TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HALF DECK [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-03-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- articulated platform
1, fiche 1, Anglais, articulated%20platform
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- oscillating platform 2, fiche 1, Anglais, oscillating%20platform
correct, moins fréquent
- articulated column 3, fiche 1, Anglais, articulated%20column
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An offshore platform, sometimes called an oscillating platform, which combines the advantages of fixed and floating structures ... 2, fiche 1, Anglais, - articulated%20platform
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
One design... consists of a cylindrical deck on top of a long cylindrical tube 7 metres in diameter, supported on a universal joint, the lower half of which is fixed to a rectangular concrete and steel base on the sea floor. Vertical inclination is assured by six buoyancy tanks clustered around the tube just below the surface. 2, fiche 1, Anglais, - articulated%20platform
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plate-forme articulée
1, fiche 1, Français, plate%2Dforme%20articul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- plateforme articulée 2, fiche 1, Français, plateforme%20articul%C3%A9e
correct, nom féminin
- colonne articulée 3, fiche 1, Français, colonne%20articul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Support de plate-forme pétrolière en mer, constitué d'une colonne, ou pied, reliée par une articulation à une embase posée sur le fond. 4, fiche 1, Français, - plate%2Dforme%20articul%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour les profondeurs d'eau supérieures, les plates-formes articulées sont une solution d'avenir, déjà utilisables au demeurant aux profondeurs courantes actuelles, de 100 à 150 mètres. [...] Ces plates-formes se composent d'un fût cylindrique émergeant à la surface de la mer, supportant les installations de production, et articulé au niveau du fond par un cardan solidaire d'une embase poids. 2, fiche 1, Français, - plate%2Dforme%20articul%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 5, fiche 1, Français, - plate%2Dforme%20articul%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 1, Français, - plate%2Dforme%20articul%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- columna articulada
1, fiche 1, Espagnol, columna%20articulada
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-03-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cofferdam flat
1, fiche 2, Anglais, cofferdam%20flat
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Where there is a half deck owing to the sheer or other cause, or where there is a flat between regular decks, such as cofferdam flat over oil tank, no change in the hundred series is made on account thereof. 2, fiche 2, Anglais, - cofferdam%20flat
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plate-forme de cofferdam
1, fiche 2, Français, plate%2Dforme%20de%20cofferdam
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- plateforme de cofferdam 2, fiche 2, Français, plateforme%20de%20cofferdam
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 2, Français, - plate%2Dforme%20de%20cofferdam
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 2, Français, - plate%2Dforme%20de%20cofferdam
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
plate-forme de cofferdam : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 2, Français, - plate%2Dforme%20de%20cofferdam
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Continuous Handling
- Underground Mining
- Ore Extraction and Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cage
1, fiche 3, Anglais, cage
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hoisting cage 2, fiche 3, Anglais, hoisting%20cage
correct
- mine cage 3, fiche 3, Anglais, mine%20cage
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The structure used in a mine shaft for the conveyance of men and materials. 4, fiche 3, Anglais, - cage
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The approximate weight of a steel cage is 1 1/2 times that of the coal it carries, or about equal to the weight of the coal and the mine cars. Cages are usually designed to take one or two cars per deck and may be single or multi-decked. Where multidecked cages are used, simultaneous or consecutive discharge of decks can be employed. The modern trend is towards consecutive decking with power-operated cage unloading equipment. Cages can be either steel, composite or all-alloy construction. An all-alloy cage is about half the weight of its all-steel equivalent. The cage is suspended from bridle chains which in turn are attached to the cappel of the winding rope. Normally there are two cages in simultaneous operation in the shaft and travelling in opposite directions. 4, fiche 3, Anglais, - cage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Manutention continue
- Exploitation minière souterraine
- Extraction et transport du minerai
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cage d'extraction
1, fiche 3, Français, cage%20d%27extraction
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cage 2, fiche 3, Français, cage
correct, nom féminin
- cage de descente 3, fiche 3, Français, cage%20de%20descente
nom féminin
- cage de mine 4, fiche 3, Français, cage%20de%20mine
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] carcasse métallique, de forme parallélépipédique, suspendue à un câble d'extraction dans un puits ou dans un bure, dans laquelle prennent place des berlines ou le personnel pour être remontés ou descendus à une recette par la machine d'extraction [...] 5, fiche 3, Français, - cage%20d%27extraction
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-11-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- steel box girder deck
1, fiche 4, Anglais, steel%20box%20girder%20deck
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
As steel density is three times greater than that of concrete, the steel box girder deck should thus be half the weight of the concrete deck. 1, fiche 4, Anglais, - steel%20box%20girder%20deck
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tablier caisson acier
1, fiche 4, Français, tablier%20caisson%20acier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La densité de l'acier étant 3 fois supérieure à celle du béton, on devrait donc s'attendre à un tablier caisson acier 2 fois moins lourd que le tablier béton. 1, fiche 4, Français, - tablier%20caisson%20acier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-10-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Card Games
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- shuffle
1, fiche 5, Anglais, shuffle
verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
To mix the cards. This is generally a two-handed operation, with each hand holding roughly half the deck between the thumb and fore and middle fingers. The halves are then blended together with a riffle effect.(The Official Encyclopedia of Bridge, 1971, p. 400). 1, fiche 5, Anglais, - shuffle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Jeux de cartes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- battre 1, fiche 5, Français, battre
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mélanger les cartes. Le jeu battu doit être placé à la gauche du donneur suivant. 1, fiche 5, Français, - battre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-11-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- half deck plate girder bridge 1, fiche 6, Anglais, half%20deck%20plate%20girder%20bridge
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pont à poutres à âme pleine à tablier intermédiaire 1, fiche 6, Français, pont%20%C3%A0%20poutres%20%C3%A0%20%C3%A2me%20pleine%20%C3%A0%20tablier%20interm%C3%A9diaire
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- pont à poutres pleines à tablier intermédiaire 1, fiche 6, Français, pont%20%C3%A0%20poutres%20pleines%20%C3%A0%20tablier%20interm%C3%A9diaire
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-11-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- half deck bridge 1, fiche 7, Anglais, half%20deck%20bridge
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pont à tablier intermédiaire
1, fiche 7, Français, pont%20%C3%A0%20tablier%20interm%C3%A9diaire
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1989-03-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- half deck girder bridge 1, fiche 8, Anglais, half%20deck%20girder%20bridge
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pont à poutres à demi-travée
1, fiche 8, Français, pont%20%C3%A0%20poutres%20%C3%A0%20demi%2Dtrav%C3%A9e
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- pont à poutres à tablier intermédiaire 1, fiche 8, Français, pont%20%C3%A0%20poutres%20%C3%A0%20tablier%20interm%C3%A9diaire
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source : Circulaire normalisée d'entretien du CN sur les ponts. 1, fiche 8, Français, - pont%20%C3%A0%20poutres%20%C3%A0%20demi%2Dtrav%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-01-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- half deck 1, fiche 9, Anglais, half%20deck
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- faux tillac 1, fiche 9, Français, faux%20tillac
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ibid. Mar. 130mfd/dbs/10.75. 1, fiche 9, Français, - faux%20tillac
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- half deck 1, fiche 10, Anglais, half%20deck
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 10, La vedette principale, Français
- demi-pont 1, fiche 10, Français, demi%2Dpont
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :