has a high probability of melting before reaching the ground. 2, fiche 85, Anglais, - hail%20suppression
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 85, La vedette principale, Français
- suppression de la grêle
1, fiche 85, Français, suppression%20de%20la%20gr%C3%AAle
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'intervention dans l'atmosphère en vue de réduire les effets dommageables de la grêle. 1, fiche 85, Français, - suppression%20de%20la%20gr%C3%AAle
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- supresión del granizo
1, fiche 85, Espagnol, supresi%C3%B3n%20del%20granizo
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2003-10-31
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- hail prevention
1, fiche 86, Anglais, hail%20prevention
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- hail suppression 1, fiche 86, Anglais, hail%20suppression
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Elimination of large damaging hailstones, usually by the introduction of large quantities of a seeding agent into a potential hailstorm. 1, fiche 86, Anglais, - hail%20prevention
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 86, La vedette principale, Français
- prévention de la grêle
1, fiche 86, Français, pr%C3%A9vention%20de%20la%20gr%C3%AAle
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Élimination des gros grêlons pouvant occasionner des dommages, généralement en introduisant un agent d'ensemencement en grande quantité dans un nuage potentiellement grêligène. 1, fiche 86, Français, - pr%C3%A9vention%20de%20la%20gr%C3%AAle
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- prevención del granizo
1, fiche 86, Espagnol, prevenci%C3%B3n%20del%20granizo
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
- supresión del granizo 1, fiche 86, Espagnol, supresi%C3%B3n%20del%20granizo
nom féminin
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Eliminación de los pedriscos mayores y más destructores por la introducción de grandes cantidades de un agente de siembra en una nube potencialmente capaz de producir granizo. 1, fiche 86, Espagnol, - prevenci%C3%B3n%20del%20granizo
Fiche 87 - données d’organisme interne 2003-08-08
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- severe weather watch
1, fiche 87, Anglais, severe%20weather%20watch
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Environment Canada issues weather watches and warnings when anticipated weather poses a threat to public safety. These are broadcast on local radio, television, the Weather Channel and Weatheradio. Severe Weather Watch. Issued up to six hours in advance, a severe weather watch warns of a high potential for dangerous thunderstorm weather which may include heavy rainfall, damaging winds, hail or tornadoes. At the time the watch is issued, thunderstorms may not yet have developed, but rather, conditions are ideal for their formation. 2, fiche 87, Anglais, - severe%20weather%20watch
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- severe meteorological watch
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 87, La vedette principale, Français
- veille de temps violent
1, fiche 87, Français, veille%20de%20temps%20violent
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Veilles et avertissements météorologiques. Pour assurer votre sécurité, Environnement Canada surveille de près les systèmes météorologiques. Lorsqu'un orage violent se prépare, le service météorologique émet une «veille de temps violent». Soyez vigilant et restez à l'écoute des mises à jours des prévisions à la radio ou à la télévision. [...] N'oubliez pas, une VEILLE signifie qu'il y a risque de temps violent [...] 1, fiche 87, Français, - veille%20de%20temps%20violent
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- rocket launcher 1, fiche 88, Anglais, rocket%20launcher
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- launch post 1, fiche 88, Anglais, launch%20post
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
A type of hail control device. 2, fiche 88, Anglais, - rocket%20launcher
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 88, La vedette principale, Français
- pieu lance-fusées
1, fiche 88, Français, pieu%20lance%2Dfus%C3%A9es
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Type de dispositif paragrêle. 2, fiche 88, Français, - pieu%20lance%2Dfus%C3%A9es
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- piquete lanza-cohetes
1, fiche 88, Espagnol, piquete%20lanza%2Dcohetes
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- smoke pan 1, fiche 89, Anglais, smoke%20pan
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
A type of hail control device. 2, fiche 89, Anglais, - smoke%20pan
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 89, La vedette principale, Français
- seau fumigène
1, fiche 89, Français, seau%20fumig%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Type de dispositif paragrêle. 2, fiche 89, Français, - seau%20fumig%C3%A8ne
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- hornillo fumígeno
1, fiche 89, Espagnol, hornillo%20fum%C3%ADgeno
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2003-01-30
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- severe thunderstorm warning
1, fiche 90, Anglais, severe%20thunderstorm%20warning
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Product issued by [a] Weather Service when a severe thunderstorm is occurring, is imminent, or has a high probability of occurring. 2, fiche 90, Anglais, - severe%20thunderstorm%20warning
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Severe thunderstorm warning. A severe storm has developed, producing one or more of the following conditions : heavy rain, damaging winds, hail of at least 20 mm in diameter or intense lightning. Severe thunderstorms may also produce tornadoes. The storm's expected motion and developments will be given in the warning. If you are in the area specified, take shelter indoors. 3, fiche 90, Anglais, - severe%20thunderstorm%20warning
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
A severe thunderstorm is a thunderstorm that produces... a tornado, wind gusts of at least 58 mph(50 knots), and/or hail at least 3/4" in diameter. 2, fiche 90, Anglais, - severe%20thunderstorm%20warning
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- severe thunder storm warning
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 90, La vedette principale, Français
- avertissement d'orage violent
1, fiche 90, Français, avertissement%20d%27orage%20violent
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- alerte d'orages violents 2, fiche 90, Français, alerte%20d%27orages%20violents
nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Avertissement d'orage violent. Il s'est formé un orage violent engendrant un ou plusieurs de ces éléments : grosse pluie, vents destructeurs, grêlons d'au moins 20 mm de diamètre ou intenses éclairs. De violents orages peuvent aussi provoquer des tornades. L'avertissement signalera le mouvement et l'évolution prévus. Si vous êtes dans la zone spécifiée, abritez-vous à l'intérieur. 3, fiche 90, Français, - avertissement%20d%27orage%20violent
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
Si un avertissement d'orage violent est émis pour votre région, vous devez passer à l'action car des conditions météorologiques particulièrement mauvaises sont en train de se produire ou vont probablement se produire. De violents orages peuvent aussi provoquer des tornades. Votre priorité absolue est de trouver un refuge. Si des vents violents se lèvent, allez au sous-sol ou dans une petite pièce à l'intérieur de la maison. Tenez-vous éloignés des fenêtres et évitez les bâtiments dotés de vastes toitures en porte-à-faux comme les patinoires, les supermarchés, les gymnases ou les granges. 4, fiche 90, Français, - avertissement%20d%27orage%20violent
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2003-01-30
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- severe thunderstorm watch
1, fiche 91, Anglais, severe%20thunderstorm%20watch
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- blue watch 2, fiche 91, Anglais, blue%20watch
voir observation, jargon
- blue box 2, fiche 91, Anglais, blue%20box
voir observation, jargon
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Severe thunderstorm watch. Conditions are favourable for the development of severe thunderstorms with large hail, heavy rain, intense lightning or damaging winds within the areas and times specified in the watch. You should secure or put away loose objects such as outdoor furniture, put your car in the garage, bring livestock to shelter and listen carefully for an updated weather report. 1, fiche 91, Anglais, - severe%20thunderstorm%20watch
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
For the safety of people and property, Environment Canada issues severe weather warnings and watches and advisories to the public via the media, weather outlets and Weatheradio Canada. 1, fiche 91, Anglais, - severe%20thunderstorm%20watch
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
blue watch; blue box: slang. 2, fiche 91, Anglais, - severe%20thunderstorm%20watch
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- severe thunder watch
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 91, La vedette principale, Français
- veille d'orage violent
1, fiche 91, Français, veille%20d%27orage%20violent
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Veille d'orage violent : Les conditions sont propices à l'apparition de violents orages accompagnés de gros grêlons, de grosse pluie, d'intenses éclairs ou de vents destructeurs dans les zones et aux périodes spécifiées dans la veille. 2, fiche 91, Français, - veille%20d%27orage%20violent
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
On émet une veille d'orage violent pour identifier aussi tôt que possible les grandes régions menacées. La veille est généralement émise avant qu'un orage ne se forme. Les personnes vivant dans les secteurs visés devraient surveiller le ciel pour la venue de l'orage et rester à l'écoute de la mise à jour des veilles toute la journée. Fixez ou mettez à l'abri les objets extérieurs non attachés, fermez les fenêtres, les portes de garage et de grange, et mettez les animaux à l'abri. Écoutez attentivement les bulletins météorologiques. N'oubliez pas que des tornades peuvent se produire pendant un orage violent. 3, fiche 91, Français, - veille%20d%27orage%20violent
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Pour la sécurité des personnes et des biens, Environnement Canada diffuse à l'intention du public, par l'intermédiaire des médias, des bureaux météorologiques et de Radiométéo Canada, des veilles, des avis et des avertissements de temps rigoureux. 2, fiche 91, Français, - veille%20d%27orage%20violent
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- spring frost
1, fiche 92, Anglais, spring%20frost
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- spring freezing 2, fiche 92, Anglais, spring%20freezing
correct
- spring freeze 3, fiche 92, Anglais, spring%20freeze
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Very low temperatures can cause the bark of tree trunks to split, especially in the fall or spring when the plants have not hardened-off (acclimated to colder growing conditions) sufficiently. Trees and other plants are more susceptible to damage from sub-freezing temperatures when they are not fully dormant. Late spring frosts can kill the tips of new growth and buds (fruit, flower, foliage), and can slow growth and deform plants, reducing quality or making them unsalable. 4, fiche 92, Anglais, - spring%20frost
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
Aggressive weather conditions such as storm rains, frost or hail facilitate the infection by detaching the epidermis. Treatment. Avoid sowing in areas affected by spring frost. Use healthy seeds. 5, fiche 92, Anglais, - spring%20frost
Record number: 92, Textual support number: 3 CONT
Geographic locations can influence the growth and development of fruit trees. The growing seasons at altitudes above 7,500 feet are generally too short for many tree fruits and late spring freezing often kills blossoms. 2, fiche 92, Anglais, - spring%20frost
Record number: 92, Textual support number: 4 CONT
An advection freeze occurs when cooling by advection predominates, and a radiation freeze occurs when radiational heat loss is the predominant form of cooling. ... Almost all spring freeze events in California vineyards are radiation freezes. 3, fiche 92, Anglais, - spring%20frost
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 92, La vedette principale, Français
- gelée du printemps
1, fiche 92, Français, gel%C3%A9e%20du%20printemps
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Les gelées de printemps, en particulier les gelées tardives (ainsi qu'en automne, les gelées précoces) sont également très graves, car elles se produisent à un moment où les végétaux sont en pleine activité (notamment les arbres fruitiers en fleur); mais leur localisation dans le temps comme dans l'espace permet une certaine lutte. En général, ces gelées revêtent un caractère local dû à l'absence de vent et au drainage de l'air froid et ont peu de conséquences au niveau national tout en restant très graves au niveau de l'exploitant. 2, fiche 92, Français, - gel%C3%A9e%20du%20printemps
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- helada de primavera
1, fiche 92, Espagnol, helada%20de%20primavera
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Plant and Crop Production
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- early frost
1, fiche 93, Anglais, early%20frost
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- early freeze 2, fiche 93, Anglais, early%20freeze
- early freezing 3, fiche 93, Anglais, early%20freezing
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Once an appropriate species has been chosen, planting should be timed to avoid early frost or late frost ... Avoid planting valley bottoms prone to cold air drainage and radiative frost until later in the season. Although these sites may be snow free early in the spring, depending upon the species, they should not be planted until after the risk of frost has passed. 4, fiche 93, Anglais, - early%20frost
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
Excessive rain, a prolonged period of drought or an early freeze can each diminish autumn leaf color. 2, fiche 93, Anglais, - early%20frost
Record number: 93, Textual support number: 3 CONT
AGRAS is the first company specialised in agricultural insurance(field cultures, plantations, animals), against natural risks(hail, late and early freezing, showers and storms, landslide and land fall, fire caused by natural electric discharge). 3, fiche 93, Anglais, - early%20frost
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Cultures (Agriculture)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- gelée précoce
1, fiche 93, Français, gel%C3%A9e%20pr%C3%A9coce
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- gelée hâtive 2, fiche 93, Français, gel%C3%A9e%20h%C3%A2tive
correct, nom féminin
- première gelée 3, fiche 93, Français, premi%C3%A8re%20gel%C3%A9e
nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Les gelées de printemps, en particulier les gelées tardives (ainsi qu'en automne, les gelées précoces) sont également très graves, car elles se produisent à un moment où les végétaux sont en pleine activité (notamment les arbres fruitiers en fleur); mais leur localisation dans le temps comme dans l'espace permet une certaine lutte. En général, ces gelées revêtent un caractère local dû à l'absence de vent et au drainage de l'air froid et ont peu de conséquences au niveau national tout en restant très graves au niveau de l'exploitant. 4, fiche 93, Français, - gel%C3%A9e%20pr%C3%A9coce
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
[..] au-dessous de 3 degrés C la plante est détruite, ce qui peut se produire à l'occasion de gelées hâtives 5, fiche 93, Français, - gel%C3%A9e%20pr%C3%A9coce
Record number: 93, Textual support number: 3 CONT
À l'automne, après la première gelée, rabattez les plantes à 15 cm du sol. Si vous devez mettre un paillis, attendez que le sol soit gelé pour l'hiver. 3, fiche 93, Français, - gel%C3%A9e%20pr%C3%A9coce
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Producción vegetal
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- helada precoz
1, fiche 93, Espagnol, helada%20precoz
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- plastic net 1, fiche 94, Anglais, plastic%20net
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
A type of hail control device. 2, fiche 94, Anglais, - plastic%20net
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 94, La vedette principale, Français
- filet en plastique
1, fiche 94, Français, filet%20en%20plastique
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Type de dispositif paragrêle. 2, fiche 94, Français, - filet%20en%20plastique
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- malla de plástico
1, fiche 94, Espagnol, malla%20de%20pl%C3%A1stico
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- straw screen 1, fiche 95, Anglais, straw%20screen
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
A type of hail control device. 2, fiche 95, Anglais, - straw%20screen
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 95, La vedette principale, Français
- écran de paille
1, fiche 95, Français, %C3%A9cran%20de%20paille
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Type de dispositif paragrêle. 2, fiche 95, Français, - %C3%A9cran%20de%20paille
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- barrera de paja
1, fiche 95, Espagnol, barrera%20de%20paja
nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- plastic frame 1, fiche 96, Anglais, plastic%20frame
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- plastic screen 1, fiche 96, Anglais, plastic%20screen
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
A type of hail control device. 2, fiche 96, Anglais, - plastic%20frame
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 96, La vedette principale, Français
- écran de films plastiques
1, fiche 96, Français, %C3%A9cran%20de%20films%20plastiques
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Type de dispositif paragrêle. 2, fiche 96, Français, - %C3%A9cran%20de%20films%20plastiques
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- barrera de láminas de plástico
1, fiche 96, Espagnol, barrera%20de%20l%C3%A1minas%20de%20pl%C3%A1stico
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2003-01-22
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- hail stone impact 1, fiche 97, Anglais, hail%20stone%20impact
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- impact de la grêle
1, fiche 97, Français, impact%20de%20la%20gr%C3%AAle
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- impacto del granizo
1, fiche 97, Espagnol, impacto%20del%20granizo
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2002-12-03
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- April shower 1, fiche 98, Anglais, April%20shower
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
April is a transitional month in much of North America in the character of precipitation. Over much of the continent, the vigorous cyclonic activity of winter is on the wane and steady frontal rains are becoming less frequent. From now until late in the autumn, much of the rain falling across the continent will come from convective clouds. ... April showers are generally less severe than summer showers. ... April showers tend to be gentler falls of rain than their June or July counterparts. 2, fiche 98, Anglais, - April%20shower
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
A sudden April shower(with hail stones) caught the team by surprise. 3, fiche 98, Anglais, - April%20shower
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 98, La vedette principale, Français
- giboulée d'avril
1, fiche 98, Français, giboul%C3%A9e%20d%27avril
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- giboulée 2, fiche 98, Français, giboul%C3%A9e
nom féminin
- averse d'avril 3, fiche 98, Français, averse%20d%27avril
nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Les orages de chaleur et frontaux favorisent la formation de grésil et de grêle. Mais les situations venant de l'ouest et du nord, qui amènent de l'air froid polaire lorsque règne un temps pluvieux, peuvent aussi provoquer des précipitations, généralement de grésil. Un exemple en est représenté par les giboulées de mars et d'avril (averses de neige et de grésil). Le grésil et la grêle peuvent cependant fondre avant d'atteindre le sol, pendant leur trajet dans l'atmosphère, donnant alors de grosses gouttes de pluie à l'arrivée. 4, fiche 98, Français, - giboul%C3%A9e%20d%27avril
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
Astronomie et météorologie sont des domaines étroitement liés, alors prenez votre mal en patience entre une giboulée de mars et une averse d'avril : profitez d'une éclaircie pour observer quelques amas ouverts [...] 3, fiche 98, Français, - giboul%C3%A9e%20d%27avril
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
[...] les giboulées de mars se sont poursuivies en avril : toujours inférieures à la normale à Perpignan, les précipitations du mois atteignent deux fois la normale de la Drôme à la Provence et dans les Alpes Maritimes [...] 5, fiche 98, Français, - giboul%C3%A9e%20d%27avril
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Giboulée (pluie soudaine et de peu de durée, souvent accompagnée de grêle). 6, fiche 98, Français, - giboul%C3%A9e%20d%27avril
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- giboulée de mars
