TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HALF HOUR [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Personal Esthetics
- Lasers and Masers
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- laser lipolysis
1, fiche 1, Anglais, laser%20lipolysis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- laser lipo 2, fiche 1, Anglais, laser%20lipo
correct, familier
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Laser lipolysis is a non-invasive form of body sculpting. It removes small fat deposits.... Laser lipolysis can be done in the doctor's office. It takes about half an hour, and you can return to normal activity right away. There is no anesthesia involved. To do the laser "lipo, "your doctor attaches paddle-like applicators to the area to be treated. The paddles emit heat that penetrates your skin and heats up the fat cells underneath. The heat damages the membranes of the fat cells, so they start to die off. Your body then absorbs the dead cells. 2, fiche 1, Anglais, - laser%20lipolysis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Esthétique et soins corporels
- Masers et lasers
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lipolyse au laser
1, fiche 1, Français, lipolyse%20au%20laser
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- traverse board
1, fiche 2, Anglais, traverse%20board
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- dog hook 2, fiche 2, Anglais, dog%20hook
correct
- plotting board 2, fiche 2, Anglais, plotting%20board
correct
- situation board 3, fiche 2, Anglais, situation%20board
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A navigation device consisting of a small board marked with the four points of the compass with eight holes bored at each point to represent each half hour in a watch and used to peg the courses made by a ship in each half hour. 4, fiche 2, Anglais, - traverse%20board
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 2, La vedette principale, Français
- renard
1, fiche 2, Français, renard
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plateau qui portait une rose des vents et des trous où l'on fichait des chevilles (ou «poules») pour indiquer les routes à suivre pendant le quart. 2, fiche 2, Français, - renard
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tabla de situación
1, fiche 2, Espagnol, tabla%20de%20situaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Half Hour Breaker
1, fiche 3, Anglais, Half%20Hour%20Breaker
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A breaker on the eastern coast of Nova Scotia, near the community of Sheet Harbour. 2, fiche 3, Anglais, - Half%20Hour%20Breaker
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 44° 52’ 44" N, 62° 17’ 26" W (Nova Scotia). 3, fiche 3, Anglais, - Half%20Hour%20Breaker
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- brisant Half Hour
1, fiche 3, Français, brisant%20Half%20Hour
non officiel, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Brisant sur la côte est de la Nouvelle-Écosse, près de la communauté de Sheet Harbour. 1, fiche 3, Français, - brisant%20Half%20Hour
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 44° 52' 44" N, 62° 17' 26" O (Nouvelle-Écosse). 2, fiche 3, Français, - brisant%20Half%20Hour
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Living Matter - General Properties
- Crop Protection
- Silviculture
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- water stress
1, fiche 4, Anglais, water%20stress
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Stress experienced by plants and animals when short of water. 2, fiche 4, Anglais, - water%20stress
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
When transpiration exceeds water absorption, the water content of leaves decreases, causing a loss of turgor and wilting. It has been shown that under water stress in less than half an hour, the leaf may begin to make and accumulate abscisic acid. 3, fiche 4, Anglais, - water%20stress
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Water stress is the system of forces acting on the plant, whereas the response of the plant to these forces [should be called] water strain. 4, fiche 4, Anglais, - water%20stress
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Propriétés générales de la matière vivante
- Protection des végétaux
- Sylviculture
Fiche 4, La vedette principale, Français
- stress hydrique
1, fiche 4, Français, stress%20hydrique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- contrainte hydrique 2, fiche 4, Français, contrainte%20hydrique
correct, nom féminin
- choc hydrique 3, fiche 4, Français, choc%20hydrique
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En conditions normales de culture le poids moyen de grains par épi est peu variable pour une variété donnée. Il reste cependant à préciser l'influence du stress hydrique et des températures élevées sur cette caractéristique [...] 4, fiche 4, Français, - stress%20hydrique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Généralement un manque d'eau disponible pour les plantes. 2, fiche 4, Français, - stress%20hydrique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Propiedades generales de la materia viva
- Protección de las plantas
- Silvicultura
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- estrés hídrico
1, fiche 4, Espagnol, estr%C3%A9s%20h%C3%ADdrico
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- consunción por falta de agua 2, fiche 4, Espagnol, consunci%C3%B3n%20por%20falta%20de%20agua
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Estrés por falta de agua. 2, fiche 4, Espagnol, - estr%C3%A9s%20h%C3%ADdrico
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Los lotes sembrados en los departamentos de Juárez Celman, [...] desde mediados del mes de diciembre, prestan condiciones de estrés hídrico, según datos proporcionados por la Secretaría de Agricultura de la Nación. Estas condiciones pueden determinar importantes mermas en la producción ya que el cultivo se encuentra en plena etapa de floración y clavado. 1, fiche 4, Espagnol, - estr%C3%A9s%20h%C3%ADdrico
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-04-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Air Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ice accretion indicator
1, fiche 5, Anglais, ice%20accretion%20indicator
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Weather observations at Gander are taken from two locations. The primary observation site is located on the roof of the terminal building; a second observation site is located at ground level about 200 feet from the terminal building. When freezing precipitation is present or suspected, weather observers use an ice accretion indicator composed of a small piece of aluminum alloy similar to that found in aircraft structure. It is placed outside at the observation site and inspected for the presence of freezing precipitation at each observation. Mandatory weather observations are taken every 30 minutes, at the hour and half hour. When freezing precipitation is present, the indicator is removed and a new one installed at each mandatory observation. Prior to installation, the indicator is pre-cooled to ambient temperature. Thus, when observed at the next observation following installation, the indicator shows the type and quantity of freezing precipitation which occurred in the previous 30 minutes. 2, fiche 5, Anglais, - ice%20accretion%20indicator
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Freezing fog may not always deposit rime or glaze on the "Ice Accretion Indicator", however if rime or glaze are evident, it positively indicates the presence of super-cooled water droplets and thus freezing rain, freezing drizzle or freezing fog is occurring. Freezing fog creates a significant risk of airframe icing and is therefore very important operational information for forecasters, pilots, flight service specialists, observers, communicators and others. 3, fiche 5, Anglais, - ice%20accretion%20indicator
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- ice-accretion indicator
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Transport aérien
Fiche 5, La vedette principale, Français
- indicateur d'accumulation de glace
1, fiche 5, Français, indicateur%20d%27accumulation%20de%20glace
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le brouillard verglaçant peut ne pas toujours déposer de givre blanc ou de verglas sur l'«indicateur d'accumulation de glace». Toutefois, si la présence de givre blanc ou de verglas est évidente, on peut conclure à la présence de gouttelettes d'eau surfondues et, du coup, de la formation de pluie verglaçante, de bruine verglaçante ou de brouillard verglaçant; Le brouillard verglaçant entraîne un important risque de givrage sur la cellule des aéronefs. Il s'agit donc d'une donnée d'exploitation essentielle pour les prévisionnistes, les pilotes, les spécialistes de l'information de vol, les observateurs, les communicateurs et autres. 1, fiche 5, Français, - indicateur%20d%27accumulation%20de%20glace
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-02-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical Staff
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- on-call nurse 1, fiche 6, Anglais, on%2Dcall%20nurse
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A nurse who can be on call at home if his or her travel time to the hospital is within half an hour. If it is not, he or she must be on call within the hospital. 2, fiche 6, Anglais, - on%2Dcall%20nurse
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Information given by the Canadian Nurses’ Association. 2, fiche 6, Anglais, - on%2Dcall%20nurse
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel médical
Fiche 6, La vedette principale, Français
- infirmière en service de garde
1, fiche 6, Français, infirmi%C3%A8re%20en%20service%20de%20garde
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- infirmier en service de garde 1, fiche 6, Français, infirmier%20en%20service%20de%20garde
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Équivalent fournis l'Association des infirmières et infirmiers du Canada. 1, fiche 6, Français, - infirmi%C3%A8re%20en%20service%20de%20garde
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-02-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- telescopic self-proprelled crane
1, fiche 7, Anglais, telescopic%20self%2Dproprelled%20crane
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- self propelled telescopic crane 2, fiche 7, Anglais, self%20propelled%20telescopic%20crane
- self-propelling telescopic crane 3, fiche 7, Anglais, self%2Dpropelling%20telescopic%20crane
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In the mobile crane in accordance with the invention, the boom assembly can be installed and removed quickly without a need for heavy and time-consuming manual work. In dependence on the terrain, the parts of the crane can be assembled and the crane can be put into operation within about half an hour or a shorter time so that a self-propelling telescopic crane has been provided which can readily be put into operation. 3, fiche 7, Anglais, - telescopic%20self%2Dproprelled%20crane
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- self-propelled telescopic crane
- telescopic self propelled crane
- self propelling telescopic crane
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- grue télescopique automotrice
1, fiche 7, Français, grue%20t%C3%A9lescopique%20automotrice
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- grue automotrice télescopique 2, fiche 7, Français, grue%20automotrice%20t%C3%A9lescopique
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cette grue automotrice télescopique trouve sa place dans un parc comme dans un atelier. Elle lève et transporte 5 t sur une plate-forme de 7 m². De conception technique moderne, elle est équipée d'un convertisseur, d'une boîte de vitesses «powershift». 2, fiche 7, Français, - grue%20t%C3%A9lescopique%20automotrice
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-01-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- asphyxiation phase
1, fiche 8, Anglais, asphyxiation%20phase
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Asphyxiation phase. In this half hour period, two thirds of victims will die from asphyxiation. Apart from wet snow avalanches the snow encasing victims contains a significant amount of oxygen and is permeable. If a victim has protected or can clear airways and can breath(that is the weight of snow is not compressing the lungs or thorax) they can usually breath. During this period the surrounding air will either be exhausted or the victims respiration will condense and freeze slowly rendering the surrounding snow impermeable. 1, fiche 8, Anglais, - asphyxiation%20phase
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
asphyxiation phase: second phase of the avalanche survival curve. The three other phases are: survival phase, waiting phase, rescue phase. 2, fiche 8, Anglais, - asphyxiation%20phase
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- phase d'asphyxie
1, fiche 8, Français, phase%20d%27asphyxie
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[La] phase d'asphyxie [survient] entre 15 et 45 minutes d'ensevelissement. Le pourcentage de chances de survie tombe brutalement de 93 % à 25 % : durant cette phase, toutes les victimes ensevelies ne disposant pas d'une poche d'air meurent par asphyxie. Ce chiffre de 25 % est largement inférieur à celui de 50 % retenu jusqu'ici. 2, fiche 8, Français, - phase%20d%27asphyxie
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
phase d'asphyxie : deuxième phase d'ensevelissement sous une avalanche; les trois autres phases sont : phase de survie, phase de latence, phase de secours. 3, fiche 8, Français, - phase%20d%27asphyxie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-10-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- full gallop
1, fiche 9, Anglais, full%20gallop
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The gait of a horse when he runs at top speed. 2, fiche 9, Anglais, - full%20gallop
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The canter is a slow gallop... [of] about eight miles per hour... and is only half as fast as a full gallop. 3, fiche 9, Anglais, - full%20gallop
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
At full gallop. 4, fiche 9, Anglais, - full%20gallop
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 9, La vedette principale, Français
- grand galop
1, fiche 9, Français, grand%20galop
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- galop de course 2, fiche 9, Français, galop%20de%20course
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] allure rapide, à quatre temps et à battues très rapprochées, que mène le cavalier en suspension. 3, fiche 9, Français, - grand%20galop
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Cette allure n'est d'ailleurs réellement pratiquée qu'en course et au polo. [...] Assiette en avant, en «suspension sur les étriers», au galop de course. 4, fiche 9, Français, - grand%20galop
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Au grand galop. 1, fiche 9, Français, - grand%20galop
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- galope tendido
1, fiche 9, Espagnol, galope%20tendido
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
A galope tendido. 1, fiche 9, Espagnol, - galope%20tendido
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-11-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- celestial meridian
1, fiche 10, Anglais, celestial%20meridian
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[The celestial meridian is] one half of a great circle of the celestial sphere passing through the zenith of a given place and terminating at the celestial poles; the hour circle that contains the zenith, or the vertical circle that contains the celestial pole. 1, fiche 10, Anglais, - celestial%20meridian
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- méridien céleste
1, fiche 10, Français, m%C3%A9ridien%20c%C3%A9leste
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le grand cercle de la sphère céleste [...] dont le plan passe par la verticale et l'axe du monde s'appelle «méridien céleste». 1, fiche 10, Français, - m%C3%A9ridien%20c%C3%A9leste
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-07-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- on the half hour 1, fiche 11, Anglais, on%20the%20half%20hour
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- toutes les demi-heures
1, fiche 11, Français, toutes%20les%20demi%2Dheures
proposition
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-06-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- regular broadcast
1, fiche 12, Anglais, regular%20broadcast
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Broadcast scheduled at a fixed time, for example, each hour on the hour or the half hour. 1, fiche 12, Anglais, - regular%20broadcast
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- diffusion régulière
1, fiche 12, Français, diffusion%20r%C3%A9guli%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Diffusion selon un horaire fixe, p. ex. à chaque heure ou demi-heure. 1, fiche 12, Français, - diffusion%20r%C3%A9guli%C3%A8re
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- emisión radiofónica regular
1, fiche 12, Espagnol, emisi%C3%B3n%20radiof%C3%B3nica%20regular
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Emisión radiofónica realizada a intervalos de tiempo fijos e iguales; por ejemplo, cada hora o cada media hora. 1, fiche 12, Espagnol, - emisi%C3%B3n%20radiof%C3%B3nica%20regular
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-10-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
- Labour and Employment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Entrepreneurship for Canadians: The Spirit of Adventure
1, fiche 13, Anglais, Entrepreneurship%20for%20Canadians%3A%20The%20Spirit%20of%20Adventure
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Designed for students at the high school, community college and university level, this series prepared by the Canadian Foundation for Economic Education focuses on the formative stages of entrepreneurship education. Six half hour programs are presented on two video cassettes. 1, fiche 13, Anglais, - Entrepreneurship%20for%20Canadians%3A%20The%20Spirit%20of%20Adventure
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Entrepreneurship for Canadians: The Spirit of Adventure: title confirmed with the Canadian Foundation for Economic Education. 2, fiche 13, Anglais, - Entrepreneurship%20for%20Canadians%3A%20The%20Spirit%20of%20Adventure
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
- Travail et emploi
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Entrepreneurship : l'esprit d'aventure
1, fiche 13, Français, Entrepreneurship%20%3A%20l%27esprit%20d%27aventure
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Conçue pour les étudiants au niveau secondaire, collégial, communautaire, ou universitaire, cette série, préparée par la Fondation canadienne d'éducation économique, est consacrée aux étapes formatives de l'éducation en entrepreneuriat. Six programmes d'une durée de trente minutes chacun sont présentés sur deux cassettes vidéo. 1, fiche 13, Français, - Entrepreneurship%20%3A%20l%27esprit%20d%27aventure
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Entrepreneurship : l'esprit d'aventure : titre vérifié auprès de la Fondation canadienne d'éducation économique. 2, fiche 13, Français, - Entrepreneurship%20%3A%20l%27esprit%20d%27aventure
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-04-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Marketing Research
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- retailtainment
1, fiche 14, Anglais, retailtainment
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- shoppertainment 1, fiche 14, Anglais, shoppertainment
correct
- commerce-tainment 2, fiche 14, Anglais, commerce%2Dtainment
correct, voir observation
- consumer entertainment 3, fiche 14, Anglais, consumer%20entertainment
proposition
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
In the movie business, a combination of retailing and real estate that allows shoppers to browse for hours in a shopping mall, before or after watching a movie in one of the new-style movie-theatres. 1, fiche 14, Anglais, - retailtainment
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Retailtainement means that movie goers no longer have to plan their dinner around 7 or 9 : 30 p. m. showtimes. If they want to see Titanic, for instance, it may be on five or six screens, with movie times staggered so as show starts every half hour or so. They can linger, then take in a movie, and after they leave the theatre, they can spill out into a mall filled with places to drop into and browse through. 1, fiche 14, Anglais, - retailtainment
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Compare to edutainment, see also power retailing centre and high browsing. 3, fiche 14, Anglais, - retailtainment
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
commerce-tainment: Faye Popcorn’s coinage for "consumer entertainment". 3, fiche 14, Anglais, - retailtainment
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- shopping entertainment
- retail-tainment
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Étude du marché
Fiche 14, La vedette principale, Français
- loisirs commerciaux
1, fiche 14, Français, loisirs%20commerciaux
proposition, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- amusement commercial 1, fiche 14, Français, amusement%20commercial
proposition, nom masculin
- loisirs du consommateur 1, fiche 14, Français, loisirs%20du%20consommateur
proposition, nom masculin
- amuse-acheteur 1, fiche 14, Français, amuse%2Dacheteur
proposition, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Amusement au centre commercial. Amuse-acheteur : proposé par analogie à amuse-gueule. 1, fiche 14, Français, - loisirs%20commerciaux
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-07-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Economics
- Electric Power Distribution
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- half-hour trading period 1, fiche 15, Anglais, half%2Dhour%20trading%20period
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- half hour trading period
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Économique
- Distribution électrique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- tranche demi-horaire de négociation
1, fiche 15, Français, tranche%20demi%2Dhoraire%20de%20n%C3%A9gociation
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Projet sur la réforme réglementaire; Chapitre sur le secteur de l'électricité (document de référence de l'OCDE - [Organisation de coopération et de développement économiques]). 1, fiche 15, Français, - tranche%20demi%2Dhoraire%20de%20n%C3%A9gociation
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- tranche demi horaire de négociation
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1985-04-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- airtight construction
1, fiche 16, Anglais, airtight%20construction
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- airtight building 2, fiche 16, Anglais, airtight%20building
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Airtight construction. Any house has a large number of potential air leakage points... These leakage points let cold outside air in, and warm inside air out. As a result, in a conventional house, it is not uncommon for the heated indoor air to be completely changed every half hour. A major potential problem associated with this air change [is] condensation in the building's structure... There is in addition, a second problem : such air change typically accounts for 25-30 per cent of the total house heat loss... The use of an air-vapour barrier is an attempt to prevent these problems by stopping virtually all air leakage. 1, fiche 16, Anglais, - airtight%20construction
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Types de constructions
Fiche 16, La vedette principale, Français
- construction étanche à l'air
1, fiche 16, Français, construction%20%C3%A9tanche%20%C3%A0%20l%27air
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- bâtiment étanche à l'air 2, fiche 16, Français, b%C3%A2timent%20%C3%A9tanche%20%C3%A0%20l%27air
proposition, nom masculin
- immeuble étanche à l'air 1, fiche 16, Français, immeuble%20%C3%A9tanche%20%C3%A0%20l%27air
proposition, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Une construction étanche à l'air a-t-elle besoin de ventilation? Dans les maisons construites de façon traditionnelle, le renouvellement de l'air intérieur est amplement assuré par les fuites et les infiltrations d'air fortuites à travers l'enveloppe du bâtiment. Dans une maison étanche à l'air, l'air frais nécessaire au maintien d'une atmosphère intérieure agréable est fourni par une ventilation mécanique contrôlée. 1, fiche 16, Français, - construction%20%C3%A9tanche%20%C3%A0%20l%27air
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L'étanchéité à l'air de la construction (...) est le fait, pour la maison, d'être étanche, c'est-à-dire de conserver l'air chaud à l'intérieur et d'empêcher l'air froid extérieur d'y pénétrer. Cette caractéristique est généralement obtenue par la mise en place d'un pare-vapeur étanche à l'air (...). 1, fiche 16, Français, - construction%20%C3%A9tanche%20%C3%A0%20l%27air
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- bonus hours 1, fiche 17, Anglais, bonus%20hours
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
One hour of overtime at time and a half. The half hour is bonus time. Work on a paid holiday : the holiday pay hours are not the hours actually worked. 1, fiche 17, Anglais, - bonus%20hours
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- heures majorées
1, fiche 17, Français, heures%20major%C3%A9es
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
(Glossaire syndicale, 3e édition, Ambassade France). Salaire majoré. 1, fiche 17, Français, - heures%20major%C3%A9es
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- nearest half hour 1, fiche 18, Anglais, nearest%20half%20hour
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
hours worked to the... 1, fiche 18, Anglais, - nearest%20half%20hour
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 18, La vedette principale, Français
- à la demi-heure la plus proche 1, fiche 18, Français, %C3%A0%20la%20demi%2Dheure%20la%20plus%20proche
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
heures de travail arrondies... 1, fiche 18, Français, - %C3%A0%20la%20demi%2Dheure%20la%20plus%20proche
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


