TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HALF BRIGHT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-11-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Optics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- trough
1, fiche 1, Anglais, trough
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The part of a gravity wave or ripple on a liquid that is the lowest part of the oscillating surface at any given instant. 2, fiche 1, Anglais, - trough
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Double-slit interference.... Young's experiment.... To explain the pattern of Figure 30. 2b, we accept the tentative hypothesis that light is a wave motion and that Huygens’ principle is applicable. Then we can understand the origin of the bright and dark lines by the following reasoning : A wave front from S reaches slits A and B. Each point on this wave front acts as a new source of Huygens’ wavelets. Since A and B are equidistant from S, the Huygens’ sources at A and B both send out crests at the same time, and half a cycle later both send out troughs. The waves from A and B arrive at the screen DF in such a way that at some points crests meet crests(Fig. 30. 2) and troughs meet troughs, thereby giving constructive interference and a bright line. At other points the troughs meet crests and crests meet troughs, resulting in destructive interference or darkness. The bright and dark bands on the screen are called interference fringes. 3, fiche 1, Anglais, - trough
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Optique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- minimum
1, fiche 1, Français, minimum
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Expérience d'Young. [interférences lumineuses] [...] Si, pour chacun des points des fentes, on utilise le principe d'Huygens, on obtient la figure 34.6a. Dans cette figure, nous avons indiqué le minimum de chaque onde par une ligne brisée, et le maximum de chaque onde par une ligne pleine, comme nous l'avions fait dans la figure 27.5. Les deux ondes se superposent et on note les faits suivants : a) Le long de certaines lignes, le maximum d'une onde coïncide toujours avec le minimum de l'autre. En tout point de ces lignes, indiquées par une croix sur la figure 34.6a, les deux ondes s'annulent; il n'y a aucune lumière sur l'écran vis-à-vis ces lignes. 1, fiche 1, Français, - minimum
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-05-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- half bright 1, fiche 2, Anglais, half%20bright
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- demi-ton
1, fiche 2, Français, demi%2Dton
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Affichage de caractères en informatique. Service de traduction IBM. 1, fiche 2, Français, - demi%2Dton
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1977-09-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- outer corona
1, fiche 3, Anglais, outer%20corona
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[The corona's] feeble light, which averages only half as bright as the light of the full moon, is generally lost in the glare of the sky around the uneclipsed sun.(...) The outer corona is characterized by delicate streamers which may extend more than the two million kilometers from the edge of the sun and which contribute to the beauty of the total solar eclipse. 1, fiche 3, Anglais, - outer%20corona
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- couronne externe 1, fiche 3, Français, couronne%20externe
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'éclat de la couronne diminue des dizaines de fois à mesure qu'on s'éloigne du bord du Soleil à la grandeur de son rayon. La partie la plus brillante de la couronne éloignée du limbe à 0,5 ou 1 rayon solaire s'appelle "couronne interne", et la partie restante très étendue, "couronne externe". 1, fiche 3, Français, - couronne%20externe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1977-09-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- inner corona
1, fiche 4, Anglais, inner%20corona
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[The corona's] feeble light, which averages only half as bright as the light of the full moon, is generally lost in the glare of the sky around the uneclipsed sun. Half of this light comes from the inner corona which is within 3’, or less than 160, 000 kilometers, from the sun's surface. 1, fiche 4, Anglais, - inner%20corona
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- couronne interne 1, fiche 4, Français, couronne%20interne
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'éclat de la couronne diminue des dizaines de fois à mesure qu'on s'éloigne du bord du Soleil à la grandeur de son rayon. La partie la plus brillante de la couronne éloignée du limbe à 0,5 ou 1 rayon solaire s'appelle "couronne interne", et la partie restante très étendue, "couronne externe". 1, fiche 4, Français, - couronne%20interne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


