TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HALF BEARING [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Motors (Machinery)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bearing half 1, fiche 1, Anglais, bearing%20half
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On these main bearings, the upper bearing half is installed in the counterbore in the cylinder block. 1, fiche 1, Anglais, - bearing%20half
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Moteurs mécaniques
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- demi-coussinet
1, fiche 1, Français, demi%2Dcoussinet
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les paliers sont montés avec des demi-coussinets en bronze régulés ou avec des roulements à billes ou à aiguilles. 1, fiche 1, Français, - demi%2Dcoussinet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-09-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- meniscus
1, fiche 2, Anglais, meniscus
correct, latin
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- meniscus 1, fiche 2, Anglais, meniscus
correct, latin
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The meniscus is a half moon shaped piece of cartilage that lies between the weight bearing joint surfaces of the femur and the tibia. It is triangular in cross section and is attached to the lining of the knee joint along its periphery. There are two menisci in a normal knee; the outside one is called the lateral meniscus, the inner one the medial meniscus. 2, fiche 2, Anglais, - meniscus
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ménisque
1, fiche 2, Français, m%C3%A9nisque
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- meniscus 2, fiche 2, Français, meniscus
latin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les ménisques sont des petits disques cartilagineux situés dans l'articulation du genou, intercalés entre le fémur en haut et le tibia en dessous, favorisant la mobilisation d'une surface articulaire par rapport à l'autre. 1, fiche 2, Français, - m%C3%A9nisque
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-02-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Botany
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- melon thistle
1, fiche 3, Anglais, melon%20thistle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- melon cactus 1, fiche 3, Anglais, melon%20cactus
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A genus of cactaceous plants(Melocactus) having a fleshy and usually globose stem with the surface divided into spiny longitudinal ridges, and bearing at the top a prickly and woolly crown in which the small pink flowers are half concealed. 1, fiche 3, Anglais, - melon%20thistle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- nielocactus
1, fiche 3, Français, nielocactus
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-10-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bearing size
1, fiche 4, Anglais, bearing%20size
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Each half of replaceable insert main and connecting rod bearing is slightly oversize. When the two halves are placed in the bore, the ends of each half project very slightly(as little as two to five-thousandths of an inch, depending on bearing size) beyond the dividing line between the halves, or the parting lines. 1, fiche 4, Anglais, - bearing%20size
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dimensions du coussinet
1, fiche 4, Français, dimensions%20du%20coussinet
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les deux coquilles sont en place dans l'alésage formé par la bielle et son chapeau ou le palier et son chapeau, les extrémités de chaque coquille dépassent très légèrement le plan de joint (de deux à cinq millièmes de pouce, soit 0,05 à 0,12 mm, selon les dimensions du coussinet). 1, fiche 4, Français, - dimensions%20du%20coussinet
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-10-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bearing crush
1, fiche 5, Anglais, bearing%20crush
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
When the retaining bolts in the bearing cap are tightened, these ends are pushed together so the bearing fits tightly in the bore. This force fit is called bearing crush. It provides complete contact of the back of each bearing half with the surface of the bearing bore, and keeps the bearing from turning in the bore. 1, fiche 5, Anglais, - bearing%20crush
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- serrage du coussinet
1, fiche 5, Français, serrage%20du%20coussinet
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Au moment du serrage des boulons de fixation du chapeau, ces extrémités en saillie sont forcées l'une contre l'autre, de sorte que les deux coquilles sont fermement maintenues dans l'alésage. Cette pression, dénommée serrage du coussinet, permet à la face d'appui de chaque coquille d'épouser parfaitement la surface de l'alésage et stabilise le coussinet. 1, fiche 5, Français, - serrage%20du%20coussinet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-10-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bearing bore
1, fiche 6, Anglais, bearing%20bore
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
When the retaining bolts in the bearing cap are tightened, these ends are pushed together so the bearing fits tightly in the bore. This force fit is called bearing crush. It provides complete contact of the back of each bearing half with the surface of the bearing bore, and keeps the bearing from turning in the bore. 1, fiche 6, Anglais, - bearing%20bore
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- alésage du coussinet
1, fiche 6, Français, al%C3%A9sage%20du%20coussinet
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Au moment du serrage des boulons de fixation du chapeau, ces extrémités en saillie sont forcées l'une contre l'autre, de sorte que les deux coquilles sont fermement maintenues dans l'alésage. Cette pression, dénommée serrage du coussinet, permet à la face d'appui de chaque coquille d'épouser parfaitement la surface de l'alésage et stabilise le coussinet. 1, fiche 6, Français, - al%C3%A9sage%20du%20coussinet
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-10-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lock tab
1, fiche 7, Anglais, lock%20tab
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Lock tabs are stamped into each bearing half at the parting line. These tabs serve to align the bearings properly in the bore. 1, fiche 7, Anglais, - lock%20tab
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tenon
1, fiche 7, Français, tenon
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Chaque coquille est pourvue d'un tenon estampé dans l'une de ses extrémités. Ces tenons assurent le positionnement correct des coussinets dans l'alésage. 1, fiche 7, Français, - tenon
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-10-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- replaceable insert
1, fiche 8, Anglais, replaceable%20insert
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Each half of replaceable insert main and connecting rod bearing is slightly oversize. When the two halves are placed in the bore, the ends of each half project very slightly(as little as two to five-thousandths of an inch, depending on bearing size) beyond the dividing line between the halves, or the parting lines. 1, fiche 8, Anglais, - replaceable%20insert
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- coquille remplaçable
1, fiche 8, Français, coquille%20rempla%C3%A7able
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Chaque coussinet de palier et de bielle comprend deux coquilles remplaçables, légèrement surdimensionnées. 1, fiche 8, Français, - coquille%20rempla%C3%A7able
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- half bearing 1, fiche 9, Anglais, half%20bearing
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- demi-coussinet
1, fiche 9, Français, demi%2Dcoussinet
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