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2002-12-03
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Meteorology
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- coalescence
1, fiche 99, Anglais, coalescence
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Process of formation of a single liquid water drop by the union of two or more colliding drops. 2, fiche 99, Anglais, - coalescence
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Formation of precipitation : Most cloud droplets are very small(0. 00004 inch). These droplets easily float in air. Even the slightest air movement keeps them from falling to the ground. The size of the raindrop depends on the original size of the condensation nucleus. Larger droplets... cannot stay suspended in air. They begin to drift downward.... As the larger droplets fall, they collide and combine with smaller droplets, making them even larger. The combining together of larger with smaller droplets is called coalescence. These [precipitations] fall as rain, snow, hail or sleet depending on the conditions. 3, fiche 99, Anglais, - coalescence
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Météorologie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- coalescence
1, fiche 99, Français, coalescence
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- captation 2, fiche 99, Français, captation
nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Phénomène de formation d'une goutte d'eau liquide unique par réunion de deux ou plusieurs gouttes qui entrent en collision. 3, fiche 99, Français, - coalescence
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
La «coalescence» : En fait, pour qu'il pleuve, c'est à dire, pour que les gouttes d'eau puissent tomber, il faut qu'elles atteignent des dimensions suffisantes. Leur diamètre doit être au minimum de 1/10è de millimètre et ne pas dépasser 5 mm : cela représente jusqu'à un million de fois la quantité d'eau de la gouttelettes d'origine! Ce processus s'appelle «coalescence», du verbe latin coalescere (s'unir). Il se produit par choc : les gouttelettes formant les nuages sont ballottées violemment par le vent, quand leur trajectoire se croisent, elles se transforment, se fondent ensemble et donnent naissance à des gouttes plus grosses. Lorsqu'elles atteignent un certain poids, elles tombent sous forme de pluie et parfois à partir de cristaux de glace qui se forment au milieu des nuages d'orage (cumulonimbus), à la suite d'un gros refroidissement. Si en tombant ils traversent une couche d'air plus chaud, ils fondent et arrivent sur la terre sous forme de pluie. 4, fiche 99, Français, - coalescence
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
Les cristaux de glace augmentent [...] de volume et de poids [...] Ces germes de glace relativement lourds tombent par rapport aux gouttelettes surfondues plus fines qu'ils captent au cours de leur trajectoire, en poursuivant leur croissance : c'est la coalescence ou captation. 2, fiche 99, Français, - coalescence
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- coalescencia
1, fiche 99, Espagnol, coalescencia
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Proceso de formación de una gota única por la unión de dos o más gotas que entran en colisión. 1, fiche 99, Espagnol, - coalescencia
Fiche 100 - données d’organisme interne 2002-11-25
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- March shower 1, fiche 100, Anglais, March%20shower
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
A typical March shower, as it is called in Holland, being a cumulonimbus cloud which precipitates a mixture of rain, hail and snow, usually appearing in the months February and March. 1, fiche 100, Anglais, - March%20shower
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Growing Proteas from Seeds. ... Germinating too early (after an early February or March shower) may result in seedling death if the following rains take too long. Germinate too late and the plants will not be able to establish a tap root to the water table before the summer drought. 2, fiche 100, Anglais, - March%20shower
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 100, La vedette principale, Français
- giboulée de mars
1, fiche 100, Français, giboul%C3%A9e%20de%20mars
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Giboulées de mars [...] Les giboulées dites «de mars» sont liées au passage de l'hiver au printemps. Le vent accompagne souvent ces brèves mais brusques averses tout comme les grêlons, les flocons de neige, les granules de glace ou la neige fondante. 2, fiche 100, Français, - giboul%C3%A9e%20de%20mars
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
[...] une giboulée [...] est une averse de grêle [...] Et comme en général c'est en mars qu'elles se produisent, on appelle ça les giboulées de mars. 3, fiche 100, Français, - giboul%C3%A9e%20de%20mars
Record number: 100, Textual support number: 3 CONT
[...] les giboulées de mars se sont poursuivies en avril : toujours inférieures à la normale à Perpignan, les précipitations du mois atteignent deux fois la normale de la Drôme à la Provence et dans les Alpes Maritimes [...] 4, fiche 100, Français, - giboul%C3%A9e%20de%20mars
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Giboulée (pluie soudaine et de peu de durée, souvent accompagnée de grêle). 5, fiche 100, Français, - giboul%C3%A9e%20de%20mars
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :