TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HALF PIROUETTE [2 fiches]

Fiche 1 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
CONT

The half-pirouette is a half-turn on the haunches. The forehand commences the half-turn, tracing a half-circle around the haunches, without pausing, at the moment the inside hind leg ceases its forward movement. The inside foot, while forming the pivot, should return to the same spot each time it leaves the ground. The horse moves forward again, without a pause, upon completion of the half-turn.

OBS

The half-pirouette can be done to the left or to the right.

OBS

Executed through 180 degrees, around the inside hindleg.

PHR

Half-pirouette to the left; half-pirouette to the right.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
DEF

Pivot de 180 degrés autour d'un postérieur qui doit demeurer le plus immobile possible.

DEF

Demi-volte sur place qu'exécute le cheval, au pas ou au galop (par sauts successifs rapprochés) en prenant l'un de ses postérieurs comme pivot (le postérieur droit pour la «demi-pirouette à droite», le postérieur gauche pour la «demi-pirouette à gauche»), pendant que les épaules décrivent un cercle autour du pied servant de pivot.

PHR

Demi-pirouette à droite; demi-pirouette à gauche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

Rotation, at the walk, through 180 degrees around a foreleg serving as a pivot.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Pivot, au pas, de 180 degrés autour d'un des antérieurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :