TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HALF ANGLE [21 fiches]

Fiche 1 2023-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Typography
CONT

Partial list of characters : acute accent(´) ;ligature AE(Æ) ;ligature ae(æ) ;ampersand(&) ;apostrophe(’) ;broken bar(¦) ;cedilla(¸) ;cent sign(¢) ;circumflex accent(^) ;colon(:) ;comma(,) ;copyright sign(©) ;degree(°) ;diaeresis(¨) ;division sign(÷) ;dollar sign($) ;dot-full stop(.) ;em dash(—) ;en dash(–) ;equal sign(=) ;exclamation mark(!) ;feminine ordinal indicator(ª) ;figure dash(–) ;grave accent(`) ;greater than sign(>) ;greater than or equal sign(≤) ;Greek small letter mu(μ) ;half fraction(½) ;hyphen(-) ;hyphen bullet(⁃) ;hyphen-minus(-) ;inverted exclamation mark(¡) ;inverted question mark(¿) ;large circle(bullet)(●) ;latin small letter o with stroke(ø) ;latin small letter sharp S(ß) ;left curly bracket({) ;left parenthesis(() ;left square bracket([) ;left-pointing double angle quotation mark(«) ;less than or equal sign(≤) ;long-dash-horizontal(―) ;low line(_) ;macron(¯) ;masculine ordinal indicator(º) ;micro sign(µ) ;middle dot(•) ;minus sign(−) ;multiplication sign(×) ;non-breaking hyphen(‑) ;not sign(¬) ;OE ligature(Œ) ;oe ligature(œ) ;one quarter fraction(¼) ;paragraph sign(¶) ;percent sign(%) ;plus minus sign(±) ;plus sign(+) ;pound sign(£) ;question mark(?) ;quotation mark(") ;registered sign(®) ;reverse solidus(\) ;right curly bracket(}) ;right parenthesis()) ;right single quotation mark(’) ;right square bracket(]) ;right-pointing double angle quotation mark(») ;section sign(§) ;semicolon(;) ;small circle(bullet)(•) ;smaller than sign(<) ;soft hyphen(-) ;solidus(/) ;superscripted one(¹) ;superscripted three(³) ;superscripted two(²) ;three quarters fraction(¾) ;tilde(~) ;trademark symbol(™); vertical line(|); yen sign(¥)

OBS

This record was created for testing purposes.

OBS

See also the record "Greek character."

OBS

1010; 1010; 1010

Terme(s)-clé(s)
  • special character (for testing purposes)

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Typographie (Caractères)
CONT

Liste partielle de caractères : accent aigu (´); accent circonflexe (^); accent grave (`); accolade droite (}); accolade gauche ({); ligature AE (Æ); ligature ae (æ); apostrophe, symbole minute ('); apostrophe ('); barre horizontale (―); barre oblique (/); barre oblique inversée (\); barre verticale (|); barre verticale interrompue (¦); cédille (¸); centime (¢); copyright (©); crochet droite, fermant (]); crochet gauche, ouvrant ([); degré (°); deux-points (:); exposant deux (²); exposant trois (³); exposant un (¹); fraction trois quarts (¾); fraction un quart (¼); fraction une demie (½); gros point centré, disque noir, point de multiplication (●); guillemet anglais ("); guillemet droit (»); guillemet gauche («); indicateur ordinal féminin (ª); indicateur ordinal masculin (º); lettre latine S dur (ß); lettre minuscule grecque mu (μ); lettre minuscule latine o barré (ø); ligature OE (Œ); ligature oe (œ); livre (£); macron (¯); marque de commerce (mettre la mention "MC" entre crochet dans l'OBS); marque déposée (®); paragraphe, pied de mouche (¶); parenthèse droite ()); parenthèse gauche ((); perluète (&); plus-ou-moins (±); point (.); point d'exclamation (!); point d'exclamation inversé (¡); point d'interrogation (?); point d'interrogation inversé (¿); point médian (•); point-virgule (;); puce (•); puce trait d'union (⁃); section (§); signe de négation (¬); signe moins (−); symbole de division (÷); symbole de multiplication (×); symbole du dollar ($); symbole égal à (=); symbole inférieur à (<); symbole inférieur ou égal à (≤);symbole micro (µ); symbole plus (+); symbole pour cent (%); symbole supérieur à (>); symbole supérieur ou égal à (≤); tilde (~); tiret cadratin (—); tiret de césure (-); tiret demi-cadratin (–); tiret numérique (–); trait bas (_); trait d'union conditionnel (-); trait d'union insécable (‑); trait d'union signe moins (-); tréma (¨); virgule (,); yen(¥).

OBS

Cette fiche a été rédigée pour fins de test.

OBS

Voir aussi la fiche «caractère grec».

OBS

1010; 1010; 1010

Terme(s)-clé(s)
  • caractère spécial (pour fins de test)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Tipografía (Caracteres)
OBS

1010; 1010; 10x; 1010; 10x; 1010

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : bend over until your torso is parallel to the floor and your hips make a 90-degree angle. Keep your legs straight and put the weight on your hips(either the weight of the donkey calf raise machine if you are using one, or the weight of another person sitting on you). Place the front half of your feet on a slightly raised platform(a few inches high) and lower your heels until your calves are stretched. Raise your heels as high as you can before lowering them back to the starting position, using only the power of your calves and your feet.

OBS

This exercise targets the calves.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : penchez-vous vers l'avant de manière à avoir le tronc parallèle au sol, les jambes verticales et droites et un angle de 90 degrés au niveau des hanches. Placez le poids de la machine sur vos hanches (ou demandez à quelqu'un de servir de poids en s'asseyant sur vous). Placez l'avant de vos pieds sur une plate-forme surélevée de quelques pouces par rapport au sol et baissez les talons jusqu'à ce que vos mollets soient étirés. Montez et descendez les talons en ne vous servant que de la force de vos mollets et de vos pieds.

OBS

Cet exercice sollicite les mollets.

OBS

Dans les sources consultées, le terme anglais «donkey calf raise» est très souvent utilisé.

OBS

«Mollets à la machine (poids reposant sur le bassin)» est un cas où l'exercice est nommé en fonction des muscles qu'il sollicite, dans ce cas-ci les mollets.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
CONT

The coelomic injection [of hormones] is commonly adopted. During injection, a brood fish is placed in a cloth clamp. Let the fish lie laterally in water. Hold the upper half of the fish above the surface. Wipe off the water at the inner side of the basal part of the pectoral fins. Point the syringe needle towards the head at an angle of 45 [degrees] to the body's longitudinal axis, insert the needle through to a depth of about 1. 5 cm, inject the fluid slowly.

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
Terme(s)-clé(s)
  • injection intracœlomique

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Radio Transmission and Reception
DEF

For an antenna beam in any one dimension, the full width in angle between the directions at which the received or transmitted power falls to half of its maximum value.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Émission et réception radio

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Photoelectricity and Electron Optics
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

Angle of observation at which the luminance has half the value of the luminance of the diffused light at the angle of 0 degrees.

Français

Domaine(s)
  • Photo-électricité et optique électronique
  • Mesures et analyse (Sciences)
CONT

angle de demi-valeur pour une surface diffusante par réflexion ou par transmission.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2009-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
  • Electronics
DEF

[The] operation of an active device which is biased almost to output-current cut-off so that current flows only during one half of each cycle of sinusoidal input signal, i. e. the angle of flow is 180°.

OBS

[The class-B] mode of operation ... is very efficient because the mean current of the active device is directly proportional to the signal amplitude and is almost zero for zero input signal. The output signal is ... a reproduction of only one half of each cycle of input signal but linear amplification is possible by using two class-B stages in push-pull operation and most of the output stages in transistor amplifiers and receivers are of this type.

OBS

The theoretical efficiency of a class-B stage (measured by the ratio of the output power to the power taken from the supply) is 78% and efficiencies approaching this value can be obtained in practice.

Français

Domaine(s)
  • Circuits électriques et coupe-circuits
  • Électronique
CONT

L'amplification d'un signal à enveloppe variable par un TEC [transistor à effet de champ] fonctionnant en classe A résultent de faibles performances en rendement. Le fonctionnement en classe B permet une forte amélioration du rendement mais au détriment d'une réduction du gain en puissance. La classe A permet de conserver le gain de la classe A en permettant d'atteindre un niveau de rendement pratiquement égal à celui obtenu en classe B.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
  • Electrónica
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Cinematography
DEF

An encompassing screen shaped like the inside of half a sphere [under which an] audience will sit... at a slight angle.

OBS

dome screen; dome projection screen: terms linked with the conception and development of large-format film technology.

Terme(s)-clé(s)
  • half dome projection screen

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Cinématographie
DEF

Écran gigantesque ayant l'aspect de l'intérieur d'une demi-sphère sous lequel des spectateurs sont assis.

OBS

écran à projection hémisphérique; écran hémisphérique : termes établis dans le cadre de la conception et de la mise au point de la technique du cinéma grand format.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Properties of Paper
DEF

A defective variation from squareness of a paper sheet.

OBS

An overlap shows up at one corner when a sheet of paper is folded in half. It is a sheet of paper which has been cut or trimmed so that two or more corners deviate from an exact 90º angle.

Français

Domaine(s)
  • Propriétés des papiers
DEF

Feuille de papier mal pliée ou mal collée dont deux ou plusieurs coins ne sont pas à 90º les uns des autres.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • General Mechanics (Physics)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

... assemble now the pendulum and set it with its rotation axis horizontal. The threaded rod must initially be as far as possible inside the pendulum. Lock the pendulum to the steel wire, with the hex screw, at about half way between the wire clamps and in such a way that its equilibrium angle(under the combined action of weight and elastic recall) deviates sizeably from the vertical...

Français

Domaine(s)
  • Mécanique générale (Physique)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

Un gyroscope à 1 axe [...] comprend essentiellement : un boîtier [...]; un anneau de cardan [...]; une toupie [...]; un moteur électrique d'entraînement de la toupie; [...] un détecteur d'écart [...]; un moteur-couple [...] Certains appareils comportent de plus : un dispositif d'amortissement visqueux (dash-pot, fluide dans lequel baigne un carter étanche) [...]; un dispositif de rappel élastique (ressort, arbre de torsion, asservissement électronique) [...];

CONT

Les gyroscopes 1 axe sont essentiellement constitués : d'une toupie [...]; d'un élément de cardan [...]; d'un détecteur d'écart [...]; d'un moteur-couple [...]. De plus, ils comportent éventuellement : un liquide amortisseur [...]; un rappel élastique, dispositif mécanique ou électromécanique appliquant à A, en prenant appui sur le boîtier, un couple [...] étant un coefficient constant.

CONT

Tel qu'il vient d'être décrit, c'est-à-dire avec rappel élastique et amortissement visqueux [...] [le gyroscope à 1 axe] se comporte comme un gyromètre (rate gyro), c'est-à-dire un capteur de rotation instantanée absolue.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • General Mechanics (Physics)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

... assemble now the pendulum and set it with its rotation axis horizontal. The threaded rod must initially be as far as possible inside the pendulum. Lock the pendulum to the steel wire, with the hex screw, at about half way between the wire clamps and in such a way that its equilibrium angle(under the combined action of weight and elastic recall) deviates sizeably from the vertical...

Français

Domaine(s)
  • Mécanique générale (Physique)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

[...] gyromètre [...] Le rappel élastique peut être obtenu par voie mécanique ou électrique. Les dispositifs de rappel mécanique sont soumis aux contraintes technologiques suivantes : non-linéarités (notamment hystérésis), limitant la précision de l'appareil, et fragilité, limitant la réduction du domaine de mesure (le domaine de mesure des gyromètres à rappel mécanique descend difficilement au-dessous de 20 degrés/s). Le rappel par asservissement électronique permet de se libérer de ces contraintes. [...] La précision obtenue est alors fonction de la qualité du moteur-couple à aimant permanent, et de la liaison entre boîtier et carter. Le remplacement du rappel mécanique par le rappel électrique permet [...] de passer de la classe 10-2 ou 10-3 [...] à la classe 10-4 et d'étendre les domaines de mesure, vers le bas, jusqu'à l'ordre de quelques degrés par heure.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1999-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Surveying Instruments
DEF

A small hand instrument used by surveyors for laying off a right angle by means of two mirrors set at an angle of 45 degrees.

CONT

The optical square... consists essentially of two mirrors placed at an angle of 45° to each other and contained in a flat cylindrical metal box... One of the mirrors, "I", is called the index glass and is wholly silvered, while the other mirror, "H’, is called the horizon glass and has its lower half silvered and its upper half plain.

Terme(s)-clé(s)
  • right angle prism

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'arpentage
CONT

L'équerre à prismes, aussi appelée équerre optique, est formée d'un prisme pentagonal dont les faces réfléchissantes forment entre elles un angle de 45°. L'équerre optique double à deux prismes pentagonaux superposés, ce qui permet de placer un point dans un alignement donné.

CONT

L'équerre à miroirs, aussi appelée équerre à réflexion, est formée de deux miroirs, fixés à 45° l'un de l'autre, donnant après réflexion deux directions perpendiculaires.

CONT

Équerre à deux miroirs - Elle se compose de deux miroirs faisant entre eux un angle de 50 grades [...]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1996-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

Related phraseology: to win a lot of free points.

CONT

... the half volley will need to be played and you will have to angle the racket head correctly to get the ball up and over the net without lifting it so much that it becomes a gift for your opponent to win the point.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Gustave vous envoie un lob raté, l'occasion s'annonce superbe pour smasher et ainsi gagner l'échange. Vous vous dites : «Quel beau dessert!».

OBS

«remise de cadeau», terme utilisé par la chaîne de télévision canadienne RDS (Réseau des sports).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1993-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Air Forces
  • Advanced Technology Weapons
  • Bombs and Grenades
CONT

Whatever the launching mode, half a second after shell separation, each Bap 100 deploys a parachute which not only brakes the weapon, but also gives it a 60-degree pitch angle.

Français

Domaine(s)
  • Forces aériennes
  • Armes de haute technicité
  • Bombes et grenades
CONT

Une demi-seconde après ouverture de l'enveloppe, les quatre Bap 100 déploient un parachute qui les freine et leur donne un angle d'incidence de 60'.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1993-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Mechanics
  • Long-Distance Pipelines
DEF

The angle formed by the axes of two pipework components assembled by a joint, where either component may be part of either a pipe or a fitting, including one half of a double socket joint.

OBS

Figure 1.

OBS

angular deflection: Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Mécanique
  • Canalisations à grande distance
DEF

Angle formé par les axes des deux éléments de canalisation assemblés par un joint, où l'un des éléments peut être soit une partie de tube, soit une partie de raccord, y compris une moitié de manchon à deux emboîtures.

OBS

Figure 1.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1993-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
DEF

[A saw] used for cutting across or against the grain of the wood. The teeth of a good crosscut saw are filed at a 65° angle and are set evenly; the space between each tooth is about half the thickness of the blade. The upper halves of the teeth are set alternately to the right and left to ensure proper clearance.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
CONT

Les scies à tronçonner coupent transversalement (sens contraire aux fibres du bois). Les dents d'une scie à tronçonner sont pointues et biseautées. Les pointes coupent le bois comme des couteaux, en laissant deux traits parallèles, tandis que l'intérieur des pointes cisaille le bois et le réduit en bran de scie. Les dents sont avoyées, alternativement de gauche à droite, afin d'éviter le coincement de la lame dans le trait.

CONT

La scie à tronçonner. Tronçonner signifie : «couper en travers des fibres du bois». [...] Elle [scie à tronçonner] s'en [scie à refendre] distingue d'ailleurs par son nombre de dents plus élevé, soit de 7 à 11 au pouce. [...] Plus [les dents] sont biseautées, plus l'outil est tranchant. Les tailles les plus courantes vont de 20 à 26 pouces, mais on en trouve aussi des modèles de plus petites dimensions.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1992-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Gears and Friction Wheels
DEF

Half the angle between the two tooth traces of a tooth.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Engrenages et roues de friction
DEF

Moitié de l'angle compris entre les deux lignes de flanc d'une dent.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1992-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Gears and Friction Wheels
DEF

Of the crown gear :half the angle between the lines of intersection of the tip cone with the two flanks of a tooth space.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Engrenages et roues de friction
DEF

Dans une roue plate, moitié de l'angle compris entre les lignes d'intersection du cône de tête avec les deux flancs d'un entredent.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1992-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Gears and Friction Wheels
DEF

Half the angle between the two tooth traces of a tooth space.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Engrenages et roues de friction
DEF

Moitié de l'angle compris entre les deux lignes de flanc d'un intervalle.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1990-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
CONT

... the functional parts of a typical nozzle.... The flow rate, spray angle, and pattern are directly related to the design of the tangential slots swirl chamber and orifice. In operation, a source of energy is needed to break up the oil into small droplets. Therefore, pressure is supplied to the nozzle from the oil pump.... However, pressure energy alone is not enough to do the job. It must be converted to velocity energy. This is accomplished by directing the pressurized fuel through a set of slots. These slots are cut in the distributor at an angle, or tangentially, to produce a high velocity rotation within the swirl chamber. At this point, about half of the pressure energy is converted to velocity energy.

Français

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs
CONT

Dans le brûleur à pulvérisation par pression d'huile, le combustible est injecté sous pression par l'intermédiaire de canaux tangentiels dans une chambre de rotation aboutissant à la sortie du gicleur : le combustible s'étale alors dans un cône d'expansion et est pulvérisé par l'action d'un courant d'air engendré par un ventilateur.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :