TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAILSTONE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hailstone
1, fiche 1, Anglais, hailstone
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A single unit of hail, ranging in size from that of a pea to, on rare occasions, exceeding that of a grapefruit (i.e., from 5 mm to more than 15 cm in diameter). 2, fiche 1, Anglais, - hailstone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Hailstones may be spheroidal, conical, or generally irregular in shape. 2, fiche 1, Anglais, - hailstone
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- hail stone
- hail-stone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- grêlon
1, fiche 1, Français, gr%C3%AAlon
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La grêle est une précipitation de particules de givre dont la taille dépasse 5 millimètres et qui prennent alors le nom de grêlons. Composés de glace soit transparente, soit partiellement ou complètement opaque, ces derniers ont une forme plus ou moins sphéroïdale, conique ou irrégulière. Leur diamètre est le plus souvent compris entre 0,5 et 5 centimètres. Mais des grêlons beaucoup plus gros peuvent aussi être observés. 2, fiche 1, Français, - gr%C3%AAlon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pedrisco
1, fiche 1, Espagnol, pedrisco
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-03-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hail imprint
1, fiche 2, Anglais, hail%20imprint
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hail pit 1, fiche 2, Anglais, hail%20pit
correct
- hailstone imprint 1, fiche 2, Anglais, hailstone%20imprint
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A small, shallow depression or crater-like pit formed by a hailstone falling on a soft sedimentary surface. It is generally larger, deeper and more irregular than a rain print. 1, fiche 2, Anglais, - hail%20imprint
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- empreinte de grêlon
1, fiche 2, Français, empreinte%20de%20gr%C3%AAlon
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Empreinte laissée par un grêlon. 1, fiche 2, Français, - empreinte%20de%20gr%C3%AAlon
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Elle est semblable à l'empreinte d'une goutte de pluie, mais en plus grand. 1, fiche 2, Français, - empreinte%20de%20gr%C3%AAlon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hail day
1, fiche 3, Anglais, hail%20day
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- day of hail 2, fiche 3, Anglais, day%20of%20hail
correct
- day of hailstone 3, fiche 3, Anglais, day%20of%20hailstone
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Day during which a fall of hailstones (5mm or more in diameter) is observed. 4, fiche 3, Anglais, - hail%20day
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A day of hail is defined as one when pieces of ice, 5mm or more in diameter are observed to fall. The hailstones can fall separately or be agglomerated into irregular lumps. 2, fiche 3, Anglais, - hail%20day
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The resulting unique database consists of high-quality hail data for 1,061 weather stations, including monthly and annual counts of the number of days with hail and historical hail-related crop losses for the 27 states with the highest losses. Maps display the spatial pattern of annual and seasonal hail days. 1, fiche 3, Anglais, - hail%20day
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- day of hailstones
- hailstone day
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- jour de grêle
1, fiche 3, Français, jour%20de%20gr%C3%AAle
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Jour au cours duquel il y a eu au moins une chute de grêle durant les vingt-quatre heures. 2, fiche 3, Français, - jour%20de%20gr%C3%AAle
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En météorologie, on repère les jours caractérisés par un événement climatique, en particulier : - jours avec neige [...] - jours d'enneigement [...] - jours de pluie (ou jours avec précipitations) [...] - jours de grêle [...] - jours de gel [...] 3, fiche 3, Français, - jour%20de%20gr%C3%AAle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-03-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hailstone gage
1, fiche 4, Anglais, hailstone%20gage
proposition
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- hailstone gauge 1, fiche 4, Anglais, hailstone%20gauge
proposition
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- grêlimètre
1, fiche 4, Français, gr%C3%AAlim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de plaques de polystyrène de 1000 centimètres carrés installées en permanence à distance régulière et sur lesquelles les grêlons creusent des impacts dont on mesure ensuite l'intensité en prenant le diamètre des cuvettes d'impact. 2, fiche 4, Français, - gr%C3%AAlim%C3%A8tre
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le grêlimètre est un appareil simple mis au point par des chercheurs canadiens, qui permet d'enregistrer la trace des impacts de grêlons arrivant au sol. Il est constitué d'un piquet métallique de 1,50 m de haut supportant une tôle horizontale sur laquelle est disposée une plaque de polystyrène extrudé de 30 cm x 40 cm peinte en blanc. Après la chute de grêle, les impacts de grêlons sont rendus visibles par un encrage en noir de la plaque au rouleau d'imprimerie. Le dépouillement est effectué par scanner, et un étalonnage permet de déterminer le diamètre de chaque grêlon à l'origine d'un impact. On peut ensuite déterminer par cumul le nombre de grêlons tombés dans différentes gammes de dimension à partir de 5 mm de diamètre, le nombre total des grêlons, la masse correspondante, l'énergie cinétique ... Parmi les paramètres les plus significatifs d'une chute de grêle, on note le diamètre des plus gros grêlons, le nombre total de grêlons de diamètre supérieur à 7 mm (donc susceptibles de provoquer des dommages aux végétaux), et surtout l'énergie cinétique globale de la chute de grêle. Cette énergie est la somme de l'énergie cinétique individuelle de chaque grêlon. 3, fiche 4, Français, - gr%C3%AAlim%C3%A8tre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-10-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hail suppression
1, fiche 5, Anglais, hail%20suppression
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Any method of reducing the damaging effects of hailstorms by modifying the characteristics of the hail-producing cloud. 2, fiche 5, Anglais, - hail%20suppression
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The currently prevailing hypothesis is that silver iodide seeding provides more hailstone nuclei(and, at the same time, reduces the amount of supercooled water available to build up large hailstones) with the net effect that the hail that reaches the ground is smaller and less damaging, and also has a high probability of melting before reaching the ground. 2, fiche 5, Anglais, - hail%20suppression
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- suppression de la grêle
1, fiche 5, Français, suppression%20de%20la%20gr%C3%AAle
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'intervention dans l'atmosphère en vue de réduire les effets dommageables de la grêle. 1, fiche 5, Français, - suppression%20de%20la%20gr%C3%AAle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- supresión del granizo
1, fiche 5, Espagnol, supresi%C3%B3n%20del%20granizo
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-11-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- globule of ice
1, fiche 6, Anglais, globule%20of%20ice
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Hailstone : Globule or piece of ice, with a diameter varying between 5 and 50 mm or even more, the fall of which constitutes hail. 2, fiche 6, Anglais, - globule%20of%20ice
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Precipitation may take place as very large globules of ice called hail. Hails can vary from 5 mm to several cms in diameter. 3, fiche 6, Anglais, - globule%20of%20ice
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- ice globule
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- globule de glace
1, fiche 6, Français, globule%20de%20glace
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Si le milieu nuageux contient de grandes quantités de gouttelettes d'eau condensée en surfusion, leur captation par les germes de glace initiaux est trop rapide pour permettre leur cristallisation immédiate et l'évacuation de la chaleur latente correspondante. Il se forme alors autour du germe initial une pellicule d'eau surfondue en voie de cristallisation continue. Ce qui conduit non plus à la formation de flocons de neige mais de globules de glace ou grêlons beaucoup plus denses et lourds et qui le plus souvent ne fondent pas avant d'atteindre le sol. 2, fiche 6, Français, - globule%20de%20glace
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


